‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬   »   es Aprendiendo lenguas extranjeras

‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

23 [veintitrés]

Aprendiendo lenguas extranjeras

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإسبانية تشغيل المزيد
‫أين تعلمت الأسبانية؟‬ ¿En dónde aprendió (usted) español? ¿En dónde aprendió (usted) español?
‫هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟‬ ¿Puede (usted) también hablar portugués? ¿Puede (usted) también hablar portugués?
‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.‬ Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano. Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬ Pienso que (usted) habla muy bien. Pienso que (usted) habla muy bien.
‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬ Los idiomas son bastante parecidos. Los idiomas son bastante parecidos.
‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬ Yo puedo entenderlos bien. Yo puedo entenderlos bien.
‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬ Pero es difícil hablarlos y escribirlos. Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬ Aún cometo muchos errores. Aún cometo muchos errores.
‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬ Por favor, corríjame siempre. Por favor, corríjame siempre.
‫نطقك سليم للغاية.‬ Su pronunciación es muy buena. Su pronunciación es muy buena.
‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬ (Usted) tiene un poco de acento. (Usted) tiene un poco de acento.
‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬ Uno puede deducir de dónde viene (usted). Uno puede deducir de dónde viene (usted).
‫ما هي لغتك الأم؟‬ ¿Cuál es su lengua materna? ¿Cuál es su lengua materna?
‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬ ¿Está (usted) tomando un curso de idiomas? ¿Está (usted) tomando un curso de idiomas?
‫أي منهاج تستخدم؟‬ ¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)? ¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)?
‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬ En este momento no sé cómo se llama. En este momento no sé cómo se llama.
‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬ El título no me viene a la cabeza. El título no me viene a la cabeza.
‫لقد نسيبته.‬ (Yo) lo he olvidado. (Yo) lo he olvidado.

اللغات الجرمانية

تنتمي اللغات الجرمانية إلي أسرة اللغات الهندو أوروبية. و تتميز هذه المجموعة اللغوية من خلال معالمها الصوتية. يميز الاختلاف الصوتي لهذه اللغات عن اللغات الأخري. يوجد حوالي 15 لغة جرمانية. و هي اللغات الأم لحوالي 500 شخص في جميع أنحاء العالم. و يصعب تحديد عدد اللغات المنفردة المنتمية لهذه المجموعة. و غالبا ما يكون من غير الواضح عما إذا كانت لغات مستقلة أمفقط لهجات. و تعد الانجليزية هي أهم لغة جرمانية. حيث يتحدثها حوالي 350 مليون شخص باعتبارها لغتهم الأم. و بعد ذلك تأتي كل من الألمانية و الهولندية. و تنقسم اللغات الجرمانية في مجموعات مختلفة. حيث تتواجد الجرمانية الشمالية، و الجرمانية الغربية و الجرمانية الشرقية. تمثل اللغات الاسكندنافية اللغات الجرمانية الشرقية. أما الانجليزية و الألمانية و الهولندية فهي لغات جرمانية غربية. لكن اللغات المنتمية إلي الجرمانية الغربية فقد اندثرت جميعها. و تعد اللغة القوطية مثالا علي ذلك. لقد نشر الاستعمار اللغات الجرمانية في العالم بأجمعه و كنتيجة لذلك يفهم المرء الهولندية في الكاريبي و جنوب افريقيا. تعتمد جميع اللغات الجرمانية علي جذور مشتركة و ليس واضحا عما إذا كانت توجد لغة بروتو موحدة. علاوة علي ذلك تتوفر القليل من الكتابات الجيرمانية القديمة و علي العكس من اللغات الرومنسية لا يوجد بالكاد مصادر لذلك فإن اكتشاف اللغات الجيرمانية أصعب. و عن ثقافة الجيرمانيين يعرف الناس قليلا. لم تتوحد الشعوب الجيرمانية. و لم يوجد من ثم هوية مشتركة. و من ثم لابد أن يعتمد العلماء علي مصادر خارجية. دون اليوناننين و الرومان لكنا عرفنا القليل عن الجرمانيين.