Fraseboek

af Vrugte en kos / voedsel   »   tl Mga prutas at pagkain

15 [vyftien]

Vrugte en kos / voedsel

Vrugte en kos / voedsel

15 [labing-lima]

Mga prutas at pagkain

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Filippyns Speel Meer
Ek het ’n aarbei. May---n ak------rawber--. M______ a____ s__________ M-y-o-n a-o-g s-r-w-e-r-. ------------------------- Mayroon akong strawberry. 0
Ek het ’n kiwivrug en ’n spanspek. M-y-o-n -k--- i-a-- -i-i a- --ang-m--o-. M______ a____ i____ k___ a_ i____ m_____ M-y-o-n a-o-g i-a-g k-w- a- i-a-g m-l-n- ---------------------------------------- Mayroon akong isang kiwi at isang melon. 0
Ek het ’n lemoen en ’n pomelo. M-y-o-n-ako-- isa-g--a----at-is-n- -u--. M______ a____ i____ k____ a_ i____ s____ M-y-o-n a-o-g i-a-g k-h-l a- i-a-g s-h-. ---------------------------------------- Mayroon akong isang kahel at isang suha. 0
Ek het ’n appel en ’n veselperske / mango. Mayr--n ak--g------ --nsa--s a--is--- --n-ga. M______ a____ i____ m_______ a_ i____ m______ M-y-o-n a-o-g i-a-g m-n-a-a- a- i-a-g m-n-g-. --------------------------------------------- Mayroon akong isang mansanas at isang mangga. 0
Ek het ’n piesang en ’n pynappel. M--r--n-ak-n- is--g---gi---at--------i--a. M______ a____ i____ s_____ a_ i____ p_____ M-y-o-n a-o-g i-a-g s-g-n- a- i-a-g p-n-a- ------------------------------------------ Mayroon akong isang saging at isang pinya. 0
Ek maak ’n vrugteslaai. G----- --- n- s-la--na p--t--. G_____ a__ n_ s____ n_ p______ G-g-w- a-o n- s-l-d n- p-u-a-. ------------------------------ Gagawa ako ng salad na prutas. 0
Ek eet roosterbrood. Kaka-n--k--n--t-s---on--tinap-y. K_____ a__ n_ t________ t_______ K-k-i- a-o n- t-s-a-o-g t-n-p-y- -------------------------------- Kakain ako ng tustadong tinapay. 0
Ek eet roosterbrood met botter. Kak--- ako n- ------o-g--i--p---na -a-----ti-i-y-. K_____ a__ n_ t________ t______ n_ m__ m__________ K-k-i- a-o n- t-s-a-o-g t-n-p-y n- m-y m-n-i-i-y-. -------------------------------------------------- Kakain ako ng tustadong tinapay na may mantikilya. 0
Ek eet roosterbrood met botter en konfyt. K---i--ako ng-t--ta-ong tinap-y n- may-------a-ti-i-y--a--j-m. K_____ a__ n_ t________ t______ n_ m_______ m_________ a_ j___ K-k-i- a-o n- t-s-a-o-g t-n-p-y n- m-y-o-n- m-n-i-i-y- a- j-m- -------------------------------------------------------------- Kakain ako ng tustadong tinapay na mayroong mantikilya at jam. 0
Ek eet ’n toebroodjie. Ka-ain ak- -g --n---ch. K_____ a__ n_ s________ K-k-i- a-o n- s-n-w-c-. ----------------------- Kakain ako ng sandwich. 0
Ek eet ’n toebroodjie met margarien. Ka-ai----o----s-ndwich-n- m-y-o--- ---ga-i--. K_____ a__ n_ s_______ n_ m_______ m_________ K-k-i- a-o n- s-n-w-c- n- m-y-o-n- m-r-a-i-e- --------------------------------------------- Kakain ako ng sandwich na mayroong margarine. 0
Ek eet ’n toebroodjie met margarien en tamatie. K-k----ako -g-s-nd-----na-m---o-ng m--g-r----at-kam--i-. K_____ a__ n_ s_______ n_ m_______ m________ a_ k_______ K-k-i- a-o n- s-n-w-c- n- m-y-o-n- m-r-a-i-e a- k-m-t-s- -------------------------------------------------------- Kakain ako ng sandwich na mayroong margarine at kamatis. 0
Ons het brood en rys nodig. K--l-n-an-na-i--ng tinap-y-at -anin. K________ n____ n_ t______ a_ k_____ K-i-a-g-n n-t-n n- t-n-p-y a- k-n-n- ------------------------------------ Kailangan natin ng tinapay at kanin. 0
Ons het vis en biefstuk / steak nodig. Ka--a-ga-----i- ng -ga-i--- at m-- -t--k. K________ n____ n_ m__ i___ a_ m__ s_____ K-i-a-g-n n-t-n n- m-a i-d- a- m-a s-e-k- ----------------------------------------- Kailangan natin ng mga isda at mga steak. 0
Ons het pizza en spaghetti nodig. Kai-an-a--n-t----g -------t----g-ett-. K________ n____ n_ p____ a_ s_________ K-i-a-g-n n-t-n n- p-z-a a- s-a-h-t-i- -------------------------------------- Kailangan natin ng pizza at spaghetti. 0
Wat het ons nodig? A-o pa------g--ailang-n-n-t--? A__ p_ b_ a__ k________ n_____ A-o p- b- a-g k-i-a-g-n n-t-n- ------------------------------ Ano pa ba ang kailangan natin? 0
Ons het wortels en tamaties vir die sop nodig. K--l-n-a- --tin ng -----a-----t--amati- -ara-s- s-pas. K________ n____ n_ m__ k____ a_ k______ p___ s_ s_____ K-i-a-g-n n-t-n n- m-a k-r-t a- k-m-t-s p-r- s- s-p-s- ------------------------------------------------------ Kailangan natin ng mga karot at kamatis para sa sopas. 0
Waar is ’n supermark? Nas-a--ang s-p-rm--ke-? N_____ a__ s___________ N-s-a- a-g s-p-r-a-k-t- ----------------------- Nasaan ang supermarket? 0

Media en taal

Ons taal word ook deur die media beïnvloed. Hier speel nuwe media ’n besondere groot rol. ’n Hele taal het uit teksboodskappe, e-pos en klets te voorskyn gekom. Dié mediataal is natuurlik in elke land anders. Party eienskappe kom egter in alle mediatale voor. Spoed is vir ons as gebruikers die belangrikste. Hoewel ons skryf, wil ons ’n lewendige kommunikasie skep. Dit beteken ons wil inligting so vinnig moontlik uitruil. Dus boots ons ’n werklike gesprek na. So het ons taal ’n verbale karakter ontwikkel. Woorde of sinne word dikwels verkort. Reëls vir grammatika en punktuasie word oor die algemeen geïgnoreer. Ons spelling is losser en voorsetsels ontbreek dikwels heeltemal. Gevoelens word selde in mediataal uitgedruk. Hier gebruik ons eerder die sogenaamde emotikons. Hulle is simbole wat veronderstel is om te wys wat ons nou voel. Daar is ook duidelike kodes vir tekste en sleng vir kletskommunikasie. Mediataal is dus ’n baie verkleinde taal. Maar dit word deur alle gebruikers op ’n soortgelyke manier gebruik. Navorsing bewys dat opvoeding of intellek nie ’n verskil maak nie. Veral jongmense gebruik graag mediataal. Dis hoekom kenners reken ons taal is in gevaar. Die wetenskap is nie so pessimisties oor die verskynsel nie. Omdat kinders kan onderskei tussen wanneer en hoe hulle behoort te skryf. Kenners glo die nuwe mediataal het selfs voordele. Omdat dit kinders se taalvaardigheid en skeppendheid kan bevorder. En daar word vandag meer geskryf – nie briewe nie, maar e-pos. Daaroor is ons bly!