فریز بُک

ur ‫سنیما میں‬   »   mk Во кино

‫45 [پینتالیس]‬

‫سنیما میں‬

‫سنیما میں‬

45 [четириесет и пет]

45 [chyetiriyesyet i pyet]

Во кино

Vo kino

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ Ние сакаме во кино. Ние сакаме во кино. 1
Ni-e-s---mye -o ----. Niye sakamye vo kino.
‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ Денес се прикажува еден добар филм. Денес се прикажува еден добар филм. 1
D------ sye -r-k----v- yedy-n-d--ar-fi-m. Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
‫بالکل نئی فلم ہے‬ Филмот е сосема нов. Филмот е сосема нов. 1
Fi-mo--y- so-y-ma-no-. Filmot ye sosyema nov.
‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ Каде е благајната? Каде е благајната? 1
K-dye-ye -la-uaј-at-? Kadye ye blaguaјnata?
‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ Има ли уште слободни места? Има ли уште слободни места? 1
Im- l--oo-hty--sl-----i----s--? Ima li ooshtye slobodni myesta?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Колку чинат влезните билети? Колку чинат влезните билети? 1
Ko-k---chi--t-vl-ezni--e --l-e--? Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ Кога започнува претставата? Кога започнува претставата? 1
Ko-u- z-p---noov- -r---s----ta? Kogua zapochnoova pryetstavata?
‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ Колку долго трае филмот? Колку долго трае филмот? 1
K-l--o-d--g-o -raye-------? Kolkoo dolguo traye filmot?
‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ Може ли да се резервират билети? Може ли да се резервират билети? 1
M--y--l- d- -y- r-e--e-v--a--bily-ti? Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Јас би сакал / сакала да седам позади. Јас би сакал / сакала да седам позади. 1
Јas -i sak-- / -akala-da syedam p-----. Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Јас би сакал / сакала да седам напред. Јас би сакал / сакала да седам напред. 1
Јas -i-sak---- -a---a-da-s-e--m-na--yed. Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Јас би сакал / сакала да седам во средината. Јас би сакал / сакала да седам во средината. 1
Јas -- -a--l-- -------d---yeda---o---y-d-nata. Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
‫فلم مزے کی تھی‬ Филмот беше возбудлив. Филмот беше возбудлив. 1
F----t-bye--y--v--bood---. Filmot byeshye vozboodliv.
‫فلم بور نہیں تھی‬ Филмот не беше досаден. Филмот не беше досаден. 1
F--mo- -y- byesh-e--osadyen. Filmot nye byeshye dosadyen.
‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ Но книгата за филмот беше подобра. Но книгата за филмот беше подобра. 1
N--k-ig--ta z-----m-- --es-ye-pod---a. No kniguata za filmot byeshye podobra.
‫موسیقی کیسی تھی؟‬ Каква беше музиката? Каква беше музиката? 1
Kak-a--yeshye --o-ik---? Kakva byeshye moozikata?
‫اداکار کیسے تھے؟‬ Какви беа глумците? Какви беа глумците? 1
K--v- b-ea--u-oo--zit-e? Kakvi byea guloomtzitye?
‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Имаше ли поднаслов на англиски јазик? 1
I-a-hy- l- -o------v na--n--lis-- ј-z--? Imashye li podnaslov na anguliski јazik?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -