የሐረጉ መጽሐፍ

am የሆነ ነገር ይፈልጋሉ   »   ti ገለ ደለየ

71 [ሰባ አንድ]

የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

71 [ሰብዓንሓደን]

71 [sebi‘aniḥadeni]

ገለ ደለየ

gele deleye

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ትግርኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ? እንታይ---ኹ-? እ___ ደ____ እ-ታ- ደ-ኹ-? ---------- እንታይ ደሊኹም? 0
in-t--i d-lī---mi? i______ d________ i-i-a-i d-l-h-u-i- ------------------ initayi delīẖumi?
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ? ኩዑሶ----ወቱ-ደሊኹም? ኩ__ ክ____ ደ____ ኩ-ሶ ክ-ጻ-ቱ ደ-ኹ-? --------------- ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? 0
k--u-o k--it--a-et- -e-ī---m-? k_____ k___________ d________ k-‘-s- k-t-t-’-w-t- d-l-h-u-i- ------------------------------ ku‘uso kitits’awetu delīẖumi?
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ? ኣዕ-ኽ--ት-ጽ- ደሊኹ-? ኣ___ ክ____ ደ____ ኣ-ሩ- ክ-በ-ሑ ደ-ኹ-? ---------------- ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? 0
a-iruh----iti-et--i--u---lī-̱um-? a______ k___________ d________ a-i-u-̱- k-t-b-t-’-h-u d-l-h-u-i- --------------------------------- a‘iruẖi kitibets’iḥu delīẖumi?
መፈለግ ደ-የ ደ__ ደ-የ --- ደለየ 0
del--e d_____ d-l-y- ------ deleye
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ። ዶ----ክመጽእ ኣ-ደ-ኹን። ዶ___ ክ___ ኣ______ ዶ-ጊ- ክ-ጽ- ኣ-ደ-ኹ-። ----------------- ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። 0
do---ī-- kim---’-’- a-i-el-ẖ--i። d_______ k_________ a___________ d-n-g-y- k-m-t-’-’- a-i-e-e-̱-n-። --------------------------------- donigīye kimets’i’i ayideleẖuni።
እዛ መሄድ አልፈልግም። ና-- ክኸይ------ኹን። ና__ ክ___ ኣ______ ና-ኡ ክ-ይ- ኣ-ደ-ኹ-። ---------------- ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። 0
na-i---kiẖeyi-- ayid----̱---። n_____ k_______ a___________ n-b-’- k-h-e-i-i a-i-e-e-̱-n-። ------------------------------ nabi’u kiẖeyidi ayideleẖuni።
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው። ናብ ገዛ-ክ-ይድ ደ--። ና_ ገ_ ክ___ ደ___ ና- ገ- ክ-ይ- ደ-የ- --------------- ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። 0
nabi --z--kiẖ-y--i----iy-። n___ g___ k_______ d______ n-b- g-z- k-h-e-i-i d-l-y-። --------------------------- nabi geza kiẖeyidi deliye።
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው። ኣብ-ገዛ---ር- ደ--። ኣ_ ገ_ ክ___ ደ___ ኣ- ገ- ክ-ር- ደ-የ- --------------- ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። 0
ab---e-- ki---ifi-de-i--። a__ g___ k_______ d______ a-i g-z- k-t-r-f- d-l-y-። ------------------------- abi geza kiterifi deliye።
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው። በ--- ክኸው- ---። በ___ ክ___ ደ___ በ-ነ- ክ-ው- ደ-የ- -------------- በይነይ ክኸውን ደልየ። 0
be-in--- kiẖ-w-ni del--e። b_______ k_______ d______ b-y-n-y- k-h-e-i-i d-l-y-። -------------------------- beyineyi kiẖewini deliye።
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? ኣብዚ-ክት-ር---ሊ- -ኻ? ኣ__ ክ____ ደ__ ዲ__ ኣ-ዚ ክ-ተ-ፍ ደ-ኻ ዲ-? ----------------- ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? 0
a-i-- -i-i--r--i-d-lī--- -ī---? a____ k_________ d_____ d____ a-i-ī k-t-t-r-f- d-l-h-a d-h-a- ------------------------------- abizī kititerifi delīẖa dīẖa?
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? ኣብ- --ን---ት--ዕ-ደ--? ኣ__ ኮ___ ክ____ ደ___ ኣ-ዚ ኮ-ን- ክ-በ-ዕ ደ-ኻ- ------------------- ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? 0
a---ī----i-------t-b-li‘- -elīẖa? a____ k_______ k_________ d______ a-i-ī k-y-n-k- k-t-b-l-‘- d-l-h-a- ---------------------------------- abizī koyinika kitibeli‘i delīẖa?
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? ኣ----ት-ቕስ -ሊኻ? ኣ__ ክ____ ደ___ ኣ-ዚ ክ-ድ-ስ ደ-ኻ- -------------- ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? 0
a-iz- -i-i--k--isi-d------? a____ k__________ d______ a-i-ī k-t-d-k-’-s- d-l-h-a- --------------------------- abizī kitidiḵ’isi delīẖa?
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ? ጽባ--ዲ----ትብገሱ -ሊ-- ? ጽ__ ዲ__ ክ____ ደ___ ? ጽ-ሕ ዲ-ም ክ-ብ-ሱ ደ-ኹ- ? -------------------- ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? 0
ts’--a-̣- d---um-----------u--elīẖu-i-? t_______ d_____ k_________ d_______ ? t-’-b-h-i d-h-u-i k-t-b-g-s- d-l-h-u-i ? ---------------------------------------- ts’ibaḥi dīẖumi kitibigesu delīẖumi ?
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ? ክሳ- --ሕ-ዲኺም-----ሑ--ሊ-ም-? ክ__ ጽ__ ዲ__ ክ____ ደ___ ? ክ-ብ ጽ-ሕ ዲ-ም ክ-ጸ-ሑ ደ-ኹ- ? ------------------------ ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? 0
ki-a-- -s’i-aḥ----h---i -i-----e-i-̣u--el-h-u---? k_____ t_______ d_____ k___________ d_______ ? k-s-b- t-’-b-h-i d-h-ī-i k-t-t-’-n-h-u d-l-h-u-i ? -------------------------------------------------- kisabi ts’ibaḥi dīẖīmi kitits’eniḥu delīẖumi ?
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ? ሕ-ብ ----ዲ----ት-ፍሉ -ሊኹም። ሕ__ ጽ__ ዲ__ ክ____ ደ____ ሕ-ብ ጽ-ሕ ዲ-ም ክ-ከ-ሉ ደ-ኹ-። ----------------------- ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። 0
ḥi-a-i-ts’-b-ḥ---ī-̱----k-ti-efilu-d---ẖ-mi። ḥ_____ t_______ d_____ k_________ d________ h-i-a-i t-’-b-h-i d-h-u-i k-t-k-f-l- d-l-h-u-i- ----------------------------------------------- ḥisabi ts’ibaḥi dīẖumi kitikefilu delīẖumi።
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? ናብ -ስኮ-ክትከ- ደ-ኹ--ዲ-ም? ና_ ዲ__ ክ___ ደ___ ዲ___ ና- ዲ-ኮ ክ-ከ- ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------------- ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? 0
nabi d--i-- -it-k-du-del---u-- d-h-um-? n___ d_____ k_______ d_______ d______ n-b- d-s-k- k-t-k-d- d-l-h-u-i d-h-u-i- --------------------------------------- nabi dīsiko kitikedu delīẖumi dīẖumi?
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? ናብ -ነ--ክ-ከ- ደሊ-ም? ና_ ሲ__ ክ___ ደ____ ና- ሲ-ማ ክ-ከ- ደ-ኹ-? ----------------- ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? 0
n--- -ī-e-- kiti--du-de-īẖ--i? n___ s_____ k_______ d________ n-b- s-n-m- k-t-k-d- d-l-h-u-i- ------------------------------- nabi sīnema kitikedu delīẖumi?
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ? ናብ ---ክትከ- ደ-ኹ-? ና_ ካ_ ክ___ ደ____ ና- ካ- ክ-ከ- ደ-ኹ-? ---------------- ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? 0
n-bi-k--e----i-e-- d---ẖ---? n___ k___ k_______ d________ n-b- k-f- k-t-k-d- d-l-h-u-i- ----------------------------- nabi kafe kitikedu delīẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -