የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   mk Прилози

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

100 [сто]

100 [sto]

Прилози

Prilozi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) веќе--днаш----и--г-- --с-га в___ е____ – н______ д_____ в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г- --------------------------- веќе еднаш – никогаш досега 0
v-e------e---s- - niko-u-s- d-sy-gua v______ y______ – n________ d_______ v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u- ------------------------------------ vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? Д----ве---с-- --л--во--е----? Д___ в___ с__ б___ в_ Б______ Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-? ----------------------------- Дали веќе сте биле во Берлин? 0
D-l--v-------s-ye--ilye -- Byer--n? D___ v______ s___ b____ v_ B_______ D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n- ----------------------------------- Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም Не--ник-гаш-д-с-г-.-/ Не- -е-ш-е не. Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__ Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-. ------------------------------------ Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. 0
N--, ni-og--sh-dosy----- - --e,-sy-----t-e-nye. N___ n________ d________ / N___ s_________ n___ N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e- ----------------------------------------------- Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
አንድ ሰው – ማንም неко--– -ик-ј н____ – н____ н-к-ј – н-к-ј ------------- некој – никој 0
nyekoј –----oј n_____ – n____ n-e-o- – n-k-ј -------------- nyekoј – nikoј
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? По----ат- -и-о-де -е-ој? П________ л_ о___ н_____ П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј- ------------------------ Познавате ли овде некој? 0
P--n-vat-e -- ovd-e--y-k--? P_________ l_ o____ n______ P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-? --------------------------- Poznavatye li ovdye nyekoј?
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም Не, н-----на-ам -и--го. Н__ н_ п_______ н______ Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-. ----------------------- Не, не познавам никого. 0
Nye- nye-poz-a----ni-ogu-. N___ n__ p_______ n_______ N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o- -------------------------- Nye, nye poznavam nikoguo.
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም у--е-– не-по-е-е у___ – н_ п_____ у-т- – н- п-в-ќ- ---------------- уште – не повеќе 0
o-sht-e---n-- p----kj-e o______ – n__ p________ o-s-t-e – n-e p-v-e-j-e ----------------------- ooshtye – nye povyekjye
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? Ќе о-танете-ли ушт- до-г- -в--? Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____ Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-? ------------------------------- Ќе останете ли уште долго овде? 0
K--e----a--ety---i-oosh-ye----g-o o-d-e? K___ o_________ l_ o______ d_____ o_____ K-y- o-t-n-e-y- l- o-s-t-e d-l-u- o-d-e- ---------------------------------------- Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። Н-- ј----е -с-анув---по--ќ----к-. Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____ Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-. --------------------------------- Не, јас не останувам повеќе тука. 0
Ny-, -as-nye o---n-ov-- --vy--jye-tooka. N___ ј__ n__ o_________ p________ t_____ N-e- ј-s n-e o-t-n-o-a- p-v-e-j-e t-o-a- ---------------------------------------- Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
ሌላ ነገር – ምንም ነገር у----нешт- –---шт- --в-ќе у___ н____ – н____ п_____ у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ- ------------------------- уште нешто – ништо повеќе 0
oos--ye-ny----o – --sh-o -ov-e-j-e o______ n______ – n_____ p________ o-s-t-e n-e-h-o – n-s-t- p-v-e-j-e ---------------------------------- ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? С-к--е--и да -е--а--е-е-ушт---е-то? С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____ С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о- ----------------------------------- Сакате ли да се напиете уште нешто? 0
S--a--e-------sy- napiy-tye-oosh--- ny---t-? S______ l_ d_ s__ n________ o______ n_______ S-k-t-e l- d- s-e n-p-y-t-e o-s-t-e n-e-h-o- -------------------------------------------- Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም Н-, ----не-са--м ни--о---в-ќе. Н__ ј__ н_ с____ н____ п______ Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-. ------------------------------ Не, јас не сакам ништо повеќе. 0
N--,-јa- n-e s-k-- nis--o -o-yekj--. N___ ј__ n__ s____ n_____ p_________ N-e- ј-s n-e s-k-m n-s-t- p-v-e-j-e- ------------------------------------ Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ в--- н---- - сеуш-е-н-ш-о в___ н____ – с_____ н____ в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о ------------------------- веќе нешто – сеуште ништо 0
v----y- n--sh-- –------sh-y--n--h-o v______ n______ – s_________ n_____ v-e-j-e n-e-h-o – s-e-o-h-y- n-s-t- ----------------------------------- vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
የሆነ ነገር ተመግበዋል? Ј-де-те--и---ќе -----? Ј______ л_ в___ н_____ Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о- ---------------------- Јадевте ли веќе нешто? 0
Јa-----ye li v--k-y- -y-sht-? Ј________ l_ v______ n_______ Ј-d-e-t-e l- v-e-j-e n-e-h-o- ----------------------------- Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። Н-,---с--е-шт- -е--м-јад-но--ишто. Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____ Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о- ---------------------------------- Не, јас сеуште немам јадено ништо. 0
Ny-, јa--s-e-o-h-y- n------јa-y--o-nishto. N___ ј__ s_________ n_____ ј______ n______ N-e- ј-s s-e-o-h-y- n-e-a- ј-d-e-o n-s-t-. ------------------------------------------ Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
ሌላ ሰው – ማንም ሰው у--- -ек-ј ------- -о-еќе у___ н____ – н____ п_____ у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ- ------------------------- уште некој – никој повеќе 0
o-sh-ye ny-koј - n---ј povyek-ye o______ n_____ – n____ p________ o-s-t-e n-e-o- – n-k-ј p-v-e-j-e -------------------------------- ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? Сак---и-у--е нек-ј ----? С___ л_ у___ н____ к____ С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-? ------------------------ Сака ли уште некој кафе? 0
Saka li-o--ht-e----k-ј---f--? S___ l_ o______ n_____ k_____ S-k- l- o-s-t-e n-e-o- k-f-e- ----------------------------- Saka li ooshtye nyekoј kafye?
አያይ ፤ ማንም የለም Н-----к----ов-ќе. Н__ н____ п______ Н-, н-к-ј п-в-ќ-. ----------------- Не, никој повеќе. 0
Ny-, ---oј-p-vy-kj--. N___ n____ p_________ N-e- n-k-ј p-v-e-j-e- --------------------- Nye, nikoј povyekjye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -