Fraseboek

af Aanwysings vra   »   uz Asking for directions

40 [veertig]

Aanwysings vra

Aanwysings vra

40 [qirq]

Asking for directions

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Oezbeeks Speel Meer
Verskoon my! Ke-hi-a---! Kechirasiz! K-c-i-a-i-! ----------- Kechirasiz! 0
Kan u my help? M---a--o-da- -e-a--l--iz--? Menga yordam bera olasizmi? M-n-a y-r-a- b-r- o-a-i-m-? --------------------------- Menga yordam bera olasizmi? 0
Waar is daar ’n goeie restaurant hier? Bu--e--- yaxs-----stor-- -----d-? Bu yerda yaxshi restoran qayerda? B- y-r-a y-x-h- r-s-o-a- q-y-r-a- --------------------------------- Bu yerda yaxshi restoran qayerda? 0
U gaan links om die hoek. Ch-pd-g- burch--ni-ayla-i- ---q-n-. Chapdagi burchakni aylanib chiqing. C-a-d-g- b-r-h-k-i a-l-n-b c-i-i-g- ----------------------------------- Chapdagi burchakni aylanib chiqing. 0
Dan hou u reguit vir ’n rukkie. K-yi--t-gr-d------ri-old-nga---r---. Keyin togridan-togri oldinga boring. K-y-n t-g-i-a---o-r- o-d-n-a b-r-n-. ------------------------------------ Keyin togridan-togri oldinga boring. 0
Dan hou u regs vir ’n honderd meter. Key-- ongga -----e-r y--i-g. Keyin ongga yuz metr yuring. K-y-n o-g-a y-z m-t- y-r-n-. ---------------------------- Keyin ongga yuz metr yuring. 0
U kan ook die bus neem. S-z-av-ob--da h-- o-ishingiz m-m--n. Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. S-z a-t-b-s-a h-m o-i-h-n-i- m-m-i-. ------------------------------------ Siz avtobusda ham olishingiz mumkin. 0
U kan ook die trem neem. S-z-----v-y---ham--o---hingiz---m-i-. Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. S-z t-a-v-y-a h-m b-r-s-i-g-z m-m-i-. ------------------------------------- Siz tramvayga ham borishingiz mumkin. 0
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry. S-- -a--s---c--k- -en- kuz-tishi-giz --m--n. Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. S-z h-m s-u-c-a-i m-n- k-z-t-s-i-g-z m-m-i-. -------------------------------------------- Siz ham shunchaki meni kuzatishingiz mumkin. 0
Hoe kom ek by die sokkerstadium? F-t-ol sta-----ga qa---- b-ris--mu-k--? Futbol stadioniga qanday borish mumkin? F-t-o- s-a-i-n-g- q-n-a- b-r-s- m-m-i-? --------------------------------------- Futbol stadioniga qanday borish mumkin? 0
Steek die brug oor! Ko--ik--- o-i--! Koprikdan oting! K-p-i-d-n o-i-g- ---------------- Koprikdan oting! 0
Gaan deur die tonnel! Tu-n-l---qali yuri-g! Tunnel orqali yuring! T-n-e- o-q-l- y-r-n-! --------------------- Tunnel orqali yuring! 0
Ry tot by die derde verkeerslig. Uch-nc-----e--f---a --ri-g. Uchinchi svetoforga boring. U-h-n-h- s-e-o-o-g- b-r-n-. --------------------------- Uchinchi svetoforga boring. 0
Draai by die eerste straat regs. K---n--n-da-- -i--nc-- k-c--ga-bo-i--. Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. K-y-n o-g-a-i b-r-n-h- k-c-a-a b-r-n-. -------------------------------------- Keyin ongdagi birinchi kochaga boring. 0
Hou reguit tot by die volgende kruising. Ke--- k-y-ngi -h----had-- to-r- oting. Keyin keyingi chorrahadan togri oting. K-y-n k-y-n-i c-o-r-h-d-n t-g-i o-i-g- -------------------------------------- Keyin keyingi chorrahadan togri oting. 0
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe? Ke-hi---i-,--er-p--t----a-d-y----ishim-mu--in? Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? K-c-i-a-i-, a-r-p-r-g- q-n-a- b-r-s-i- m-m-i-? ---------------------------------------------- Kechirasiz, aeroportga qanday borishim mumkin? 0
Dit is beter om met die trein te gaan. Metro-a -e--anin--z--a---i-oq. Metroda ketganingiz yaxshiroq. M-t-o-a k-t-a-i-g-z y-x-h-r-q- ------------------------------ Metroda ketganingiz yaxshiroq. 0
U ry eenvoudig tot die laaste stasie. Fa-at oxir---st----iyag--b----g. Faqat oxirgi stantsiyaga boring. F-q-t o-i-g- s-a-t-i-a-a b-r-n-. -------------------------------- Faqat oxirgi stantsiyaga boring. 0

Diere se taal

Wanneer ons onsself wil uitdruk, gebruik ons spraak. Diere het ook hul eie taal. En hulle gebruik dit presies soos mense. Dit wil sê hulle praat met mekaar om inligting uit te ruil. Elke dierespesie het basies sy spesifieke taal. Selfs termiete kommunikeer met mekaar. Wanneer hulle in gevaar is, klap hulle hul lyf teen die grond. Dis hul manier om mekaar te waarsku. Ander diere fluit wanneer vyande naderkom. Bye praat deur dans met mekaar. Daardeur wys hulle vir ander bye waar daar iets is om te eet. Walvisse maak geluide wat 5 000 kilometer ver gehoor kan word. Hulle kommunikeer deur spesiale liedere met mekaar. Olifante gee mekaar ook verskeie akoestiese tekens. Maar mense kan dit nie hoor nie. Die meeste dieretale is baie ingewikkeld. Hulle bestaan uit ’n kombinasie van verskillende tekens. Akoestiese, chemiese en optiese tekens word gebruik. Daarbenewens gebruik diere verskillende gebare. Mense het al die taal van troeteldiere geleer. Hulle weet wanneer honde tevrede is. En hulle kan sien wanneer katte uitgelos wil word. Honde en katte praat egter baie verskillende tale. Baie tekens is selfs presiese teenoorgesteldes. Daar is lank geglo dat dié twee diere eenvoudig nie van mekaar hou nie. Maar hulle verstaan mekaar net verkeerd. Dit lei tot probleme tussen honde en katte. Selfs diere baklei dus weens misverstande…