Fraseboek

af Leer ken / ontmoet   »   tl Pagkipagkilala sa iba

3 [drie]

Leer ken / ontmoet

Leer ken / ontmoet

3 tatlo]

Pagkipagkilala sa iba

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Filippyns Speel Meer
Hallo! K-mus-a! K_______ K-m-s-a- -------- Kumusta! 0
Goeie dag! Ma----an- ----! M________ a____ M-g-n-a-g a-a-! --------------- Magandang araw! 0
Hoe gaan dit? K-m------a? K______ k__ K-m-s-a k-? ----------- Kumusta ka? 0
Kom u uit Europa? Gali-g po----o-sa E-r-pa? G_____ p_ k___ s_ E______ G-l-n- p- k-y- s- E-r-p-? ------------------------- Galing po kayo sa Europa? 0
Kom u uit Amerika? G-l-ng-----ayo -------i-a? G_____ p_ k___ s_ A_______ G-l-n- p- k-y- s- A-e-i-a- -------------------------- Galing po kayo sa Amerika? 0
Kom u uit Asië? Gali---po -ayo ---A--a? G_____ p_ k___ s_ A____ G-l-n- p- k-y- s- A-y-? ----------------------- Galing po kayo sa Asya? 0
In watter hotel bly u? Alin--h-te--po-a-g--i-utu-u--n-n-n-o? A____ h____ p_ a__ t__________ n_____ A-i-g h-t-l p- a-g t-n-t-l-y-n n-n-o- ------------------------------------- Aling hotel po ang tinutuluyan ninyo? 0
Hoe lank is u al hier? Gaan--n- -o----o -atagal -it-? G____ n_ p_ k___ k______ d____ G-a-o n- p- k-y- k-t-g-l d-t-? ------------------------------ Gaano na po kayo katagal dito? 0
Hoe lank gaan u bly? G---o p- kayo --------m-n-nat-l-? G____ p_ k___ k______ m__________ G-a-o p- k-y- k-t-g-l m-n-n-t-l-? --------------------------------- Gaano po kayo katagal mananatili? 0
Geniet u dit hier? Nag--t--an po b- ni--o-d---? N_________ p_ b_ n____ d____ N-g-s-u-a- p- b- n-n-o d-t-? ---------------------------- Nagustuhan po ba ninyo dito? 0
Is u hier met vakansie? N-----o p----------para mag-----y-n? N______ p_ b_ k___ p___ m___________ N-n-i-o p- b- k-y- p-r- m-g-a-a-y-n- ------------------------------------ Nandito po ba kayo para magbakasyon? 0
Besoek my asseblief! / Kom kuier vir my! Bis---h------n---- ako minsa-! B________ p_ n____ a__ m______ B-s-t-h-n p- n-n-o a-o m-n-a-! ------------------------------ Bisitahin po ninyo ako minsan! 0
Hier is my adres. N-rito-an- ----- na -k-ng -inu--lu-an. N_____ a__ l____ n_ a____ t___________ N-r-t- a-g l-g-r n- a-i-g t-n-t-l-y-n- -------------------------------------- Narito ang lugar na aking tinutuluyan. 0
Sien ons mekaar môre? M-gk-kita-ba tay---u-as? M________ b_ t___ b_____ M-g-i-i-a b- t-y- b-k-s- ------------------------ Magkikita ba tayo bukas? 0
Ek is jammer, maar ek het reeds planne. P-s-n--a --- -ko--y -a----- p---- -a. P_______ n__ a__ a_ m__ m__ p____ n__ P-s-n-y- n-, a-o a- m-y m-a p-a-o n-. ------------------------------------- Pasensya na, ako ay may mga plano na. 0
Totsiens! / Mooi bly! / Mooi loop! P---am! P______ P-a-a-! ------- Paalam! 0
Totsiens! Pa----! P______ P-a-a-! ------- Paalam! 0
Sien jou binnekort! Ha-gg--- sa ---i! H_______ s_ m____ H-n-g-n- s- m-l-! ----------------- Hanggang sa muli! 0

Alfabette

Met tale kan ons kommunikeer. Ons kan vir ander sê wat ons dink of voel. Skryf het ook dié funksie. Die meeste tale het ’n geskrewe vorm, of skrif. Skrif bestaan uit karakters. Die karakters kan baie verskil. Die meeste skrifte bestaan uit letters. Dié letters vorm ’n alfabet. ’n Alfabet is ’n geordendede stel grafiese simbole. Die karakters word volgens bepaalde reëls saamgevoeg om woorde te vorm. Elke karakter het ’n vaste uitspraak. Die term “alfabet” kom uit die Griekse taal. Daarin is die eerste twee letters “alfa” en “beta” genoem. In die geskiedenis was daar baie verskillende alfabette. Mense het meer as 3 000 jaar gelede al karakters gebruik. Vroeër was die karakters magiese simbole. Net ’n paar mense het geweet wat hulle beteken. Later het die karakters hul simboliese aard verloor. Deesdae het letters geen betekenis nie. Hulle het net betekenis wanneer hulle met ander letters gekombineer word. Karakters soos dié in Chinees werk anders. Hulle lyk soos tekeninge en stel dikwels voor wat hulle beteken. Wanneer ons skryf, kodeer ons ons gedagtes. Ons gebruik karakters om ons kennis aan te teken. Ons brein het geleer hoe om die alfabet te ontsyfer. Karakters word woorde, woorde word idees. So kan ’n teks duisende jare voortbestaan. En nog steeds verstaan word…