የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ]
в-ћ-ј-д-ом --јо--ник-да
в__ ј_____ – ј__ н_____
в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д-
-----------------------
већ једном – још никада
0
v-c--j-d----– j---nik-da
v__ j_____ – j__ n_____
v-c- j-d-o- – j-š n-k-d-
------------------------
već jednom – još nikada
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ]
већ једном – још никада
već jednom – još nikada
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
Ј-с-е -и-ве- --д-ом -и-- --Б---ин-?
Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______
Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у-
-----------------------------------
Јесте ли већ једном били у Берлину?
0
J---e -i-v-ć ---n-m --li-u---rlinu?
J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______
J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u-
------------------------------------
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ?
Јесте ли већ једном били у Берлину?
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
Н-,-ј-ш -и---а.
Н__ ј__ н______
Н-, ј-ш н-к-д-.
---------------
Не, још никада.
0
Ne--jo- -ik--a.
N__ j__ n______
N-, j-š n-k-d-.
---------------
Ne, još nikada.
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም
Не, још никада.
Ne, još nikada.
አንድ ሰው – ማንም
н-к----н-ко
н___ – н___
н-к- – н-к-
-----------
неко – нико
0
ne-o - n-ko
n___ – n___
n-k- – n-k-
-----------
neko – niko
አንድ ሰው – ማንም
неко – нико
neko – niko
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
П--нај--- -- --де н---г-?
П________ л_ о___ н______
П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-?
-------------------------
Познајете ли овде некога?
0
P-z-a--t- -i o--e -ek-ga?
P________ l_ o___ n______
P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-?
-------------------------
Poznajete li ovde nekoga?
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ?
Познајете ли овде некога?
Poznajete li ovde nekoga?
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
Н-, -- -е п-знаје- ов-е н--ога.
Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______
Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-.
-------------------------------
Не, ја не познајем овде никога.
0
N----- ----oznajem o-d- nikog-.
N__ j_ n_ p_______ o___ n______
N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-.
-------------------------------
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም
Не, ја не познајем овде никога.
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
јо- --н- ви-е
ј__ – н_ в___
ј-ш – н- в-ш-
-------------
још – не више
0
jo- – -e --še
j__ – n_ v___
j-š – n- v-š-
-------------
još – ne više
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም
још – не више
još – ne više
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
Ос--ј-т- ли још-д-г- о--е?
О_______ л_ ј__ д___ о____
О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-?
--------------------------
Остајете ли још дуго овде?
0
Osta-e-e l- -o- d-go o-de?
O_______ l_ j__ d___ o____
O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-?
--------------------------
Ostajete li još dugo ovde?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ?
Остајете ли још дуго овде?
Ostajete li još dugo ovde?
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
Н-, -а--е ----ј----и---ду-- ---е.
Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____
Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-.
---------------------------------
Не, ја не остајем више дуго овде.
0
N-- ----e-ost--e- -iš---u-o ---e.
N__ j_ n_ o______ v___ d___ o____
N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-.
---------------------------------
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም።
Не, ја не остајем више дуго овде.
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
још -е-то – --шт--в--е
ј__ н____ – н____ в___
ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш-
----------------------
још нешто – ништа више
0
jo--n-š-- --------vi-e
j__ n____ – n____ v___
j-š n-š-o – n-š-a v-š-
----------------------
još nešto – ništa više
ሌላ ነገር – ምንም ነገር
још нешто – ништа више
još nešto – ništa više
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
Ж-л-те -и-јо--н--т- ----ти?
Ж_____ л_ ј__ н____ п______
Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-?
---------------------------
Желите ли још нешто попити?
0
Ž-li----- --š n--to--o-i-i?
Ž_____ l_ j__ n____ p______
Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-?
---------------------------
Želite li još nešto popiti?
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ?
Желите ли још нешто попити?
Želite li još nešto popiti?
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
Не-----не---л-м---шт---ише.
Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____
Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-.
---------------------------
Не, ја не желим ништа више.
0
Ne- j- ne --l-------- --š-.
N__ j_ n_ ž____ n____ v____
N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-.
---------------------------
Ne, ja ne želim ništa više.
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም
Не, ја не желим ништа више.
Ne, ja ne želim ništa više.
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
в-ћ-н---- –-ј---н-шта
в__ н____ – ј__ н____
в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а
---------------------
већ нешто – још ништа
0
ve-́-n-što-–-jo- -i--a
v__ n____ – j__ n____
v-c- n-š-o – j-š n-š-a
----------------------
već nešto – još ništa
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ
већ нешто – још ништа
već nešto – još ništa
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
Јес-- -- --- -е--- ----?
Ј____ л_ в__ н____ ј____
Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-?
------------------------
Јесте ли већ нешто јели?
0
Je-te-l- ve-- n-š-- -e-i?
J____ l_ v__ n____ j____
J-s-e l- v-c- n-š-o j-l-?
-------------------------
Jeste li već nešto jeli?
የሆነ ነገር ተመግበዋል?
Јесте ли већ нешто јели?
Jeste li već nešto jeli?
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
Н---ј- ј----иса- -и-та -е--/-ј-ла.
Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____
Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-.
----------------------------------
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
0
Ne, ja -oš --s---ni--a-je------l-.
N__ j_ j__ n____ n____ j__ / j____
N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o / j-l-.
----------------------------------
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
አያይ ፤ ገና አልበላሁም።
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
још--ек--- ни-о--и-е
ј__ н___ – н___ в___
ј-ш н-к- – н-к- в-ш-
--------------------
још неко – нико више
0
j-š -e---- ---- v--e
j__ n___ – n___ v___
j-š n-k- – n-k- v-š-
--------------------
još neko – niko više
ሌላ ሰው – ማንም ሰው
још неко – нико више
još neko – niko više
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
Же-и-л- још------ка-у?
Ж___ л_ ј__ н___ к____
Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-?
----------------------
Жели ли још неко кафу?
0
Želi l- jo- -e-o -a-u?
Ž___ l_ j__ n___ k____
Ž-l- l- j-š n-k- k-f-?
----------------------
Želi li još neko kafu?
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ?
Жели ли још неко кафу?
Želi li još neko kafu?
አያይ ፤ ማንም የለም
Не----ко више.
Н__ н___ в____
Н-, н-к- в-ш-.
--------------
Не, нико више.
0
N-,--i-- vi-e.
N__ n___ v____
N-, n-k- v-š-.
--------------
Ne, niko više.
አያይ ፤ ማንም የለም
Не, нико више.
Ne, niko više.