የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   bs U vozu

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [trideset i četiri]

U vozu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቦስኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? Da--- je to -o- za---r-in? D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______ D- l- j- t- v-z z- B-r-i-? -------------------------- Da li je to voz za Berlin? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Ka-a-----e ---? K___ k____ v___ K-d- k-e-e v-z- --------------- Kada kreće voz? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Ka-a-sti-e --z-- B---in? K___ s____ v__ u B______ K-d- s-i-e v-z u B-r-i-? ------------------------ Kada stiže voz u Berlin? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? O-rost-te- s--je--l- -ro--? O_________ s_____ l_ p_____ O-r-s-i-e- s-i-e- l- p-o-i- --------------------------- Oprostite, smijem li proći? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። Mi------a je -o mo-e-mj--to. M_____ d_ j_ t_ m___ m______ M-s-i- d- j- t- m-j- m-e-t-. ---------------------------- Mislim da je to moje mjesto. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። M-slim--a--je-ite--- -om -je--u. M_____ d_ s______ n_ m__ m______ M-s-i- d- s-e-i-e n- m-m m-e-t-. -------------------------------- Mislim da sjedite na mom mjestu. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? G-j--su--o-a -a -p-van-e? G___ s_ k___ z_ s________ G-j- s- k-l- z- s-a-a-j-? ------------------------- Gdje su kola za spavanje? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው K-l---a --a--n-e -u--a---aj- v-za. K___ z_ s_______ s_ n_ k____ v____ K-l- z- s-a-a-j- s- n- k-a-u v-z-. ---------------------------------- Kola za spavanje su na kraju voza. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ A gd-- j------n za ru------e?---Na-----tk-. A g___ j_ v____ z_ r_________ – N_ p_______ A g-j- j- v-g-n z- r-č-v-n-e- – N- p-č-t-u- ------------------------------------------- A gdje je vagon za ručavanje? – Na početku. 0
ከታች መተኛት እችላለው? M--u--i--p-v-t- ----? M___ l_ s______ d____ M-g- l- s-a-a-i d-l-? --------------------- Mogu li spavati dole? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? Mo-- li -p----i-------in-? M___ l_ s______ u s_______ M-g- l- s-a-a-i u s-e-i-i- -------------------------- Mogu li spavati u sredini? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? M--- -i s--v-t- -o-e? M___ l_ s______ g____ M-g- l- s-a-a-i g-r-? --------------------- Mogu li spavati gore? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? K----smo n- -rani-i? K___ s__ n_ g_______ K-d- s-o n- g-a-i-i- -------------------- Kada smo na granici? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? K---k--tra-e-vo-n-a ------l-n-? K_____ t____ v_____ d_ B_______ K-l-k- t-a-e v-ž-j- d- B-r-i-a- ------------------------------- Koliko traje vožnja do Berlina? 0
ባቡሩ ዘግይታል? Da -- voz-k-sn-? D_ l_ v__ k_____ D- l- v-z k-s-i- ---------------- Da li voz kasni? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? Im--- ----e--o--a čita--? I____ l_ n____ z_ č______ I-a-e l- n-š-o z- č-t-t-? ------------------------- Imate li nešto za čitati? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? M-ž- l--s---v-j- --bi---ne-----a j--t-----iti? M___ l_ s_ o____ d_____ n____ z_ j____ i p____ M-ž- l- s- o-d-e d-b-t- n-š-o z- j-s-i i p-t-? ---------------------------------------------- Može li se ovdje dobiti nešto za jesti i piti? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? Da li -is----e --l----r-bud-l- - 7-s-ti? D_ l_ b____ m_ m____ p________ u 7 s____ D- l- b-s-e m- m-l-m p-o-u-i-i u 7 s-t-? ---------------------------------------- Da li biste me molim probudili u 7 sati? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -