فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   mk Минато време 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [осумдесет и два]

82 [osoomdyesyet i dva]

Минато време 2

Minato vryemye 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Мораше ли да повикаш едно болничко возило? 1
Mo--sh-- -- -- --v--a-h-ye--- b-lnichko vozi-o? Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ Мораше ли да го повикаш лекарот? Мораше ли да го повикаш лекарот? 1
M--a---e li da---o p-v-k--- l-e-aro-? Morashye li da guo povikash lyekarot?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ Мораше ли да ја повикаш полицијата? Мораше ли да ја повикаш полицијата? 1
M--a---e ---d- -- -o---ash -o-i---јa--? Morashye li da јa povikash politziјata?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. 1
G-o---atye -i-t--ly-f-n--io- b-oј- -y-gua g-- i-a-. Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Ја имате ли адресата? Сега ја имав. 1
Ј--i-at-e -----r--sat-?---eg-a--- ima-. Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ Имате ли карта од градот? Сега ја имав. Имате ли карта од градот? Сега ја имав. 1
Imat-e-l---a-----d --r-dot? Sy--u- ј--ima-. Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. 1
D-ј-y- -i -o- t----o na----em-e- --ј -ye -oʐyes----da -oјdye t--h-o -a-v---m--. Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. 1
Gu--n-ј--- ---toј ---o-? T-ј---- ---yes-y- -a --- -a---e-----t. Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. 1
Tye-r-z--r- li--o-? T-ј-nye-----esh-e -----e---zbye-y-. Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ Зошто не можеше да дојдеш точно на време? Зошто не можеше да дојдеш точно на време? 1
Zo-hto --- -oʐy--h-- -------ye-h--o-h----a------ye? Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ Зошто не можеше да го најдеш патот? Зошто не можеше да го најдеш патот? 1
Z--ht- nye---ʐ-e-hy- d- --o-naјdy----p-t-t? Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ Зошто не можеше да го разбереш? Зошто не можеше да го разбереш? 1
Zo-h-o-n------y----e d- --o-r-zb-------? Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. 1
N-e ----ev ----o-d-m -o-hn- na vrye-ye---idye-k- ----a-hye a--ob--s. Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. 1
Nye-moʐy----- gu--na--a---atot- ----e--- nye-av--a--- n- g--a-o-. Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. 1
Ny- -oʐye- ---gu--razbyeram----d---ki-m----k--- by----e---l--o-g-----a. Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ Морав да земам едно такси. Морав да земам едно такси. 1
M---v-da z--mam--ed-o-t-ksi. Morav da zyemam yedno taksi.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ Морав да купам карта на градот. Морав да купам карта на градот. 1
M-r-v--- ------ kart- n- -u--d--. Morav da koopam karta na guradot.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ Јас морав да го исклучам радиото. Јас морав да го исклучам радиото. 1
Ј-----ra- d---uo---k---c-----a-----. Јas morav da guo iskloocham radioto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -