የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ]
ве- ј--но- –-----ни-ада
в__ ј_____ – ј__ н_____
в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д-
-----------------------
већ једном – још никада
0
v-ć -e-no--- j-š-ni--da
v__ j_____ – j__ n_____
v-c- j-d-o- – j-š n-k-d-
------------------------
već jednom – još nikada
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ]
већ једном – још никада
već jednom – još nikada
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
Јес-- ---в----е--ом-би-----Б--лину?
Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______
Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у-
-----------------------------------
Јесте ли већ једном били у Берлину?
0
J-st- li -eć --d----b-li ----rlin-?
J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______
J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u-
------------------------------------
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
Јесте ли већ једном били у Берлину?
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
Н-, -о- ник-да.
Н__ ј__ н______
Н-, ј-ш н-к-д-.
---------------
Не, још никада.
0
Ne----š n-k-d-.
N__ j__ n______
N-, j-š n-k-d-.
---------------
Ne, još nikada.
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
Не, још никада.
Ne, još nikada.
አንድ ሰው – ማንም
неко –-ни-о
н___ – н___
н-к- – н-к-
-----------
неко – нико
0
ne-o – n--o
n___ – n___
n-k- – n-k-
-----------
neko – niko
አንድ ሰው – ማንም
неко – нико
neko – niko
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
П------те ли -в-----кога?
П________ л_ о___ н______
П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-?
-------------------------
Познајете ли овде некога?
0
Po---j-t- -i -v-e n---ga?
P________ l_ o___ n______
P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-?
-------------------------
Poznajete li ovde nekoga?
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
Познајете ли овде некога?
Poznajete li ovde nekoga?
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
Не- -- н--п-зна-е--о-д--н-к---.
Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______
Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-.
-------------------------------
Не, ја не познајем овде никога.
0
Ne- j- n- p--n-jem o-d- niko--.
N__ j_ n_ p_______ o___ n______
N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-.
-------------------------------
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
Не, ја не познајем овде никога.
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
ј------е-ви-е
ј__ – н_ в___
ј-ш – н- в-ш-
-------------
још – не више
0
jo----ne-više
j__ – n_ v___
j-š – n- v-š-
-------------
još – ne više
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
још – не више
još – ne više
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
Ос-а-ете л- ј-- --г- -в--?
О_______ л_ ј__ д___ о____
О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-?
--------------------------
Остајете ли још дуго овде?
0
O-t--e-e ---još-d-go---de?
O_______ l_ j__ d___ o____
O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-?
--------------------------
Ostajete li još dugo ovde?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
Остајете ли још дуго овде?
Ostajete li još dugo ovde?
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
Н-, ----- ос-ајем в--е--у-- овде.
Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____
Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-.
---------------------------------
Не, ја не остајем више дуго овде.
0
Ne, ja -- -st---m --š--dug---v-e.
N__ j_ n_ o______ v___ d___ o____
N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-.
---------------------------------
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
Не, ја не остајем више дуго овде.
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
још -еш-о-- ---т---и-е
ј__ н____ – н____ в___
ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш-
----------------------
још нешто – ништа више
0
jo- -ešt- ---i--- vi-e
j__ n____ – n____ v___
j-š n-š-o – n-š-a v-š-
----------------------
još nešto – ništa više
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
још нешто – ништа више
još nešto – ništa više
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
Же-ите-л- ј----е-то ---и-и?
Ж_____ л_ ј__ н____ п______
Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-?
---------------------------
Желите ли још нешто попити?
0
Ž--it--l- još ---to--o---i?
Ž_____ l_ j__ n____ p______
Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-?
---------------------------
Želite li još nešto popiti?
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
Желите ли још нешто попити?
Želite li još nešto popiti?
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
Не--ј- не ж-----------ви--.
Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____
Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-.
---------------------------
Не, ја не желим ништа више.
0
Ne,-j--n-----i- -iš---više.
N__ j_ n_ ž____ n____ v____
N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-.
---------------------------
Ne, ja ne želim ništa više.
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
Не, ја не желим ништа више.
Ne, ja ne želim ništa više.
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
ве- н-шт- – --- -ишта
в__ н____ – ј__ н____
в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а
---------------------
већ нешто – још ништа
0
v-ć---š-- - --š --šta
v__ n____ – j__ n____
v-c- n-š-o – j-š n-š-a
----------------------
već nešto – još ništa
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
већ нешто – још ништа
već nešto – još ništa
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
Је-------в-- нешто --ли?
Ј____ л_ в__ н____ ј____
Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-?
------------------------
Јесте ли већ нешто јели?
0
Je----l- v--́--ešto-jeli?
J____ l_ v__ n____ j____
J-s-e l- v-c- n-š-o j-l-?
-------------------------
Jeste li već nešto jeli?
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
Јесте ли већ нешто јели?
Jeste li već nešto jeli?
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
Не,--а-још ------н--т- ----- ----.
Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____
Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-.
----------------------------------
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
0
Ne--j--j-- -isam n-št--je----jel-.
N__ j_ j__ n____ n____ j__ / j____
N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o / j-l-.
----------------------------------
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
ј-ш --ко –--и-- више
ј__ н___ – н___ в___
ј-ш н-к- – н-к- в-ш-
--------------------
још неко – нико више
0
jo- ---- - --k---i-e
j__ n___ – n___ v___
j-š n-k- – n-k- v-š-
--------------------
još neko – niko više
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
још неко – нико више
još neko – niko više
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
Жели ----ош не-- к-фу?
Ж___ л_ ј__ н___ к____
Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-?
----------------------
Жели ли још неко кафу?
0
Ž--- -i -oš---ko-ka--?
Ž___ l_ j__ n___ k____
Ž-l- l- j-š n-k- k-f-?
----------------------
Želi li još neko kafu?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
Жели ли још неко кафу?
Želi li još neko kafu?
አያይ ፤ ማንም የለም
Н----и-о---ш-.
Н__ н___ в____
Н-, н-к- в-ш-.
--------------
Не, нико више.
0
Ne- n--o ---e.
N__ n___ v____
N-, n-k- v-š-.
--------------
Ne, niko više.
አያይ ፤ ማንም የለም
Не, нико више.
Ne, niko više.