So’zlashuv kitobi

uz Chet tillarini organing   »   tr Dil öğrenmek

23 [yigirma uch]

Chet tillarini organing

Chet tillarini organing

23 [yirmi üç]

Dil öğrenmek

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Turkish O’ynang Ko’proq
Ispan tilini qayerda organgansiz? Ispa-y---a-y-----e-e ö--e---n--? I____________ n_____ ö__________ I-p-n-o-c-’-ı n-r-d- ö-r-n-i-i-? -------------------------------- Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz? 0
Siz ham portugalcha gapirasizmi? Port-kiz----e--i-i--r m--un-z? P_________ d_ b______ m_______ P-r-e-i-c- d- b-l-y-r m-s-n-z- ------------------------------ Portekizce de biliyor musunuz? 0
Ha, men ham italyancha gapira olaman. Eve----ir-z--- -ta---nc- b-l-y-r-m. E____ b____ d_ İ________ b_________ E-e-, b-r-z d- İ-a-y-n-a b-l-y-r-m- ----------------------------------- Evet, biraz da İtalyanca biliyorum. 0
Menimcha, siz juda yaxshi gapirasiz. Bence -ok -üze- ko-u----r-un--. B____ ç__ g____ k______________ B-n-e ç-k g-z-l k-n-ş-y-r-u-u-. ------------------------------- Bence çok güzel konuşuyorsunuz. 0
Tillar juda oxshash. Dil-er-bir--r----old-k-- b--ziy-r. D_____ b________ o______ b________ D-l-e- b-r-i-i-e o-d-k-a b-n-i-o-. ---------------------------------- Diller birbirine oldukça benziyor. 0
Men uni yaxshi tushuna olaman. Be----l--ı -di-l--- an--mın--- -y------y-b-liy-r--. B__ o_____ (_______ a_________ i__ a_______________ B-n o-l-r- (-i-l-r- a-l-m-n-a- i-i a-l-y-b-l-y-r-m- --------------------------------------------------- Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum. 0
Ammo gapirish va yozish qiyin. A-a--o--şma---e yazm---zo----. A__ k_______ v_ y_____ z______ A-a k-n-ş-a- v- y-z-a- z-r-u-. ------------------------------ Ama konuşmak ve yazmak zordur. 0
Men hali ham kop xatolar qilaman. Henüz ço----t--ya-ı-o--m. H____ ç__ h___ y_________ H-n-z ç-k h-t- y-p-y-r-m- ------------------------- Henüz çok hata yapıyorum. 0
Iltimos, har doim meni togrilang. L-t-e- ya--ışla--mı-da--a d--e---n-z. L_____ y___________ d____ d__________ L-t-e- y-n-ı-l-r-m- d-i-a d-z-l-i-i-. ------------------------------------- Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz. 0
Sizning talaffuzingiz juda yaxshi. Tela--u--n-z-ç-k iy-. T___________ ç__ i___ T-l-f-u-u-u- ç-k i-i- --------------------- Telaffuzunuz çok iyi. 0
Sizda ozgina aksent bor. Ha-i--bi----s----ız ---. H____ b__ a________ v___ H-f-f b-r a-s-n-n-z v-r- ------------------------ Hafif bir aksanınız var. 0
Siz qayerdan kelganingizni korishingiz mumkin. Ne-ed---ge-diği-------r--- o----u-u-)--nla-ılı---. N______ g_________ (______ o_________ a___________ N-r-d-n g-l-i-i-i- (-e-e-i o-d-ğ-n-z- a-l-ş-l-y-r- -------------------------------------------------- Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor. 0
Sizning ona tilingiz qaysi? A-a-dili-i----dir? A__ d______ n_____ A-a d-l-n-z n-d-r- ------------------ Ana diliniz nedir? 0
Til kursini qilasizmi? Di- -ur-u---mı--idiyor-un-z? D__ k______ m_ g____________ D-l k-r-u-a m- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Dil kursuna mı gidiyorsunuz? 0
Qaysi darslikdan foydalanasiz? Ha--- k-tabı-kull-n---rs-nu-? H____ k_____ k_______________ H-n-i k-t-b- k-l-a-ı-o-s-n-z- ----------------------------- Hangi kitabı kullanıyorsunuz? 0
Hozir bu nima deb atalishini bilmayman. A-ı-ı -u-a----b--m-yorum. A____ ş_ a___ b__________ A-ı-ı ş- a-d- b-l-i-o-u-. ------------------------- Adını şu anda bilmiyorum. 0
Sarlavha haqida oylay olmayman. Adı-şu ---- ---ı-a gelmiy-r. A__ ş_ a___ a_____ g________ A-ı ş- a-d- a-l-m- g-l-i-o-. ---------------------------- Adı şu anda aklıma gelmiyor. 0
Men buni unutdim. Unutt--. U_______ U-u-t-m- -------- Unuttum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -