Verskoon my!
მ-პა-იე-!
მ________
მ-პ-ტ-ე-!
---------
მაპატიეთ!
0
map'-t'-et!
m__________
m-p-a-'-e-!
-----------
map'at'iet!
Verskoon my!
მაპატიეთ!
map'at'iet!
Kan u my help?
შ-გი----თ ---ე--არ-თ?
შ________ დ__________
შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-?
---------------------
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
0
s-eg--z-i----am-k-mar--?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Kan u my help?
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
shegidzliat damekhmarot?
Waar is daar ’n goeie restaurant hier?
სად-ა-ის -ქ კარგი-რ-ს-ორ---?
ს__ ა___ ა_ კ____ რ_________
ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი-
----------------------------
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
0
s-- ari- ---k-------es-'o----?
s__ a___ a_ k_____ r__________
s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-?
------------------------------
sad aris ak k'argi rest'orani?
Waar is daar ’n goeie restaurant hier?
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
sad aris ak k'argi rest'orani?
U gaan links om die hoek.
მ------დ-თ მა-ცხნივ- -ე----ევში.
მ_________ მ________ შ__________
მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-.
--------------------------------
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
0
mi--dzan--t-ma---k---v, -h--a-hve----.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
U gaan links om die hoek.
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Dan hou u reguit vir ’n rukkie.
შ--დ------ა -ა----ირ-ა--რ ია-ეთ.
შ_____ ც___ ხ___ პ_______ ი_____
შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ-
--------------------------------
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
0
s--mde- -sot'- kh-ns--'i-da-'i--ia--t.
s______ t_____ k____ p_________ i_____
s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t-
--------------------------------------
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Dan hou u reguit vir ’n rukkie.
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Dan hou u regs vir ’n honderd meter.
შემდეგ ---მეტ-ში----ჯვნ-ვ.
შ_____ ა_ მ_____ მ________
შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-.
--------------------------
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
0
s-e-d-- ----e-'-sh------v---.
s______ a_ m_______ m________
s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-.
-----------------------------
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Dan hou u regs vir ’n honderd meter.
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
shemdeg as met'rshi marjvniv.
U kan ook die bus neem.
შეგი-ლ-ათ --ტ-ბუ---ა---ახ-იდ--.
შ________ ა__________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-.
-------------------------------
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
0
s-eg---li-- a--'o-u-i-at--ts-a---i-et.
s__________ a____________ t___________
s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t-
--------------------------------------
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
U kan ook die bus neem.
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
U kan ook die trem neem.
შეგ-ძ-ი-თ ტრამვ---ა- -ახვი---.
შ________ ტ_________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-.
------------------------------
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
0
s-eg--zlia--t'-am--it-----s'--hvide-.
s__________ t___________ t___________
s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t-
-------------------------------------
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
U kan ook die trem neem.
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry.
შ----ლ-ათ მე-გ-მ-მ----.
შ________ მ_ გ_________
შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ-
-----------------------
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
0
s-egidzli-t me-g-momq--t.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry.
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
shegidzliat me gamomqvet.
Hoe kom ek by die sokkerstadium?
როგო--მ-ვ-დ-------ო--მდ-?
რ____ მ_____ ს___________
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
0
ro-o- -iv-de s-----o--m--?
r____ m_____ s____________
r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-?
--------------------------
rogor mivide st'adionamde?
Hoe kom ek by die sokkerstadium?
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
rogor mivide st'adionamde?
Steek die brug oor!
ხ-დი--ნ-- --დ---ეთო-!
ხ___ უ___ გ__________
ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-!
---------------------
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
0
khi-i-u--a -adak'v-t-t!
k____ u___ g___________
k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t-
-----------------------
khidi unda gadak'vetot!
Steek die brug oor!
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
khidi unda gadak'vetot!
Gaan deur die tonnel!
გ-ირ--შ---ნ-ა-გაია--თ!
გ_______ უ___ გ_______
გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ-
----------------------
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
0
gvi--b--i----- -a-aro-!
g________ u___ g_______
g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t-
-----------------------
gvirabshi unda gaiarot!
Gaan deur die tonnel!
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
gvirabshi unda gaiarot!
Ry tot by die derde verkeerslig.
მ-დ-- მეს--ე----ნიშ-----.
მ____ მ_____ შ___________
მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
0
m-dit-----me--h--n--hn--de.
m____ m_____ s_____________
m-d-t m-s-m- s-u-n-s-n-m-e-
---------------------------
midit mesame shuknishnamde.
Ry tot by die derde verkeerslig.
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
midit mesame shuknishnamde.
Draai by die eerste straat regs.
შ-მ--- შეუ---ეთ--ი----ი------ა----ა---ნივ.
შ_____ შ_______ პ________ ქ_____ მ________
შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-.
------------------------------------------
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
0
she--eg-s-e-k-v-e--p--rvel--e --cha-e m--jvn--.
s______ s_________ p_________ k______ m________
s-e-d-g s-e-k-v-e- p-i-v-l-v- k-c-a-e m-r-v-i-.
-----------------------------------------------
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
Draai by die eerste straat regs.
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
Hou reguit tot by die volgende kruising.
შ----- --დი--პი-დ--ი-- შ-მდეგ- -ზა--ა-ედინის---ვლი-.
შ_____ წ____ პ________ შ______ გ____________ გ______
შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-.
----------------------------------------------------
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
0
s--m-----s--di- p'-r---'-r--s-em------zajva-edi-i- -avlit.
s______ t______ p__________ s_______ g____________ g______
s-e-d-g t-'-d-t p-i-d-p-i-, s-e-d-g- g-a-v-r-d-n-s g-v-i-.
----------------------------------------------------------
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
Hou reguit tot by die volgende kruising.
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe?
უ-ა--ავად--რ--ო- მივ-დ---ე--პ--ტ-მდე?
უ_________ რ____ მ_____ ა____________
უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-?
-------------------------------------
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
0
u-'-t-rav--, -o-or m--i-- -erop'or-'--de?
u___________ r____ m_____ a______________
u-'-t-r-v-d- r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-?
-----------------------------------------
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe?
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
Dit is beter om met die trein te gaan.
უ-ჯობე--ა--ეტ-ო--.
უ________ მ_______
უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი-
------------------
უმჯობესია მეტროთი.
0
um--b-sia----'r---.
u________ m________
u-j-b-s-a m-t-r-t-.
-------------------
umjobesia met'roti.
Dit is beter om met die trein te gaan.
უმჯობესია მეტროთი.
umjobesia met'roti.
U ry eenvoudig tot die laaste stasie.
ი----ვრ-თ --ლ--გა-ერებ-მ-ე.
ი________ ბ___ გ___________
ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე-
---------------------------
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
0
i--zavret -olo-g-ch-r---mde.
i________ b___ g____________
i-g-a-r-t b-l- g-c-e-e-a-d-.
----------------------------
imgzavret bolo gacherebamde.
U ry eenvoudig tot die laaste stasie.
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
imgzavret bolo gacherebamde.