| 最近的 邮局 在哪? |
А-ахь -оч---бл-гъэр тыдэ-щы-?
А____ п____ б______ т___ щ___
А-а-ь п-ч-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-----------------------------
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
0
An--'-pochtj- -----e- ty--- shh--?
A____ p______ b______ t____ s_____
A-a-' p-c-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
----------------------------------
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
|
最近的 邮局 在哪?
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
|
| 到 最近的 邮局 远 吗 ? |
Анахь п----г--ч- -л-г-----ы-ьа?
А____ п_________ б______ ч_____
А-а-ь п-ч-э-у-ч- б-а-ъ-р ч-ж-а-
-------------------------------
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
0
A-a-'-----t-eg-pchje bla---- ch-zh--?
A____ p_____________ b______ c_______
A-a-' p-c-t-e-u-c-j- b-a-j-r c-y-h-a-
-------------------------------------
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
|
到 最近的 邮局 远 吗 ?
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
|
| 最近的 邮箱 在 哪儿 ? |
Ан--ь --ч-- -хъ--т- ---гъэр--ы-э -ыI?
А____ п____ п______ б______ т___ щ___
А-а-ь п-ч-э п-ъ-н-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
0
An-h- po-h--- ph-nt-e-bl-gje- tyd---sh---?
A____ p______ p______ b______ t____ s_____
A-a-' p-c-t-e p-o-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
------------------------------------------
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
|
最近的 邮箱 在 哪儿 ?
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
|
| 我 需要 一些 邮票 。 |
П---- ---к- з--лэ с-щык-а--.
П____ м____ з____ с_________
П-ч-э м-р-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
----------------------------
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
0
Poch-je m-r--e -a--je s-s-h-kIag.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
|
我 需要 一些 邮票 。
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
|
| 为了 一个 明信片 和 一封 信 。 |
Откр-ткэм- -ись-эм- -п--.
О_________ п_______ а____
О-к-ы-к-м- п-с-м-м- а-а-.
-------------------------
Открыткэми письмэми апае.
0
Ot-r--kj-mi--is'm---i-a--e.
O__________ p________ a____
O-k-y-k-e-i p-s-m-e-i a-a-.
---------------------------
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
|
为了 一个 明信片 和 一封 信 。
Открыткэми письмэми апае.
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
|
| 邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? |
А---ик----------т- у-с-р т-ьапш?
А_______ н__ п____ у____ т______
А-е-и-э- н-с п-ч-э у-с-р т-ь-п-?
--------------------------------
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
0
Am--i--em--j-s p--htje u-sje- th'aps-?
A________ n___ p______ u_____ t_______
A-e-i-j-m n-e- p-c-t-e u-s-e- t-'-p-h-
--------------------------------------
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
|
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ?
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
|
| 这个 邮包 多重 ? |
Б---хь--тым--хьа-ш къыщ---р-р?
Б__________ т_____ к__________
Б-ъ-х-ы-т-м т-ь-п- к-ы-э-ы-э-?
------------------------------
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
0
B---h'---h--- t--a----ky-h-jech-rjer?
B____________ t______ k______________
B-j-h-y-h-t-m t-'-p-h k-s-h-e-h-r-e-?
-------------------------------------
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
|
这个 邮包 多重 ?
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
|
| 我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? |
М---ав-апо-тэ----с-Iупщ-н слъэ---щ--?
М__ а___________ с_______ с__________
М-р а-и-п-ч-э-I- с-I-п-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
0
M-- aviapoc--j----e ---upshhy- s--ek---hht-?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
|
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ?
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
|
| 多久 才 能 到 ? |
М---тхьап-к---н----т?
М__ т________ н______
М-р т-ь-п-к-э н-с-щ-?
---------------------
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
0
Myr--h---sh---- njesys---?
M__ t__________ n_________
M-r t-'-p-h-I-e n-e-y-h-t-
--------------------------
Myr th'apshkIje njesyshht?
|
多久 才 能 到 ?
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
Myr th'apshkIje njesyshht?
|
| 我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? |
Тэдэ----е-----э ----щы-е-н --ъ-кI-щт-р?
Т___ т_________ с_________ с___________
Т-д- т-л-ф-н-I- с-з-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-р-
---------------------------------------
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
0
Tj-dje te-ef-nkIje ---yshh-teo- slje-I-shht-r?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
|
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ?
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
|
| 最近的 电话亭 在 哪里 ? |
Те----н у-э ----Iо----а-- ---гъ-- т----щыI?
Т______ у__ ц______ а____ б______ т___ щ___
Т-л-ф-н у-э ц-ы-I-у а-а-ь б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------------
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
0
Tel-fo---n-e-c----ou-a-ah- blag-er -y----s--yI?
T______ u___ c______ a____ b______ t____ s_____
T-l-f-n u-j- c-y-I-u a-a-' b-a-j-r t-d-e s-h-I-
-----------------------------------------------
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
|
最近的 电话亭 在 哪里 ?
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI?
|
| 您 有 电话卡 吗 ? |
Тел--о- -а--эхэ- ш---Iа?
Т______ к_______ ш______
Т-л-ф-н к-р-э-э- ш-у-I-?
------------------------
Телефон картэхэр шъуиIа?
0
T-lef----ar--e-j-- -hu--a?
T______ k_________ s______
T-l-f-n k-r-j-h-e- s-u-I-?
--------------------------
Telefon kartjehjer shuiIa?
|
您 有 电话卡 吗 ?
Телефон картэхэр шъуиIа?
Telefon kartjehjer shuiIa?
|
| 你 有 电话号码本 吗 ? |
Т--еф-н-эр зыдэ---хыл---ъ-и-а?
Т_________ з____ т____ ш______
Т-л-ф-н-э- з-д-т т-ы-ъ ш-у-I-?
------------------------------
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
0
T--efo--jer---dj-t t--l---u---?
T__________ z_____ t___ s______
T-l-f-n-j-r z-d-e- t-y- s-u-I-?
-------------------------------
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
|
你 有 电话号码本 吗 ?
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Telefonhjer zydjet thyl shuiIa?
|
| 您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? |
Ав-т-ие---ко- ш-уиI-?
А_______ и___ ш______
А-с-р-е- и-о- ш-у-I-?
---------------------
Австрием икод шъуиIа?
0
Avs-r--- -kod ----I-?
A_______ i___ s______
A-s-r-e- i-o- s-u-I-?
---------------------
Avstriem ikod shuiIa?
|
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ?
Австрием икод шъуиIа?
Avstriem ikod shuiIa?
|
| 等 一会儿, 我 看一下 。 |
Т-э--у-д--- к------ -ары-с-къеплъы--.
Т_____ д___ к______ м___ с___________
Т-э-I- д-д- к-ы-а-, м-р- с-к-е-л-ы-т-
-------------------------------------
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
0
T---kIu-d-edje k-s---, m-ry --ke-ly----.
T______ d_____ k______ m___ s___________
T-j-k-u d-e-j- k-s-z-, m-r- s-k-p-y-h-t-
----------------------------------------
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
|
等 一会儿, 我 看一下 。
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht.
|
| 电话 总是 占线 。 |
КIо---- -д-кI- --н-у м--у-----.
К______ А_____ р____ м_________
К-о-э-. А-ы-I- р-н-у м-г-щ-I-х-
-------------------------------
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
0
K---j-p. -----je-r-n-eu mjeg-s----je-.
K_______ A______ r_____ m_____________
K-o-j-p- A-y-I-e r-n-e- m-e-u-h-y-j-h-
--------------------------------------
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
|
电话 总是 占线 。
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh.
|
| 您拨的 哪个 电话号码 ? |
Сыд фэдэ ном-ра-у-ыт----ъ-р?
С__ ф___ н_____ у___________
С-д ф-д- н-м-р- у-ы-е-а-ъ-р-
----------------------------
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
0
Syd f-e-je--o-e----zyt-uag---?
S__ f_____ n_____ u___________
S-d f-e-j- n-m-r- u-y-e-a-j-r-
------------------------------
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
|
您拨的 哪个 电话号码 ?
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Syd fjedje nomera uzyteuagjer?
|
| 您 必须 首先 拨0 ! |
Ап- н--- иты-----!
А__ н___ и___ ф___
А-э н-л- и-ы- ф-е-
------------------
Апэ ноль итын фае!
0
Apje -ol--ity---a-!
A___ n___ i___ f___
A-j- n-l- i-y- f-e-
-------------------
Apje nol' ityn fae!
|
您 必须 首先 拨0 !
Апэ ноль итын фае!
Apje nol' ityn fae!
|