የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   pt No comboio

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [trinta e quatro]

No comboio

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? É--s-e-----mb--o ---a ----im? É e___ o c______ p___ B______ É e-t- o c-m-o-o p-r- B-r-i-? ----------------------------- É este o comboio para Berlim? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Qu--d--é-q-e--ar---o co-boi-? Q_____ é q__ p____ o c_______ Q-a-d- é q-e p-r-e o c-m-o-o- ----------------------------- Quando é que parte o comboio? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Q-an-- é---e - -o---io----ga -----l--? Q_____ é q__ o c______ c____ a B______ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a B-r-i-? -------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Berlim? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? C----icen--,-----o----s-r? C__ l_______ p____ p______ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። Eu-a--o-que est--é ---e- --g-r. E_ a___ q__ e___ é o m__ l_____ E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። Eu -cho-qu--voc- e-tá---nt-d- n---eu--u-ar. E_ a___ q__ v___ e___ s______ n_ m__ l_____ E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? Ond- é-que-e-t-------r------cam-? O___ é q__ e___ a c______________ O-d- é q-e e-t- a c-r-u-g-m-c-m-? --------------------------------- Onde é que está a carruagem-cama? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው A ca-r----m----a --tá-n- -im-d--c--b--o. A c_____________ e___ n_ f__ d_ c_______ A c-r-u-g-m-c-m- e-t- n- f-m d- c-m-o-o- ---------------------------------------- A carruagem-cama está no fim do comboio. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ E o-d----qu--é o --g-o-r-s-au-a---- – -a prime-ra -ar-ua-e-- . E o___ é q__ é o v_________________ – N_ p_______ c_________ . E o-d- é q-e é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-e-r- c-r-u-g-m- . -------------------------------------------------------------- E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. . 0
ከታች መተኛት እችላለው? Pos---do--i---m-ba-xo? P____ d_____ e_ b_____ P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? P--s--do-----n- m-i-? P____ d_____ n_ m____ P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? P-sso--ormi- em cima? P____ d_____ e_ c____ P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? Q-a--o-é q-----egam-s à-fron-ei--? Q_____ é q__ c_______ à f_________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------------- Quando é que chegamos à fronteira? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? Quan---t---o é --e ----r- a viage- -------r-i-? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ p___ B______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-a-e- p-r- B-r-i-? ----------------------------------------------- Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim? 0
ባቡሩ ዘግይታል? O ----oi- --t- -tr--ad-? O c______ e___ a________ O c-m-o-o e-t- a-r-s-d-? ------------------------ O comboio está atrasado? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? T-m -lg-m--c-i-a p-r--l-r? T__ a_____ c____ p___ l___ T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? H- aq-- al-u-- ---s--p--- c-mer e --b-r? H_ a___ a_____ c____ p___ c____ e b_____ H- a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ---------------------------------------- Há aqui alguma coisa para comer e beber? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? Po---ac---ar--e -- 7-ho-a-? P___ a_________ à_ 7 h_____ P-d- a-o-d-r-m- à- 7 h-r-s- --------------------------- Pode acordar-me às 7 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -