So’zlashuv kitobi

uz egalik olmoshi 1   »   ca Pronoms possessius 1

66 [oltmish olti]

egalik olmoshi 1

egalik olmoshi 1

66 [seixanta-sis]

Pronoms possessius 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Catalan O’ynang Ko’proq
Men ... nazarda tutdim j--- e----u j_ – e_ m__ j- – e- m-u ----------- jo – el meu 0
Men kalitimni topa olmayapman. N-----bo--a m-v----au. N_ t____ l_ m___ c____ N- t-o-o l- m-v- c-a-. ---------------------- No trobo la meva clau. 0
Men chiptani topa olmayapman. No-tro-o-e--m---bi--le-. N_ t____ e_ m__ b_______ N- t-o-o e- m-u b-t-l-t- ------------------------ No trobo el meu bitllet. 0
sen seniki t- –------u t_ – e_ t__ t- – e- t-u ----------- tu – el teu 0
kalitingizni topdingizmi? Has-tr-bat la -e-- ----? H__ t_____ l_ t___ c____ H-s t-o-a- l- t-v- c-a-? ------------------------ Has trobat la teva clau? 0
Chiptangizni topdingizmi? H---tr-ba- el --u bit-le-? H__ t_____ e_ t__ b_______ H-s t-o-a- e- t-u b-t-l-t- -------------------------- Has trobat el teu bitllet? 0
u e-l-– e- s-u e__ – e_ s__ e-l – e- s-u ------------ ell – el seu 0
Uning kaliti qaerdaligini bilasizmi? S--- o---- ---se-----au? S___ o_ é_ l_ s___ c____ S-p- o- é- l- s-v- c-a-? ------------------------ Saps on és la seva clau? 0
Bilasizmi, uning chiptasi qayerda? Sa-s--n -s--l-s-u-bi--let? S___ o_ é_ e_ s__ b_______ S-p- o- é- e- s-u b-t-l-t- -------------------------- Saps on és el seu bitllet? 0
u - uning ell--– -l---u e___ – e_ s__ e-l- – e- s-u ------------- ella – el seu 0
Pulingiz ketdi. Els--e-s d-ner--ha--d-sapare--t. E__ s___ d_____ h__ d___________ E-s s-u- d-n-r- h-n d-s-p-r-g-t- -------------------------------- Els seus diners han desaparegut. 0
Va uning kredit kartasi ham yoq. L--s-va-t-r--ta -- crè-it-ta--- -a -esapa-e-u-. L_ s___ t______ d_ c_____ t____ h_ d___________ L- s-v- t-r-e-a d- c-è-i- t-m-é h- d-s-p-r-g-t- ----------------------------------------------- La seva targeta de crèdit també ha desaparegut. 0
biz Bizning n---l--es-- el--os-re n________ – e_ n_____ n-s-l-r-s – e- n-s-r- --------------------- nosaltres – el nostre 0
Bizning bobomiz kasal. El n-s-re --i-est--ma--lt. E_ n_____ a__ e___ m______ E- n-s-r- a-i e-t- m-l-l-. -------------------------- El nostre avi està malalt. 0
Buvimiz sog-salomat. La nos-ra-à--a -s-à--- de-salu-. L_ n_____ à___ e___ b_ d_ s_____ L- n-s-r- à-i- e-t- b- d- s-l-t- -------------------------------- La nostra àvia està bé de salut. 0
siz - sizning vos-------- -l-v--t-e v________ – e_ v_____ v-s-l-r-s – e- v-s-r- --------------------- vosaltres – el vostre 0
Bolalar, dadangiz qayerda? N--s- ----s -l-vos-----are? N____ o_ é_ e_ v_____ p____ N-n-, o- é- e- v-s-r- p-r-? --------------------------- Nens, on és el vostre pare? 0
Bolalar, onang qayerda? N---,-o- és -- v-s--a ma-e? N____ o_ é_ l_ v_____ m____ N-n-, o- é- l- v-s-r- m-r-? --------------------------- Nens, on és la vostra mare? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -