የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   it Sul treno

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [trentaquattro]

Sul treno

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጣሊያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? È-q-e-to----tre-- ----B-r---o? È q_____ i_ t____ p__ B_______ È q-e-t- i- t-e-o p-r B-r-i-o- ------------------------------ È questo il treno per Berlino? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Q-an-o----t---l tr--o? Q_____ p____ i_ t_____ Q-a-d- p-r-e i- t-e-o- ---------------------- Quando parte il treno? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Qua-d--ar---- il----n--- ----i-o? Q_____ a_____ i_ t____ a B_______ Q-a-d- a-r-v- i- t-e-o a B-r-i-o- --------------------------------- Quando arriva il treno a Berlino? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? Scu-i,--i -a ---sare? S_____ m_ f_ p_______ S-u-i- m- f- p-s-a-e- --------------------- Scusi, mi fa passare? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። C--do-che qu-s----i-----mio -os-o. C____ c__ q_____ s__ i_ m__ p_____ C-e-o c-e q-e-t- s-a i- m-o p-s-o- ---------------------------------- Credo che questo sia il mio posto. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። Cre-o-ch--L-----a ----t--a- -----o-to. C____ c__ L__ s__ s_____ a_ m__ p_____ C-e-o c-e L-i s-a s-d-t- a- m-o p-s-o- -------------------------------------- Credo che Lei sia seduta al mio posto. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? Dov’---l -ago-e lett-? D____ i_ v_____ l_____ D-v-è i- v-g-n- l-t-o- ---------------------- Dov’è il vagone letto? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው I- va--n--le-t- ---n c--- al-tr-n-. I_ v_____ l____ è i_ c___ a_ t_____ I- v-g-n- l-t-o è i- c-d- a- t-e-o- ----------------------------------- Il vagone letto è in coda al treno. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ E dov’è il va-one ri--or---e-----n cim---l----n-. E d____ i_ v_____ r__________ – I_ c___ a_ t_____ E d-v-è i- v-g-n- r-s-o-a-t-? – I- c-m- a- t-e-o- ------------------------------------------------- E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno. 0
ከታች መተኛት እችላለው? P-s-o--o-m-re ----o? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-t-o- -------------------- Posso dormire sotto? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? P--so--o-mir--al-c---ro? P____ d______ a_ c______ P-s-o d-r-i-e a- c-n-r-? ------------------------ Posso dormire al centro? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? Pos-- dorm--- -opra? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-p-a- -------------------- Posso dormire sopra? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? Q------ar--v------a-l--fro----ra? Q_____ a_________ a___ f_________ Q-a-d- a-r-v-r-m- a-l- f-o-t-e-a- --------------------------------- Quando arriveremo alla frontiera? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? Quant---ur- i---i-gg-o-f--o-a-B-rli--? Q_____ d___ i_ v______ f___ a B_______ Q-a-t- d-r- i- v-a-g-o f-n- a B-r-i-o- -------------------------------------- Quanto dura il viaggio fino a Berlino? 0
ባቡሩ ዘግይታል? È -- rit--d--i--tre-o? È i_ r______ i_ t_____ È i- r-t-r-o i- t-e-o- ---------------------- È in ritardo il treno? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? H- ---lc--a-d- -egg--e? H_ q_______ d_ l_______ H- q-a-c-s- d- l-g-e-e- ----------------------- Ha qualcosa da leggere? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? S----ò---e-e -ua-c-----a -a--i--e-e d- b-r-? S_ p__ a____ q_______ d_ m_______ e d_ b____ S- p-ò a-e-e q-a-c-s- d- m-n-i-r- e d- b-r-? -------------------------------------------- Si può avere qualcosa da mangiare e da bere? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? M- p-tre--e--v-gl-ar- a--- s-tt-? M_ p_______ s________ a___ s_____ M- p-t-e-b- s-e-l-a-e a-l- s-t-e- --------------------------------- Mi potrebbe svegliare alle sette? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -