Fraseboek

af Seisoene en weer   »   be Поры года і надвор’е

16 [sestien]

Seisoene en weer

Seisoene en weer

16 [шаснаццаць]

16 [shasnatstsats’]

Поры года і надвор’е

Pory goda і nadvor’e

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Belarussies Speel Meer
Dit is die seisoene: В-сь-п--- го-а: В___ п___ г____ В-с- п-р- г-д-: --------------- Вось поры года: 0
V-----or--g-d-: V___ p___ g____ V-s- p-r- g-d-: --------------- Vos’ pory goda:
Lente, somer, в-сн-, ----, в_____ л____ в-с-а- л-т-, ------------ вясна, лета, 0
vy---a, -et-, v______ l____ v-a-n-, l-t-, ------------- vyasna, leta,
herfs, winter. восен- - --ма. в_____ і з____ в-с-н- і з-м-. -------------- восень і зіма. 0
v----- ---і-a. v_____ і z____ v-s-n- і z-m-. -------------- vosen’ і zіma.
Die somer is warm. Лет--с-----н--. Л___ с_________ Л-т- с-я-о-н-е- --------------- Лета спякотнае. 0
L--- --y--o-n-e. L___ s__________ L-t- s-y-k-t-a-. ---------------- Leta spyakotnae.
In die somer skyn die son. У--тк- --е-іць -он--. У_____ с______ с_____ У-е-к- с-е-і-ь с-н-а- --------------------- Улетку свеціць сонца. 0
U--t-u-s--t-іt-’ so----. U_____ s________ s______ U-e-k- s-e-s-t-’ s-n-s-. ------------------------ Uletku svetsіts’ sontsa.
In die somer gaan stap ons graag. У--тк- мы -ю--м-гуля--. У_____ м_ л____ г______ У-е-к- м- л-б-м г-л-ц-. ----------------------- Улетку мы любім гуляць. 0
U-et-- -y--yu--m -u-y----. U_____ m_ l_____ g________ U-e-k- m- l-u-і- g-l-a-s-. -------------------------- Uletku my lyubіm gulyats’.
Die winter is koud. З-м--хал-дн--. З___ х________ З-м- х-л-д-а-. -------------- Зіма халодная. 0
Zіma-khal--n-y-. Z___ k__________ Z-m- k-a-o-n-y-. ---------------- Zіma khalodnaya.
In die winter sneeu of reën dit. Уз--ку і-з--снег--б- --ж--. У_____ і___ с___ а__ д_____ У-і-к- і-з- с-е- а-о д-ж-ж- --------------------------- Узімку ідзе снег або дождж. 0
U-і--u--dz--sn-- a-o doz-dz-. U_____ і___ s___ a__ d_______ U-і-k- і-z- s-e- a-o d-z-d-h- ----------------------------- Uzіmku іdze sneg abo dozhdzh.
In die winter bly ons graag tuis. У--мк- -а--п-да-а--ц- б--- д--а. У_____ н__ п_________ б___ д____ У-і-к- н-м п-д-б-е-ц- б-ц- д-м-. -------------------------------- Узімку нам падабаецца быць дома. 0
U-і--u--a--p-d---e-st-a -yts--d-m-. U_____ n__ p___________ b____ d____ U-і-k- n-m p-d-b-e-s-s- b-t-’ d-m-. ----------------------------------- Uzіmku nam padabaetstsa byts’ doma.
Dit is koud. Х-ладн-. Х_______ Х-л-д-а- -------- Холадна. 0
Kh--ad--. K________ K-o-a-n-. --------- Kholadna.
Dit reën. Ід--------. І___ д_____ І-з- д-ж-ж- ----------- Ідзе дождж. 0
І--e-d--hd-h. І___ d_______ І-z- d-z-d-h- ------------- Іdze dozhdzh.
Dit is winderig. Дз--е--ец--. Д____ в_____ Д-ь-е в-ц-р- ------------ Дзьме вецер. 0
D--m- ----e-. D____ v______ D-’-e v-t-e-. ------------- Dz’me vetser.
Dit is warm. Цё-л-. Ц_____ Ц-п-а- ------ Цёпла. 0
T----a. T______ T-e-l-. ------- Tsepla.
Dit is sonnig. Со---н-. С_______ С-н-ч-а- -------- Сонечна. 0
So-e-hna. S________ S-n-c-n-. --------- Sonechna.
Dit is helder. Бя-в-б-ач-а. Б___________ Б-з-о-л-ч-а- ------------ Бязвоблачна. 0
Bya----lac--a. B_____________ B-a-v-b-a-h-a- -------------- Byazvoblachna.
Hoe is die weer vandag? Я------н-я---д-о--е? Я___ с____ н________ Я-о- с-н-я н-д-о-’-? -------------------- Якое сёння надвор’е? 0
Y---- -en--a-n------e? Y____ s_____ n________ Y-k-e s-n-y- n-d-o-’-? ---------------------- Yakoe sennya nadvor’e?
Dit is koud vandag. Сё--я--------. С____ х_______ С-н-я х-л-д-а- -------------- Сёння холадна. 0
S-nn-a-kho---n-. S_____ k________ S-n-y- k-o-a-n-. ---------------- Sennya kholadna.
Dit is warm vandag. С---- ц-пл-. С____ ц_____ С-н-я ц-п-а- ------------ Сёння цёпла. 0
Se-ny- -se--a. S_____ t______ S-n-y- t-e-l-. -------------- Sennya tsepla.

Leer en emosie

Ons is bly wanneer ons in ’n vreemde taal kan kommunikeer. Ons is trots op onsself en die vordering met ons studie. Aan die ander kant is ons ontsteld of teleurgesteld as ons nie suksesvol is nie. Daar is dus verskillende gevoelens wat met studie verbind word. Nuwe studies het interessante resultate gelewer. Hulle bewys dat gevoelens tydens leerwerk ’n rol speel. Want ons emosies beïnvloed hoe suksesvol ons leer. Leer is altyd vir ons brein ’n “probleem”. En dit wil die probleem oplos. Dit hang van ons emosie af of ons sal slaag. As ons glo ons kan die probleem oplos, is ons vol vertroue. Dié emosionele stabiliteit help ons leer. Positiewe denke bevorder ons intellektuele vermoëns. Aan die ander kant werk studie onder stres nie so goed nie. Twyfel of kommer belemmer goeie prestasie. Ons leer veral sleg wanneer ons bang is. Dan kan ons brein nie nuwe inhoud goed stoor nie. Daarom is dit belangrik om altyd gemotiveerd te wees wanneer jy leer. Emosies beïnvloed dus studie. Maar studie beïnvloed ook ons emosies! Dieselfde breinstrukture wat feite verwerk, verwerk ook emosies. Leer kan jou dus gelukkig maak en mense wat gelukkig is, leer beter. Natuurlik is dit nie altyd pret om te leer nie - dit lam ook vervelig wees. Daarom moet ons altyd klein doelwitte stel. So sal ons nie ons brein ooreis nie. En ons waarborg dat ons aan ons verwagtings kan voldoen. Sukses is dan ’n beloning wat ons van nuuts af motiveer. So: leer iets en glimlag terwyl jy dit doen!