शावर--ाम न-ीं ---र-- -ै
शा__ का_ न_ क_ र_ है
श-व- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
शावर काम नहीं कर रहा है 0 sh--var--a----ahin ka--r-ha -ais______ k___ n____ k__ r___ h__s-a-v-r k-a- n-h-n k-r r-h- h-i-------------------------------shaavar kaam nahin kar raha hai
ग-म-पान---हीं-आ-रहा--ै
ग__ पा_ न_ आ र_ है
ग-म प-न- न-ी- आ र-ा ह-
----------------------
गरम पानी नहीं आ रहा है 0 gar-----a-e---ahin -a rah- --ig____ p_____ n____ a_ r___ h__g-r-m p-a-e- n-h-n a- r-h- h-i------------------------------garam paanee nahin aa raha hai
कमर--म---टे-ि-ोन ---ं है
क__ में टे___ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-फ-न न-ी- ह-
------------------------
कमरे में टेलिफोन नहीं है 0 ka-are ---n-t---p----na-i- haik_____ m___ t_______ n____ h__k-m-r- m-i- t-l-p-o- n-h-n h-i------------------------------kamare mein teliphon nahin hai
कम---म-----ली--ज़--नहीं है
क__ में टे____ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-व-ज-न न-ी- ह-
--------------------------
कमरे में टेलीविज़न नहीं है 0 k--a-- mei- --l-e------nah-n---ik_____ m___ t_________ n____ h__k-m-r- m-i- t-l-e-i-a- n-h-n h-i--------------------------------kamare mein teleevizan nahin hai
ता-न --म-नहीं कर र-- -ै
ता__ का_ न_ क_ र_ है
त-प- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
तापन काम नहीं कर रहा है 0 taapa- -a-- na----kar -a-----it_____ k___ n____ k__ r___ h__t-a-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i------------------------------taapan kaam nahin kar raha hai
व-त--ुकूलन--ाम-न-ीं--र--ह- -ै
वा_____ का_ न_ क_ र_ है
व-त-न-क-ल- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------------
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है 0 v--ta--uko-l-- ------ahin-kar--aha---iv_____________ k___ n____ k__ r___ h__v-a-a-n-k-o-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i--------------------------------------vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai
Die meeste mense is optimiste of pessimiste.
Maar dit kan ook vir tale geld!
Wetenskaplikes ontleed gereeld die woordeskat van tale.
So kom hulle dikwels met verstommende resultate vorendag.
Engels het byvoorbeeld meer negatiewe as positiewe woorde.
Daar is byna dubbel soveel woorde vir negatiewe emosies.
In Westerse samelewings beïnvloed die woordeskat die sprekers.
Daar kla mense taamlik dikwels.
Hulle kritiseer ook baie dinge.
Dus gebruik hulle taal wat oorwegend ’n meer negatiewe toon het.
Maar negatiewe woorde is ook om ’n ander rede interessant.
Hulle bevat meer inligting as positiewe woorde.
Die rede is dalk in ons evolusie.
Dit was altyd vir alle lewende dinge belangrik om gevare raak te sien.
Hulle moes vinnig op risiko’s reageer.
Afgesien daarvan wou hulle ander teen gevare waarsku.
Gevolglik was dit noodsaaklik dat die inligting baie vinnig oorgedra word.
Soveel moontlik moes met so min woorde moontlik gesê word.
Afgesien daarvan het negatiewe taal geen wesenlike voordele nie.
Dit kan ’n mens jou maklik indink.
Mense wat net negatief praat, is sekerlik nie baie gewild nie.
Verder beïnvloed negatiewe taal ons emosies.
Aan die ander kant kan positiewe taal ’n positiewe effek hê.
Mense wat alles positief uitdruk, is meer suksesvol in hul loopbaan.
Ons moet dus ons taal versigtiger gebruik.
Want ons kies watter woordeskat ons gebruik.
En deur ons taal skep ons ons werklikheid.
So: praat positief!