闹钟 一响, 我 就 起床 。 |
Сы-ьа-ы--к--зэ-----у, сы-ъэт-дж-.
С_______ к___________ с__________
С-х-а-ы- к-ы-э-э-е-у- с-к-э-э-ж-.
---------------------------------
Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы.
0
Syh-at-- -----r-e-eou- -y-je-j-----.
S_______ k____________ s____________
S-h-a-y- k-z-e-j-t-o-, s-k-e-j-d-h-.
------------------------------------
Syh'atyr kyzjerjeteou, sykjetjedzhy.
|
闹钟 一响, 我 就 起床 。
Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы.
Syh'atyr kyzjerjeteou, sykjetjedzhy.
|
我 一学习, 就 会累 。 |
Зы---- -э-гъ-шI-- --е- ----урэм- -- с----п--ы.
З_____ з_________ ф___ з________ с_ с_________
З-г-р- з-з-ъ-ш-э- ф-е- з-х-у-э-, с- с-к-э-ш-ы-
----------------------------------------------
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы.
0
Z--o-j- -j--g--shI-e- --e- -yh----m,-sje -----ps-y.
Z______ z____________ f___ z________ s__ s_________
Z-g-r-e z-e-g-e-h-j-n f-e- z-h-r-e-, s-e s-k-e-s-y-
---------------------------------------------------
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
|
我 一学习, 就 会累 。
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы.
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
|
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。 |
И------Iо-I-щ с-зэ-э--оу,-Iо- ----ыр-щ-з-ъ-----ы-т.
И____ т______ с__________ I__ ш_____ щ_____________
И-ъ-с т-о-I-щ с-з-р-х-о-, I-ф ш-э-ы- щ-з-ъ-т-ж-ы-т-
---------------------------------------------------
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт.
0
I---s--IokIi----syz--r--ho---Iof --I-e-y- -hhyzgj-----'--hh-.
I____ t________ s___________ I__ s_______ s__________________
I-j-s t-o-I-s-h s-z-e-j-h-u- I-f s-I-e-y- s-h-z-j-t-z-'-s-h-.
-------------------------------------------------------------
Iljes tIokIishh syzjerjehou, Iof shIjenyr shhyzgjetyzh'yshht.
|
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт.
Iljes tIokIishh syzjerjehou, Iof shIjenyr shhyzgjetyzh'yshht.
|
您 什么时候 来电话 ? |
С---г-у- --ъ--ытео--ы-?
С_______ у_____________
С-д-г-у- у-ъ-з-т-о-т-р-
-----------------------
Сыдигъуа укъызытеощтыр?
0
S-di-ua uk-z---o-hht--?
S______ u______________
S-d-g-a u-y-y-e-s-h-y-?
-----------------------
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
|
您 什么时候 来电话 ?
Сыдигъуа укъызытеощтыр?
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
|
我 一有时间 就打 。 |
У-х-т--,--I--I--н-Iэм------- з-рэ--оу.
У_____ , т_____ н______ с___ з________
У-х-т- , т-э-I- н-I-м-, с-I- з-р-х-о-.
--------------------------------------
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу.
0
U------, tIje-I- n-I----,-s-Ije---erj--ou.
U_____ , t______ n_______ s____ z_________
U-h-j- , t-j-k-u n-I-e-i- s-I-e z-e-j-h-u-
------------------------------------------
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
|
我 一有时间 就打 。
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу.
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
|
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。 |
Ар (--у-ъф-гъ) къ-з---о----,--а-ътэ--т---Iу-н-----, иI---э----о-.
А_ (__________ к____________ у______ т_____ н______ и__ з________
А- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-е-щ-ы-, у-х-т-, т-э-I- н-I-м-, и-э з-р-х-о-.
-----------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу.
0
Ar (h-lfyg) kyz-t--s--t-r,-ua-tje,-tI--k-u-nyI-emi----je z---j-h-u.
A_ (_______ k_____________ u______ t______ n_______ i___ z_________
A- (-u-f-g- k-z-t-o-h-t-r- u-h-j-, t-j-k-u n-I-e-i- i-j- z-e-j-h-u-
-------------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
|
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。
Ар (хъулъфыгъ) къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу.
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
|
您 将要 工作 多长时间 ? |
Бэрэ --- п-Iэщта?
Б___ I__ п_______
Б-р- I-ф п-I-щ-а-
-----------------
Бэрэ Iоф пшIэщта?
0
B-erj--I-f--sh-je--hta?
B_____ I__ p___________
B-e-j- I-f p-h-j-s-h-a-
-----------------------
Bjerje Iof pshIjeshhta?
|
您 将要 工作 多长时间 ?
Бэрэ Iоф пшIэщта?
Bjerje Iof pshIjeshhta?
|
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。 |
Сэ-----ыфэ Iо- сш--щ-.
С_________ I__ с______
С-л-э-I-ф- I-ф с-I-щ-.
----------------------
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт.
0
Sj---e-I--je I---s-h-j-sh-t.
S___________ I__ s__________
S-e-j-k-y-j- I-f s-h-j-s-h-.
----------------------------
SjeljekIyfje Iof sshIjeshht.
|
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт.
SjeljekIyfje Iof sshIjeshht.
|
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。 |
С--с-у----оф --Iэ--.
С_______ I__ с______
С-п-а-ф- I-ф с-I-щ-.
--------------------
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт.
0
Sje-s-ufj--I-f ssh-j-shh-.
S_________ I__ s__________
S-e-s-u-j- I-f s-h-j-s-h-.
--------------------------
Sjepsaufje Iof sshIjeshht.
|
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт.
Sjepsaufje Iof sshIjeshht.
|
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。 |
А--(-ъу-ъ-ыг-) пI-- --лъ- -о--ышI-ным --Iы--э.
А_ (__________ п___ х____ I__ ы______ ы_______
А- (-ъ-л-ф-г-) п-э- х-л-, I-ф ы-I-н-м ы-I-п-э-
----------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ.
0
A--(h-l-yg--p---m hje-,-Io--y-h-jeny- --hIyp--e.
A_ (_______ p____ h____ I__ y________ y_________
A- (-u-f-g- p-j-m h-e-, I-f y-h-j-n-m y-h-y-I-e-
------------------------------------------------
Ar (hulfyg) pIjem hjel, Iof yshIjenym ychIypIje.
|
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。
Ар (хъулъфыгъ) пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ.
Ar (hulfyg) pIjem hjel, Iof yshIjenym ychIypIje.
|
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。 |
Ар -б-ы-ъфы-ъ-----з---м-е--э, ---ры---ны- ы------.
А_ (__________ г_______ е____ п__________ ы_______
А- (-з-л-ф-г-) г-э-е-э- е-ж-, п-э-ы-ь-н-м ы-I-п-э-
--------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ.
0
Ar --zyl-y-) g-e--tj---edz--e--p-hh---y-'a-ym---h-ypI--.
A_ (________ g________ e______ p_____________ y_________
A- (-z-l-y-) g-e-e-j-m e-z-j-, p-h-j-r-h-a-y- y-h-y-I-e-
--------------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) gjezetjem edzhje, pshhjeryh'anym ychIypIje.
|
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。
Ар (бзылъфыгъ) гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ.
Ar (bzylfyg) gjezetjem edzhje, pshhjeryh'anym ychIypIje.
|
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。 |
А---хъу--фыгъ---и--щ----- ч---,-у-эм-----ьыным -чI--Iэ.
А_ (__________ п_________ ч____ у___ к________ ы_______
А- (-ъ-л-ф-г-) п-в-щ-п-э- ч-э-, у-э- к-о-ь-н-м ы-I-п-э-
-------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ.
0
Ar (h-l--g)--i--e---apIj-m -hI-e-,---jem--Io-h---y--y--Iyp-je.
A_ (_______ p_____________ c______ u____ k_________ y_________
A- (-u-f-g- p-v-e-h-a-I-e- c-I-e-, u-j-m k-o-h-y-y- y-h-y-I-e-
--------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) pivjeshhapIjem chIjes, unjem kIozh'ynym ychIypIje.
|
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。
Ар (хъулъфыгъ) пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ.
Ar (hulfyg) pivjeshhapIjem chIjes, unjem kIozh'ynym ychIypIje.
|
就我所知, 他 住在 这儿 。 |
С-------гъ-азэ-к--- ------ ---сэ-.
С__________________ а_ м__ щ______
С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- м-щ щ-п-э-.
----------------------------------
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу.
0
Sy-j--jes-hyg----emkI-e--a--my--h --hj--sj-u.
S_______________________ a_ m____ s__________
S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a- m-s-h s-h-e-s-e-.
---------------------------------------------
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar myshh shhjepsjeu.
|
就我所知, 他 住在 这儿 。
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу.
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar myshh shhjepsjeu.
|
就我所知, 他的妻子 病 了 。 |
Сы-э-эщ----аз----э, -щ-ишъ-ь-гъ-сэ (--ъ--- ---ад-.
С__________________ а_ и__________ (______ с______
С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- и-ъ-ь-г-у-э (-ш-у-) с-м-д-.
--------------------------------------------------
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз) сымадж.
0
S-zjerj-----g----emkIje- -s-h-i-h-'-g--je (i----) s-madz-.
S_______________________ a___ i__________ (______ s_______
S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a-h- i-h-'-g-s-e (-s-u-) s-m-d-h-
----------------------------------------------------------
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ashh ishh'agusje (ishuz) symadzh.
|
就我所知, 他的妻子 病 了 。
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз) сымадж.
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ashh ishh'agusje (ishuz) symadzh.
|
就我所知, 他 失业 了 。 |
Сыз-р---г--азэ-кI-, -р I-ф-I-----ъ.
С__________________ а_ I___________
С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- I-ф-I-н-н-ъ-
-----------------------------------
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ.
0
S-z-e-je---yg--z--mkIje,--r -ofs-Ije----h.
S_______________________ a_ I_____________
S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a- I-f-h-j-n-n-h-
------------------------------------------
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar IofshIjenynch.
|
就我所知, 他 失业 了 。
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ.
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar IofshIjenynch.
|
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。 |
С-----эчъ-яг--н-х---а------ ---ом --къ-сы--г-а--э.
С_ с_________ н____ а______ и____ с_______________
С- с-х-ч-ы-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э-
--------------------------------------------------
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
0
S-e-s-hj--hy----nah', armyr--e i-om -y-j-s-----g-g-e.
S__ s__________ n____ a_______ i___ s________________
S-e s-h-e-h-j-g n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-a-j-.
-----------------------------------------------------
Sje syhjechyjag nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
|
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
Sje syhjechyjag nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
|
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。 |
С- --тобус-р б---тIупщ-гъ --хь,-а--ы-м- иг--- ---ъэ--щ---ъ-.
С_ а________ б___________ н____ а______ и____ с_____________
С- а-т-б-с-р б-э-т-у-щ-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-г-э-
------------------------------------------------------------
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ.
0
Sje-a--ob--y---l-est-u------ n-h', --m-rmj- -gom---kj--ys--t--je.
S__ a________ b_____________ n____ a_______ i___ s_______________
S-e a-t-b-s-r b-j-s-I-p-h-y- n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-g-e-
-----------------------------------------------------------------
Sje avtobusyr bljestIupshhyg nah', armyrmje igom sykjesyshhtygje.
|
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ.
Sje avtobusyr bljestIupshhyg nah', armyrmje igom sykjesyshhtygje.
|
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。 |
Сэ-гъ-г-- ----т------н-х-, -рм-рмэ-и--о- с--ъэс---гъ-г-э.
С_ г_____ з_________ н____ а______ и____ с_______________
С- г-о-у- з-ъ-т-г-э- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э-
---------------------------------------------------------
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
0
Sj- -o--- -----g--p ---',-ar-yrmje -g-m----j--y-h----gj-.
S__ g____ z________ n____ a_______ i___ s________________
S-e g-g-r z-o-y-j-p n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-a-j-.
---------------------------------------------------------
Sje gogur zgotygjep nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
|
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
Sje gogur zgotygjep nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
|