እርስዎ ምን ያክል ጠጥተዋል? |
ክን-ይ------ቲኹም?
ክ___ ኢ__ ሰ____
ክ-ደ- ኢ-ም ሰ-ኹ-?
--------------
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
0
k----eyi ī-̱umi-set----mi?
k_______ ī____ s________
k-n-d-y- ī-̱-m- s-t-h-u-i-
--------------------------
kinideyi īẖumi setīẖumi?
|
እርስዎ ምን ያክል ጠጥተዋል?
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
kinideyi īẖumi setīẖumi?
|
እርስዎ ምን ያክል ሰርተዋል? |
ክ--ይ --- ---ኩ-?
ክ___ ኢ__ ሰ_____
ክ-ደ- ኢ-ም ሰ-ሕ-ም-
---------------
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
0
ki-i-eyi ī-̱um- se-ī--i---i?
k_______ ī____ s__________
k-n-d-y- ī-̱-m- s-r-h-i-u-i-
----------------------------
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
|
እርስዎ ምን ያክል ሰርተዋል?
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
kinideyi īẖumi serīḥikumi?
|
እርስዎ ምን ያክል ፅፈዋል? |
ክ-ደ--ኢኹም-ጽሒፍ--?
ክ___ ኢ__ ጽ_____
ክ-ደ- ኢ-ም ጽ-ፍ-ም-
---------------
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
0
kinideyi īẖ-mi--s--h-ī-i---i?
k_______ ī____ t____________
k-n-d-y- ī-̱-m- t-’-h-ī-i-u-i-
------------------------------
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
|
እርስዎ ምን ያክል ፅፈዋል?
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
kinideyi īẖumi ts’iḥīfikumi?
|
እርስዎ እንዴት ተኙ? |
ከ-- ----ደ-ስ--?
ከ__ ኢ__ ደ_____
ከ-ይ ኢ-ም ደ-ስ-ም-
--------------
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
0
k-me-i īẖ-m- -e-’-s-ku--?
k_____ ī____ d___________
k-m-y- ī-̱-m- d-k-ī-i-u-i-
--------------------------
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
|
እርስዎ እንዴት ተኙ?
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
kemeyi īẖumi dek’īsikumi?
|
እርስዎ እንዴት ፈተናውን አለፉ? |
ከ-----ኩ- ነ- መ--ራ ሓ----?
ከ__ ጌ___ ነ_ መ___ ሓ_____
ከ-ይ ጌ-ኩ- ነ- መ-መ- ሓ-ፍ-ሞ-
-----------------------
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
0
kemey----r--umi -----me-im-ra-h-a-ī--kumo?
k_____ g_______ n___ m_______ ḥ__________
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-r-m-r- h-a-ī-i-u-o-
------------------------------------------
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
|
እርስዎ እንዴት ፈተናውን አለፉ?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
kemeyi gērikumi netī merimera ḥalīfikumo?
|
እርስዎ እንዴት መንገዱን አገኙት? |
ከ-ይ ጌ-ኩም-ነ- -ገዲ ረ-ብ-ሞ?
ከ__ ጌ___ ነ_ መ__ ረ_____
ከ-ይ ጌ-ኩ- ነ- መ-ዲ ረ-ብ-ሞ-
----------------------
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
0
keme-i --r--umi-n--ī -ege-ī -e------um-?
k_____ g_______ n___ m_____ r__________
k-m-y- g-r-k-m- n-t- m-g-d- r-h-ī-i-u-o-
----------------------------------------
kemeyi gērikumi netī megedī reẖībikumo?
|
እርስዎ እንዴት መንገዱን አገኙት?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
kemeyi gērikumi netī megedī reẖībikumo?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው የተነጋገሩት? |
ም- መ-------ዛሪ-ኩ-?
ም_ መ_ ኢ__ ተ______
ም- መ- ኢ-ም ተ-ሪ-ኩ-?
-----------------
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
0
m-si m-ni īẖu-i---za-īb-k---?
m___ m___ ī____ t____________
m-s- m-n- ī-̱-m- t-z-r-b-k-m-?
------------------------------
misi meni īẖumi tezarībikumi?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው የተነጋገሩት?
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
misi meni īẖumi tezarībikumi?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው ቀጠሮ የያዙት? |
ም- -ን -ኹ-----ርኩም?
ም_ መ_ ኢ__ ተ______
ም- መ- ኢ-ም ተ-ጺ-ኩ-?
-----------------
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
0
mi----e-- īh-um-----’--ts-īr---mi?
m___ m___ ī____ t________________
m-s- m-n- ī-̱-m- t-k-w-t-’-r-k-m-?
----------------------------------
misi meni īẖumi tek’wats’īrikumi?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው ቀጠሮ የያዙት?
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
misi meni īẖumi tek’wats’īrikumi?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው ልደት ያከበሩት? |
ም-----ዲ-ም---ት--ብ---ም?
ም_ መ_ ዲ__ ል__ ኣ______
ም- መ- ዲ-ም ል-ት ኣ-ዒ-ኩ-?
---------------------
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
0
mi-i ---- ----um- -i--ti a----l-k---?
m___ m___ d_____ l_____ a___________
m-s- m-n- d-h-u-i l-d-t- a-i-ī-i-u-i-
-------------------------------------
misi meni dīẖumi lideti abi‘īlikumi?
|
እርስዎ ከማን ጋር ነው ልደት ያከበሩት?
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
misi meni dīẖumi lideti abi‘īlikumi?
|
እርስዎ የት ነበሩ? |
ኣበይ-ኢኹም-ኔ-ኩም?
ኣ__ ኢ__ ኔ____
ኣ-ይ ኢ-ም ኔ-ኩ-?
-------------
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
0
abe----h-um- ---i-umi?
a____ ī____ n________
a-e-i ī-̱-m- n-r-k-m-?
----------------------
abeyi īẖumi nērikumi?
|
እርስዎ የት ነበሩ?
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
abeyi īẖumi nērikumi?
|
እርስዎ የት ኖረዋል? |
ኣ-ይ ---------ኔ---?
ኣ__ ኢ__ ት___ ኔ____
ኣ-ይ ኢ-ም ት-መ- ኔ-ኩ-?
------------------
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
0
abeyi-īẖu-i--iḵ---e--u --r--um-?
a____ ī____ t_________ n________
a-e-i ī-̱-m- t-k-’-m-t-u n-r-k-m-?
----------------------------------
abeyi īẖumi tiḵ’imet’u nērikumi?
|
እርስዎ የት ኖረዋል?
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
abeyi īẖumi tiḵ’imet’u nērikumi?
|
እርስዎ የት ሰርተዋል? |
ኣ-ይ-ኢ-ም-ትሰር---ርኩ-?
ኣ__ ኢ__ ት___ ኔ____
ኣ-ይ ኢ-ም ት-ር- ኔ-ኩ-?
------------------
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
0
a-ey- -ẖum--ti--r-h----ēr-----?
a____ ī____ t_______ n________
a-e-i ī-̱-m- t-s-r-h-u n-r-k-m-?
--------------------------------
abeyi īẖumi tiseriḥu nērikumi?
|
እርስዎ የት ሰርተዋል?
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
abeyi īẖumi tiseriḥu nērikumi?
|
እርስዎ ምን ይመክሩኛል? |
እ--ይ -ኹም መ--ኩ-፣ ኣማኺ-ኩም?
እ___ ኢ__ መ_____ ኣ______
እ-ታ- ኢ-ም መ-ጽ-ም- ኣ-ኺ-ኩ-?
-----------------------
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
0
i-it-yi īh-umi ---ī---i-u----a-----r--umi?
i______ ī____ m____________ a___________
i-i-a-i ī-̱-m- m-r-t-’-k-m-፣ a-a-̱-r-k-m-?
------------------------------------------
initayi īẖumi merīts’ikumi፣ amaẖīrikumi?
|
እርስዎ ምን ይመክሩኛል?
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
initayi īẖumi merīts’ikumi፣ amaẖīrikumi?
|
እርስዎ ምን በሉ? |
እ-----ኹም-ኣን-ብኩ-?
እ___ ኢ__ ኣ______
እ-ታ- ኢ-ም ኣ-ቢ-ኩ-?
----------------
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
0
i-i-a---īẖumi -n---bi---i?
i______ ī____ a___________
i-i-a-i ī-̱-m- a-i-ī-i-u-i-
---------------------------
initayi īẖumi anibībikumi?
|
እርስዎ ምን በሉ?
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
initayi īẖumi anibībikumi?
|
እርስዎ ምን ልምድ አለዎት? |
እ--- ኢኹ- ተሞኪር-ም?
እ___ ኢ__ ተ______
እ-ታ- ኢ-ም ተ-ኪ-ኩ-?
----------------
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
0
i-i--yi-ī-̱--i -e----ri--mi?
i______ ī____ t____________
i-i-a-i ī-̱-m- t-m-k-r-k-m-?
----------------------------
initayi īẖumi temokīrikumi?
|
እርስዎ ምን ልምድ አለዎት?
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
initayi īẖumi temokīrikumi?
|
እርስዎ በምን ያክል ፍጥነት ነዱ? |
ክንደ---------ም-ዘዊር--?
ክ___ ቅ___ ኢ__ ዘ_____
ክ-ደ- ቅ-ጣ- ኢ-ም ዘ-ር-ም-
--------------------
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
0
k-n-deyi ---l--’------̱u----ew--ikum-?
k_______ k_________ ī____ z__________
k-n-d-y- k-i-i-’-f- ī-̱-m- z-w-r-k-m-?
--------------------------------------
kinideyi k’ilit’afe īẖumi zewīrikumi?
|
እርስዎ በምን ያክል ፍጥነት ነዱ?
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
kinideyi k’ilit’afe īẖumi zewīrikumi?
|
እርስዎ ምን ያክል ጊዜ በአውሮፕላን በረሩ? |
ክን-ይ---- ኢ-ም በ-ር-ም?
ክ___ ስ__ ኢ__ በ_____
ክ-ደ- ስ-ት ኢ-ም በ-ር-ም-
-------------------
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
0
k-n-d-y- -i--t- -ẖumi---r--iku-i?
k_______ s_____ ī____ b__________
k-n-d-y- s-‘-t- ī-̱-m- b-r-r-k-m-?
----------------------------------
kinideyi si‘ati īẖumi berīrikumi?
|
እርስዎ ምን ያክል ጊዜ በአውሮፕላን በረሩ?
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
kinideyi si‘ati īẖumi berīrikumi?
|
እርስዎ ምን ያክል ከፍታ ዘለሉ? |
ክንደይ-ን-ሓት --ም -ጢርኩም?
ክ___ ን___ ኢ__ ነ_____
ክ-ደ- ን-ሓ- ኢ-ም ነ-ር-ም-
--------------------
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
0
kini---- ----ḥati -ẖ--- ------i--m-?
k_______ n_______ ī____ n___________
k-n-d-y- n-w-h-a-i ī-̱-m- n-t-ī-i-u-i-
--------------------------------------
kinideyi niwiḥati īẖumi net’īrikumi?
|
እርስዎ ምን ያክል ከፍታ ዘለሉ?
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
kinideyi niwiḥati īẖumi net’īrikumi?
|