| Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! |
Т- ----й л-н-в---- -----д----ким --нив--!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
0
Ty -a--y- li-yv--̆ – -e-bud--ta-ym-li--vym!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-------------------------------------------
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad!
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
| Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! |
Т- т-к д---о-спи----н- спи-так ---г-!
Т_ т__ д____ с___ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о-
-------------------------------------
Ти так довго спиш – не спи так довго!
0
T- -ak-d-v-o -pys--– ne s-y-ta- -o-ho!
T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o-
--------------------------------------
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
| Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! |
Ти пр----и---ак піз-о – -е-п-и-о-ь та- п----!
Т_ п_______ т__ п____ – н_ п______ т__ п_____
Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о-
---------------------------------------------
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
0
T----yk-odysh---k-p-z-- –-ne-p--------t---pi---!
T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____
T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-
------------------------------------------------
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
| Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! |
Ти -м-є--- так-г--осно - -- смій-я ------л-с-о!
Т_ с______ т__ г______ – н_ с_____ т__ г_______
Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о-
-----------------------------------------------
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
0
Ty-smi-----y- -ak hol-s-o-- -- s-iy-s---t-k h----no!
T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______
T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-
----------------------------------------------------
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
| Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! |
Т---о----ш --к --х--– не г--о-- т-- т-х-!
Т_ г______ т__ т___ – н_ г_____ т__ т____
Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-!
-----------------------------------------
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
0
Ty ho-ory-- -a- ty----- -e -ovo-y -a---y-h-!
T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____
T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o-
--------------------------------------------
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
| Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! |
Т- п-є- -у-е-б---т- – н--пи- -ак-ба-ато!
Т_ п___ д___ б_____ – н_ п__ т__ б______
Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-!
----------------------------------------
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
0
T--p'yesh d--h- b--------ne ---̆ --- -aha--!
T_ p_____ d____ b_____ – n_ p__ t__ b______
T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
|
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
|
| Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! |
Ти --риш-д-ж- б----о - не к--и---к -ага--!
Т_ к____ д___ б_____ – н_ к___ т__ б______
Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-!
------------------------------------------
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
0
T---u-y-h d-zhe-b--ato --ne---r---ak--a-at-!
T_ k_____ d____ b_____ – n_ k___ t__ b______
T- k-r-s- d-z-e b-h-t- – n- k-r- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
|
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
Ty kurysh duzhe bahato – ne kury tak bahato!
|
| Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! |
Ти----цю-- д--е -а-а-о-–-н--пр-ц-- -----ага-о!
Т_ п______ д___ б_____ – н_ п_____ т__ б______
Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-!
----------------------------------------------
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
0
Ty p--ts---e-- --z---b-hat- –-n- p---syu----ak bah--o!
T_ p__________ d____ b_____ – n_ p_______ t__ b______
T- p-a-s-u-e-h d-z-e b-h-t- – n- p-a-s-u-̆ t-k b-h-t-!
------------------------------------------------------
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
|
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
Ty pratsyuyesh duzhe bahato – ne pratsyuy̆ tak bahato!
|
| Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! |
Ти-їдеш-та---видк- ---е-----т---шв--к-!
Т_ ї___ т__ ш_____ – н_ ї__ т__ ш______
Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-!
---------------------------------------
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
0
T- i--e----ak s------ --n----d- tak --vyd-o!
T_ ï____ t__ s______ – n_ ï__ t__ s_______
T- i-d-s- t-k s-v-d-o – n- i-d- t-k s-v-d-o-
--------------------------------------------
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
|
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
Ty ïdesh tak shvydko – ne ïdʹ tak shvydko!
|
| Bumangon ka, G. Miller! |
В-----т-,---не -юллер!
В________ п___ М______
В-т-н-т-, п-н- М-л-е-!
----------------------
Встаньте, пане Мюллер!
0
Vs-a-ʹt-- -----My----r!
V________ p___ M_______
V-t-n-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Vstanʹte, pane Myuller!
|
Bumangon ka, G. Miller!
Встаньте, пане Мюллер!
Vstanʹte, pane Myuller!
|
| Umupo ka, G. Miller! |
Сі-айт-,--а-е -ю--ер!
С_______ п___ М______
С-д-й-е- п-н- М-л-е-!
---------------------
Сідайте, пане Мюллер!
0
Siday̆-e---a-e-M------!
S_______ p___ M_______
S-d-y-t-, p-n- M-u-l-r-
-----------------------
Siday̆te, pane Myuller!
|
Umupo ka, G. Miller!
Сідайте, пане Мюллер!
Siday̆te, pane Myuller!
|
| Manatiling nakaupo, G. Miller! |
С--іть, -а-е Мю---р!
С______ п___ М______
С-д-т-, п-н- М-л-е-!
--------------------
Сидіть, пане Мюллер!
0
S---tʹ--p--- M-u--er!
S______ p___ M_______
S-d-t-, p-n- M-u-l-r-
---------------------
Syditʹ, pane Myuller!
|
Manatiling nakaupo, G. Miller!
Сидіть, пане Мюллер!
Syditʹ, pane Myuller!
|
| Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! |
Май-- те--іння!
М____ т________
М-й-е т-р-і-н-!
---------------
Майте терпіння!
0
M----e --rpi--ya!
M____ t_________
M-y-t- t-r-i-n-a-
-----------------
May̆te terpinnya!
|
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo!
Майте терпіння!
May̆te terpinnya!
|
| Huwag kang mag-madali! |
Не--ос--ш-й-е!
Н_ п__________
Н- п-с-і-а-т-!
--------------
Не поспішайте!
0
Ne-posp---ay-te!
N_ p___________
N- p-s-i-h-y-t-!
----------------
Ne pospishay̆te!
|
Huwag kang mag-madali!
Не поспішайте!
Ne pospishay̆te!
|
| Sandali lang! |
За-ека--е х-----ку!
З________ х________
З-ч-к-й-е х-и-и-к-!
-------------------
Зачекайте хвилинку!
0
Za--ek--̆te-kh-yl--k-!
Z_________ k_________
Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u-
----------------------
Zachekay̆te khvylynku!
|
Sandali lang!
Зачекайте хвилинку!
Zachekay̆te khvylynku!
|
| Mag-ingat ka! |
Б----- о-е-е-н-!
Б_____ о________
Б-д-т- о-е-е-н-!
----------------
Будьте обережні!
0
Bu--te ob--ez---!
B_____ o_________
B-d-t- o-e-e-h-i-
-----------------
Budʹte oberezhni!
|
Mag-ingat ka!
Будьте обережні!
Budʹte oberezhni!
|
| Maging sa oras! |
Бу-ь-е --нктуа-ьні!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-і-
-------------------
Будьте пунктуальні!
0
B--ʹt- ---ktu-lʹn-!
B_____ p___________
B-d-t- p-n-t-a-ʹ-i-
-------------------
Budʹte punktualʹni!
|
Maging sa oras!
Будьте пунктуальні!
Budʹte punktualʹni!
|
| Wag kang tanga! |
Н- бу--те-бе-гл-з--!
Н_ б_____ б_________
Н- б-д-т- б-з-л-з-і-
--------------------
Не будьте безглузді!
0
Ne---dʹ-e b--•h-uz-i!
N_ b_____ b__________
N- b-d-t- b-z-h-u-d-!
---------------------
Ne budʹte bez•hluzdi!
|
Wag kang tanga!
Не будьте безглузді!
Ne budʹte bez•hluzdi!
|