星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
Дал--паз---т - --во----------е-а?
Д___ п______ е о______ в_ н______
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела?
0
D-l----z-r-t-ye--t-or-e- -o--y--y-l-?
D___ p______ y_ o_______ v_ n________
D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?
-------------------------------------
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
Дали пазарот е отворен во недела?
Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
展览会 星期一 开放 吗 ?
Д----са-м-т е ---о--н -----н-------?
Д___ с_____ е о______ в_ п__________
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник?
0
D----sa-em----- ot-ory-- v- p-ny-dyeln-k?
D___ s______ y_ o_______ v_ p____________
D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?
-----------------------------------------
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
展览会 星期一 开放 吗 ?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
展览会 星期二 开放 吗 ?
Дал- из--ж-ат--е-отв--е-а-в- -то---к?
Д___ и________ е о_______ в_ в_______
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник?
0
D----i-l--ba-- ye-o-vor-en---o--torn-k?
D___ i________ y_ o________ v_ v_______
D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k-
---------------------------------------
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
展览会 星期二 开放 吗 ?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
动物园 星期三 开放 吗 ?
Д-ли-зоол--к--- г-а---а - отво---а -о сре--?
Д___ з_________ г______ е о_______ в_ с_____
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
0
D--i----lo-------gur---n- ---otvo-ye-a vo -----a?
D___ z__________ g_______ y_ o________ v_ s______
D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?
-------------------------------------------------
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
动物园 星期三 开放 吗 ?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Д-ли-му-е--- е о--орен -о-чет-рт-к?
Д___ м______ е о______ в_ ч________
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток?
0
D-li -o--ye--- ---ot---y-n--o---y-t-----?
D___ m________ y_ o_______ v_ c__________
D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?
-----------------------------------------
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Дали музејот е отворен во четврток?
Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Дали---лер---т- е отв-р--а--о -е-о-?
Д___ г_________ е о_______ в_ п_____
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок?
0
Da-i --al-e---a-a----o-vo-yena-vo --e-ok?
D___ g___________ y_ o________ v_ p______
D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?
-----------------------------------------
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Дали галеријата е отворена во петок?
Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
可以 照相 吗 ?
С-ее -и--- ---фо-о----и-а?
С___ л_ д_ с_ ф___________
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира?
0
Sm-e----- -- sye-fot--u-a-ira?
S_____ l_ d_ s__ f____________
S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-?
------------------------------
Smyeye li da sye fotogurafira?
可以 照相 吗 ?
Смее ли да се фотографира?
Smyeye li da sye fotogurafira?
必须 买 门票 吗 ?
Мор- -и--а-с- -л-ти-влез?
М___ л_ д_ с_ п____ в____
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез?
0
M-r--l---a-s-e-pl-t--vl---?
M___ l_ d_ s__ p____ v_____
M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z-
---------------------------
Mora li da sye plati vlyez?
必须 买 门票 吗 ?
Мора ли да се плати влез?
Mora li da sye plati vlyez?
门票 多少 钱 ?
Ко--у--ини вл-зот?
К____ ч___ в______
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот?
0
K--k-- ch-ni v----o-?
K_____ c____ v_______
K-l-o- c-i-i v-y-z-t-
---------------------
Kolkoo chini vlyezot?
门票 多少 钱 ?
Колку чини влезот?
Kolkoo chini vlyezot?
对 团体 有 优惠 吗 ?
И----и-н--ак-в---пу----- г---и?
И__ л_ н______ п_____ з_ г_____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи?
0
I-- -i ny--------o--ost--a ---o--i?
I__ l_ n_______ p______ z_ g_______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i-
-----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Има ли некаков попуст за групи?
Ima li nyekakov popoost za guroopi?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
И-а-ли -----о----п--т--а д-ца?
И__ л_ н______ п_____ з_ д____
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца?
0
I-a -- ny-k--------o--t-z- -y--za?
I__ l_ n_______ p______ z_ d______
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-?
----------------------------------
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Има ли некаков попуст за деца?
Ima li nyekakov popoost za dyetza?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Им--ли --к--о- по-у-- ---ст--е-т-?
И__ л_ н______ п_____ з_ с________
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти?
0
Ima--- --ekakov--o-oost za -toody---i?
I__ l_ n_______ p______ z_ s__________
I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-?
--------------------------------------
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Има ли некаков попуст за студенти?
Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
这座 大楼 是做什么用的?
Ка--а----в-- -г-ада?
К____ е о___ з______
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда?
0
K-kva -- o-a--zgu----?
K____ y_ o___ z_______
K-k-a y- o-a- z-u-a-a-
----------------------
Kakva ye ovaa zgurada?
这座 大楼 是做什么用的?
Каква е оваа зграда?
Kakva ye ovaa zgurada?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Колк----ста-а -в-а ---а-а?
К____ е с____ о___ з______
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда?
0
Ko---- -e st--- -v-a zgur-d-?
K_____ y_ s____ o___ z_______
K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a-
-----------------------------
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Колку е стара оваа зграда?
Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Кој ј- ---р---л-ова- з-ра--?
К__ ј_ и_______ о___ з______
К-ј ј- и-г-а-и- о-а- з-р-д-?
----------------------------
Кој ја изградил оваа зграда?
0
K-ј-ј- izgu-a-i--o-a--zg-ra-a?
K__ ј_ i________ o___ z_______
K-ј ј- i-g-r-d-l o-a- z-u-a-a-
------------------------------
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Кој ја изградил оваа зграда?
Koј јa izguradil ovaa zgurada?
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Ј---се-и----ес-р----а -р-----ту--.
Ј__ с_ и__________ з_ а___________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура.
0
Ј---sye--nty---e-i--m za-a--hityek--o-a.
Ј__ s__ i____________ z_ a______________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-.
----------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Јас се интересирам за архитектура.
Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Ј-с--е и-те-ес--а--з--у--тн-с-.
Ј__ с_ и__________ з_ у________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- у-е-н-с-.
-------------------------------
Јас се интересирам за уметност.
0
Јa--s-e i--yery-s--a- za--o---t---t.
Ј__ s__ i____________ z_ o__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- o-m-e-n-s-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Јас се интересирам за уметност.
Јas sye intyeryesiram za oomyetnost.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Ј-с се инте-е---а- за-сли--р--во.
Ј__ с_ и__________ з_ с__________
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство.
0
Јa--sye-----e-ye--ram za--l-k--stv-.
Ј__ s__ i____________ z_ s__________
Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-.
------------------------------------
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Јас се интересирам за сликарство.
Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.