فریز بُک

ur ‫سنیما میں‬   »   be У кіно

‫45 [پینتالیس]‬

‫سنیما میں‬

‫سنیما میں‬

45 [сорак пяць]

45 [sorak pyats’]

У кіно

U kіno

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫ہم سنیما جانا چاہتے ہیں‬ Мы хочам пайсці ў кіно. Мы хочам пайсці ў кіно. 1
My--ho--am---y-t-і-u -і--. My khocham paystsі u kіno.
‫آج اچھی فلم چل رہی ہے‬ Сёння ідзе добры фільм. Сёння ідзе добры фільм. 1
Se-nya -dze--obry fі--m. Sennya іdze dobry fіl’m.
‫بالکل نئی فلم ہے‬ Фільм зусім новы. Фільм зусім новы. 1
Fі-’- z-s-----vy. Fіl’m zusіm novy.
‫کاونٹر کہاں ہے؟‬ Дзе знаходзіцца каса? Дзе знаходзіцца каса? 1
Dz- z-ak-odz--s-s--k-sa? Dze znakhodzіtstsa kasa?
‫کیا اور خالی سیٹیں ہیں؟‬ Ці ёсць яшчэ вольныя месцы? Ці ёсць яшчэ вольныя месцы? 1
T-----st-’ ---hche vo----y----st-y? Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Колькі каштуе ўваходны білет? Колькі каштуе ўваходны білет? 1
Ko-’kі ---h-------k-o-ny b--et? Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet?
‫فلم کب شروع ہو گی؟‬ Калі пачынаецца сеанс? Калі пачынаецца сеанс? 1
K--і--ac---a--s-s- -e---? Kalі pachynaetstsa seans?
‫فلم کتنی دیر چلے گی ؟‬ Як доўга ідзе фільм? Як доўга ідзе фільм? 1
Y-k-douga іd-- f----? Yak douga іdze fіl’m?
‫کیا ٹکٹ پہلے سے لیا جا سکتا ہے؟‬ Ці можна забраніраваць білеты? Ці можна забраніраваць білеты? 1
Tsі -o-h-- --b--n---v--s’ --l-ty? Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety?
‫میں پیچھے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хачу сядзець на задніх шэрагах. Я хачу сядзець на задніх шэрагах. 1
Y--kha-hu s-a-------na------kh s----gak-. Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh.
‫میں آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах. Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах. 1
Ya--ha-hu-sy-dz--s’ -a py-re-nі-h----r---k-. Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh.
‫مین درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Я хачу сядзець у сярэдзіне. Я хачу сядзець у сярэдзіне. 1
Ya -hac-u--yad-et-’ - s--re-z---. Ya khachu syadzets’ u syaredzіne.
‫فلم مزے کی تھی‬ Фільм быў захапляючы. Фільм быў захапляючы. 1
F--’- -yu ---h-ply-yu---. Fіl’m byu zakhaplyayuchy.
‫فلم بور نہیں تھی‬ Фільм быў не нудны. Фільм быў не нудны. 1
F--’---yu-ne--ud--. Fіl’m byu ne nudny.
‫لیکن کتاب فلم سے بہتر تھی‬ Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая. Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая. 1
Al--k-і----p--od-e y--oy -ny-ty-fі-’-,-b-la-lepshay-. Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya.
‫موسیقی کیسی تھی؟‬ Якая была музыка? Якая была музыка? 1
Yakay- b--- --z-k-? Yakaya byla muzyka?
‫اداکار کیسے تھے؟‬ Як ігралі акцёры? Як ігралі акцёры? 1
Yak -gr-l- -----r-? Yak іgralі aktsery?
‫کیا انگریزی میں سب ٹائٹل تھا؟‬ Ці былі субтытры на англійскай мове? Ці былі субтытры на англійскай мове? 1
T---------u-ty--y ---ang-іys--y mo-e? Tsі bylі subtytry na anglіyskay move?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -