የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   pt No comboio

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [trinta e quatro]

No comboio

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? É--s-e-o-comb--o --ra--e---m? É e___ o c______ p___ B______ É e-t- o c-m-o-o p-r- B-r-i-? ----------------------------- É este o comboio para Berlim? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Qua----é --- -a-t--- c----i-? Q_____ é q__ p____ o c_______ Q-a-d- é q-e p-r-e o c-m-o-o- ----------------------------- Quando é que parte o comboio? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Q------é -u--o-c-mb--o-che-------r---? Q_____ é q__ o c______ c____ a B______ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a B-r-i-? -------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Berlim? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? C-- l--en--- ---s- p-ssa-? C__ l_______ p____ p______ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። E- a-h- -ue-e-t- é-o m-u--u---. E_ a___ q__ e___ é o m__ l_____ E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። Eu-a--o-qu--vo-ê est--senta-o -- m-u lug-r. E_ a___ q__ v___ e___ s______ n_ m__ l_____ E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? On-e --que-e-tá a-car-uagem--am-? O___ é q__ e___ a c______________ O-d- é q-e e-t- a c-r-u-g-m-c-m-? --------------------------------- Onde é que está a carruagem-cama? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው A -----ag----ama---tá-no--im -o -o-bo--. A c_____________ e___ n_ f__ d_ c_______ A c-r-u-g-m-c-m- e-t- n- f-m d- c-m-o-o- ---------------------------------------- A carruagem-cama está no fim do comboio. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ E-o-d- é--u- é - v--ã------au---te- –-Na p--m---- c-r-ua-em. . E o___ é q__ é o v_________________ – N_ p_______ c_________ . E o-d- é q-e é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-e-r- c-r-u-g-m- . -------------------------------------------------------------- E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. . 0
ከታች መተኛት እችላለው? P-s-o--or----e--b--x-? P____ d_____ e_ b_____ P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? Pos------mi---o--eio? P____ d_____ n_ m____ P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? Pos-o -or-ir -m -i--? P____ d_____ e_ c____ P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? Quand--é q---c--gamos - f-on-ei-a? Q_____ é q__ c_______ à f_________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------------- Quando é que chegamos à fronteira? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? Qua--o-te-p- é q-e-d--o-a-a ---g-m-pa-a---rli-? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ p___ B______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-a-e- p-r- B-r-i-? ----------------------------------------------- Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim? 0
ባቡሩ ዘግይታል? O --m-oio e-t- atrasa-o? O c______ e___ a________ O c-m-o-o e-t- a-r-s-d-? ------------------------ O comboio está atrasado? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? Te- --g----c-i-a p--a-l-r? T__ a_____ c____ p___ l___ T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? Há aqui---gu-a --is- par----me--------r? H_ a___ a_____ c____ p___ c____ e b_____ H- a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ---------------------------------------- Há aqui alguma coisa para comer e beber? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? Po-e-acor-ar-m- à- 7-ho-a-? P___ a_________ à_ 7 h_____ P-d- a-o-d-r-m- à- 7 h-r-s- --------------------------- Pode acordar-me às 7 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -