فریز بُک

ur ‫سنیما میں‬   »   be У кіно

‫45 [پینتالیس]‬

‫سنیما میں‬

‫سنیما میں‬

45 [сорак пяць]

45 [sorak pyats’]

У кіно

U kіno

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ Мы хочам пайсці ў кіно. Мы хочам пайсці ў кіно. 1
M--k-o-h-m --ys-sі-- kі--. My khocham paystsі u kіno.
‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ Сёння ідзе добры фільм. Сёння ідзе добры фільм. 1
S-n--a іd-- ----y--іl--. Sennya іdze dobry fіl’m.
‫بالکل نئی فلم ہے‬ Фільм зусім новы. Фільм зусім новы. 1
F--’m-z-sіm-n---. Fіl’m zusіm novy.
‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзіцца каса? Дзе знаходзіцца каса? 1
Dz- ----h----ts-s- k--a? Dze znakhodzіtstsa kasa?
‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ Ці ёсць яшчэ вольныя месцы? Ці ёсць яшчэ вольныя месцы? 1
Tsі y---s’-yas-ch--vol’n-y- me-t-y? Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Колькі каштуе ўваходны білет? Колькі каштуе ўваходны білет? 1
Ko------a-ht-- --a-hod-y-bі-et? Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet?
‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ Калі пачынаецца сеанс? Калі пачынаецца сеанс? 1
K-lі -achyn------a----n-? Kalі pachynaetstsa seans?
‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ Як доўга ідзе фільм? Як доўга ідзе фільм? 1
Ya- -ou-- і-----і--m? Yak douga іdze fіl’m?
‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ Ці можна забраніраваць білеты? Ці можна забраніраваць білеты? 1
Ts----z--------anіrava-s---іle-y? Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety?
‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хачу сядзець на задніх шэрагах. Я хачу сядзець на задніх шэрагах. 1
Ya -ha-h--s-a-z---’-na za-n-k- -h-r--a-h. Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh.
‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах. Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах. 1
Ya----chu-s-adze-s- -- -y----nі-- -h---gakh. Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh.
‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хачу сядзець у сярэдзіне. Я хачу сядзець у сярэдзіне. 1
Y- k-achu -y---et---- ---red--n-. Ya khachu syadzets’ u syaredzіne.
‫فلم مزے کی تھی‬ Фільм быў захапляючы. Фільм быў захапляючы. 1
F---m-byu-za-h-p-y--uc--. Fіl’m byu zakhaplyayuchy.
‫فلم بور نہیں تھی‬ Фільм быў не нудны. Фільм быў не нудны. 1
F---m--y- n------y. Fіl’m byu ne nudny.
‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая. Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая. 1
A-----і-a,----o-l---ak-y-znyat--fіl’-----l------hay-. Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya.
‫موسیقی کیسی تھی؟‬ Якая была музыка? Якая была музыка? 1
Yak--a-b-l- m-z--a? Yakaya byla muzyka?
‫اداکار کیسے تھے؟‬ Як ігралі акцёры? Як ігралі акцёры? 1
Y---іg---- ---s--y? Yak іgralі aktsery?
‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ Ці былі субтытры на англійскай мове? Ці былі субтытры на англійскай мове? 1
T---b-lі-s-bt-tr- n- an----skay---ve? Tsі bylі subtytry na anglіyskay move?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -