የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   cs Ve vlaku

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [třicet čtyři]

Ve vlaku

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? Je -o -l----o B-rlína? J_ t_ v___ d_ B_______ J- t- v-a- d- B-r-í-a- ---------------------- Je to vlak do Berlína? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? V --l-k-h--i--te-------odj--d-? V k____ h____ t__ v___ o_______ V k-l-k h-d-n t-n v-a- o-j-ž-í- ------------------------------- V kolik hodin ten vlak odjíždí? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? V-k--i---o--n-d----í-t----la---o-Berlína? V k____ h____ d_____ t__ v___ d_ B_______ V k-l-k h-d-n d-r-z- t-n v-a- d- B-r-í-a- ----------------------------------------- V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? S -o----n----mohu-p-o-ít? S d_________ m___ p______ S d-v-l-n-m- m-h- p-o-í-? ------------------------- S dovolením, mohu projít? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። M-slím- ž---o-o-je--- mí---. M______ ž_ t___ j_ m_ m_____ M-s-í-, ž- t-t- j- m- m-s-o- ---------------------------- Myslím, že toto je mé místo. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። M----m--že-sed-te-n--mém m-st-. M______ ž_ s_____ n_ m__ m_____ M-s-í-, ž- s-d-t- n- m-m m-s-ě- ------------------------------- Myslím, že sedíte na mém místě. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? Kde ---spac----z? K__ j_ s____ v___ K-e j- s-a-í v-z- ----------------- Kde je spací vůz? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው S--cí-vůz--e--- ---ci --aku. S____ v__ j_ n_ k____ v_____ S-a-í v-z j- n- k-n-i v-a-u- ---------------------------- Spací vůz je na konci vlaku. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ A --e-je -ídel-í--ů-- ---e--e-u. A k__ j_ j______ v___ – V_______ A k-e j- j-d-l-í v-z- – V-p-e-u- -------------------------------- A kde je jídelní vůz? – Vepředu. 0
ከታች መተኛት እችላለው? M-hu s--t-do-e? M___ s___ d____ M-h- s-á- d-l-? --------------- Mohu spát dole? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? Mohl--y-h -p---up--st-ed? M___ b___ s___ u_________ M-h- b-c- s-á- u-r-s-ř-d- ------------------------- Mohl bych spát uprostřed? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? M--- -ych spát---hoř-? M___ b___ s___ n______ M-h- b-c- s-á- n-h-ř-? ---------------------- Mohl bych spát nahoře? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? Kdy-bu--me -a --an--i? K__ b_____ n_ h_______ K-y b-d-m- n- h-a-i-i- ---------------------- Kdy budeme na hranici? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? Ja--d-o-h---r-- c--t--do Be--í-a? J__ d_____ t___ c____ d_ B_______ J-k d-o-h- t-v- c-s-a d- B-r-í-a- --------------------------------- Jak dlouho trvá cesta do Berlína? 0
ባቡሩ ዘግይታል? Má--e- vla-----žd--í? M_ t__ v___ z________ M- t-n v-a- z-o-d-n-? --------------------- Má ten vlak zpoždění? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? M--- ---o--- č-en-? M___ n___ n_ č_____ M-t- n-c- n- č-e-í- ------------------- Máte něco na čtení? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? Je-ta-- m--n- k-u-it n-c- - -í--u a pi--? J_ t___ m____ k_____ n___ k j____ a p____ J- t-d- m-ž-é k-u-i- n-c- k j-d-u a p-t-? ----------------------------------------- Je tady možné koupit něco k jídlu a pití? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? Mů---e ----z----- v-7----i-? M_____ m_ v______ v 7 h_____ M-ž-t- m- v-b-d-t v 7 h-d-n- ---------------------------- Můžete mě vzbudit v 7 hodin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -