短语手册

zh 途中   »   ad Гъогум

37[三十七]

途中

途中

37 [щэкIырэ блырэ]

37 [shhjekIyrje blyrje]

Гъогум

Gogum

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿迪格 播放 更多
他 开 摩托车 去 。 Ар (---лъфы-ъ]-м--оци--к-э-м-зе---. А_ (__________ м__________ м_______ А- (-ъ-л-ф-г-] м-т-ц-к-к-э м-з-к-о- ----------------------------------- Ар (хъулъфыгъ] мотоциклкIэ мэзекIо. 0
Ar-(---f-g) m-to---lk-je--j--e-I-. A_ (_______ m___________ m________ A- (-u-f-g- m-t-c-k-k-j- m-e-e-I-. ---------------------------------- Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
他 骑 自行车 去 。 Ар-(--у---ы-ъ---у-ъ----а-ъэкIэ м-з--Iо. А_ (__________ к______________ м_______ А- (-ъ-л-ф-г-] к-ш-х-э-а-ъ-к-э м-з-к-о- --------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ] кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. 0
A- -h--fyg)-k-sh-'jefac-----je -je-ekI-. A_ (_______ k_________________ m________ A- (-u-f-g- k-s-h-j-f-c-j-k-j- m-e-e-I-. ---------------------------------------- Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
他 走着 去 。 А----ъулъ----]---эсэу-м-к--. А_ (__________ л_____ м_____ А- (-ъ-л-ф-г-] л-э-э- м-к-о- ---------------------------- Ар (хъулъфыгъ] лъэсэу макIо. 0
Ar ------g)-lje-j-u -ak--. A_ (_______ l______ m_____ A- (-u-f-g- l-e-j-u m-k-o- -------------------------- Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
他 乘船 去 。 А- (хъ-лъф---] к--хь-------кIо. А_ (__________ к________ м_____ А- (-ъ-л-ф-г-] к-у-ь-к-э м-к-о- ------------------------------- Ар (хъулъфыгъ] къухьэкIэ макIо. 0
Ar---u----) k-h'je---- m--I-. A_ (_______ k_________ m_____ A- (-u-f-g- k-h-j-k-j- m-k-o- ----------------------------- Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
他 开小艇 去 。 Ар ---у-ъ-ы-ъ] --уа-ъ-кIэ мак--. А_ (__________ к_________ м_____ А- (-ъ-л-ф-г-] к-у-ш-о-I- м-к-о- -------------------------------- Ар (хъулъфыгъ] къуашъокIэ макIо. 0
A- -hulf--- --a-h-kIje m----. A_ (_______ k_________ m_____ A- (-u-f-g- k-a-h-k-j- m-k-o- ----------------------------- Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
他 游泳 。 Ар---ъ-лъф---]-е--. А_ (__________ е___ А- (-ъ-л-ф-г-] е-ы- ------------------- Ар (хъулъфыгъ] есы. 0
A--(---f-g) -sy. A_ (_______ e___ A- (-u-f-g- e-y- ---------------- Ar (hulfyg) esy.
这里 危险 吗 ? Мы---ы--на-ъуа? М__ щ__________ М-щ щ-щ-н-г-у-? --------------- Мыщ щыщынагъуа? 0
M-shh---h-----na-ua? M____ s_____________ M-s-h s-h-s-h-n-g-a- -------------------- Myshh shhyshhynagua?
独自 搭便车 危险 吗 ? Уиз----- ---г---у-у----ъ--э--зек--ны---ын-гъу-? У_______ г_______ у________ у________ щ________ У-з-к-о- г-о-о-ъ- у-ъ-х-у-э у-е-I-н-р щ-н-г-у-? ----------------------------------------------- Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? 0
U----ou -o---u-ulyh---e u-e-Io-y- -h-ynagua? U______ g_____ u_______ u________ s_________ U-z-k-u g-g-g- u-y-u-j- u-e-I-n-r s-h-n-g-a- -------------------------------------------- Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
晚上 出去 散步 危险 吗 ? Чэщым---е-екI-хьа--- -----ъ-а? Ч____ у_____________ щ________ Ч-щ-м у-е-е-I-х-а-ы- щ-н-г-у-? ------------------------------ Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? 0
Ch--s-h-m-----e-I---a-yr shh-n-g--? C________ u_____________ s_________ C-j-s-h-m u-e-e-I-h-a-y- s-h-n-g-a- ----------------------------------- Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
我们 开车 开错 了 路 。 Тэ-т---ощ---. Т_ т_________ Т- т-г-о-а-ъ- ------------- Тэ тыгъощагъ. 0
Tje-ty---hh--. T__ t_________ T-e t-g-s-h-g- -------------- Tje tygoshhag.
我们 走错 路 了 。 Т- г---у-пхэндж т----ехь-г---. Т_ г____ п_____ т_____________ Т- г-о-у п-э-д- т-з-т-х-а-ъ-р- ------------------------------ Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. 0
Tje--ogu--h-endzh t--yt---a--e-. T__ g___ p_______ t_____________ T-e g-g- p-j-n-z- t-z-t-h-a-j-r- -------------------------------- Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
我们 必须 调头 。 К-э---э---ь-----е. К____________ ф___ К-э-г-э-э-ь-н ф-е- ------------------ Къэдгъэзэжьын фае. 0
Kj-d--e--e--'yn-fae. K______________ f___ K-e-g-e-j-z-'-n f-e- -------------------- Kjedgjezjezh'yn fae.
这里 哪里 可以 停车 ? Т--э у--ыщыуцу-э -ъу---? Т___ у__________ х______ Т-д- у-ъ-щ-у-у-э х-у-т-? ------------------------ Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? 0
T-d----k-shhy---m---h--h--a? T____ u____________ h_______ T-d-e u-y-h-y-c-m-e h-s-h-a- ---------------------------- Tydje ukyshhyucumje hushhta?
这有 停车场 吗 ? М-ш--э у-уп----ыщ-щыI-? М_____ у_____ м__ щ____ М-ш-н- у-у-I- м-щ щ-I-? ----------------------- Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? 0
M-s-in-e --upIj- m-s-h--hh--a? M_______ u______ m____ s______ M-s-i-j- u-u-I-e m-s-h s-h-I-? ------------------------------ Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
这里 能 停多长时间的 车 ? Сыд-ф---зрэ мыщ -----н -ф-т? С__ ф______ м__ у_____ у____ С-д ф-д-з-э м-щ у-ы-ы- у-и-? ---------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? 0
Sy--f-e------ -y--h -s-h---n-ufit? S__ f________ m____ u_______ u____ S-d f-e-i-r-e m-s-h u-h-y-y- u-i-? ---------------------------------- Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
您 滑雪 吗 ? П---ъ----у---т----а? П_______ у__________ П-ы-ъ-м- у-т-т-ш-у-? -------------------- Пцыкъомэ уатетышъуа? 0
P-yk--j--uat-ty-hua? P_______ u__________ P-y-o-j- u-t-t-s-u-? -------------------- Pcykomje uatetyshua?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? У--к---- ----э --ык-оры-Iо---фтым-уе---схь-? У_______ х____ п__________ л_____ у_________ У-э-I-е- х-у-э п-ы-ъ-р-к-о л-ф-ы- у-т-ы-х-а- -------------------------------------------- УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? 0
Udjek-----h-m-e-pc--o---Io--i--ym--e---s--a? U________ h____ p_________ l_____ u_________ U-j-k-o-n h-m-e p-y-o-y-I- l-f-y- u-t-y-h-a- -------------------------------------------- UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? Мы-----к-охэр------н----пш---х- п-ъ--Iыщта? М__ п________ б________ п______ п__________ М-щ п-ы-ъ-х-р б-д-э-д-у п-т-н-э п-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------- Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? 0
My-hh pcykohje--bj-d-hj---je- pshtjen-je-p--ekIysh--a? M____ p________ b____________ p_________ p____________ M-s-h p-y-o-j-r b-e-z-j-n-j-u p-h-j-n-j- p-j-k-y-h-t-? ------------------------------------------------------ Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?

自言自语

当有人自言自语时,旁听者往往会觉得肝尴尬。 然而几乎所有人都常常自言自语。 据心理学家估算,超过95%的成年人都会自言自语。 儿童在玩耍时也总爱跟自己对话。 因此自言自语是一件完全正常的事情。 那不过是种特殊的沟通方式而已。 并且,时不时地自言自语是大有好处的! 因为我们通过讲话来组织思维。 自由自语就是让我们内在声音涌现的时刻。 也可以说,那是在大声地思考。 尤其是精神迷糊的人常常自言自语。 这是因为他们大脑中某些部位不甚活跃的缘故。 所以他们的语言组织能力比较差。 自言自语有助于他们做计划性的思考。 自言自语也有助于人们做决策。 而且它是个减轻压力的绝好方法。 自言自语能提高注意力,并更富有成效。 因为出声讲话比单纯思考需要花费更多时间。 因而我们在讲话时更能领会到自己的想法。 如果我们在解答高难度试题时自言自语,就能完成得更出色。 各种实验都已经证实了这一点。 我们也可以通过自言自语来为自己打气。 许多运动员常通过自言自语来激励自己。 可惜的是,我们往往在负面境况下才进行自我对话。 因此我们应该总是积极努力地面对一切。 我们必须常常检视自己的愿望。 并以自我对话的方式积极地改变我们的行为。 但是,只有当我们实事求是时,这种方法才会有效!