‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫السماح بفعل شيء‬   »   ta அனுமதித்தல்

‫73 [ثلاثة وسبعون]

‫السماح بفعل شيء‬

‫السماح بفعل شيء‬

73 [எழுபத்து மூன்று]

73 [Eḻupattu mūṉṟu]

அனுமதித்தல்

aṉumatittal

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟ உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? 1
u---k--ē-k-------a--i---l-tt--a-u-at- --ḷatā? uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
‫هل سمح لك بشرب الكحول؟ உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? 1
U----- -ṟ-------m-tu---u--- a-u-ati -----ā? Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
‫هل سمح لك بالسفر إلى الخارج بمفردك؟ உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? 1
U--k---ē--a-av-----i-ā-u --ll- aṉu--------a-ā? Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
يسمح أن / يمكن أن அனுமதி பெறுதல் அனுமதி பெறுதல் 1
A-----i-p--u-al Aṉumati peṟutal
هل يسمح لنا بالتدخين هنا؟ நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? 1
n-ṅ--- --ku--ukai piṭ-k-----ā? nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
هل التدخين مسموح هنا؟ இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? 1
Iṅk- ---a---iṭik-- aṉu---- uḷ----? Iṅku pukai piṭikka aṉumati uḷḷatā?
هل يمكنني الدفع عن طريق بطاقة الائتمان؟ இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? 1
Iṅ-- k-r-ṭiṭ---- k-ṇṭ- --ṇ-m-c-lu-talām-? Iṅku kireṭiṭkārṭ koṇṭu paṇam celuttalāmā?
هل يمكنني الدفع بالشيك؟ இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? 1
Iṅ-u--ācō-a----ṇ-u--aṇ-- celu-t--ā--? Iṅku kācōlai koṇṭu paṇam celuttalāmā?
هل يمكنني الدفع نقداً؟ இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? 1
Iṅku ----app-ṇ-- t-ṉ -elu---l---? Iṅku rokkappaṇam tāṉ celuttalāmā?
هل يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟ நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? 1
N-ṉ-o-- -pōṉ----yalāmā? Nāṉ oru ḥpōṉ ceyyalāmā?
هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟ நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? 1
Nāṉ----ṉu---ēṭka-ā--? Nāṉ ētēṉum kēṭkalāmā?
هل يمكنني أن أقول شيئاً؟ நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? 1
N-ṉ -------c---a----? Nāṉ ētēṉum collalāmā?
لا يسمح له بالنوم في الحديقة. அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. 1
Avaṉu-ku-pūṅ-āv-l tūṅk--aṉumatiy-l-a-. Avaṉukku pūṅkāvil tūṅka aṉumatiyillai.
لا يسمح له بالنوم في السيارة. அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. 1
A-a--kku-mōṭṭā- v---iyi---ūṅka --um-ti-i---i. Avaṉukku mōṭṭār vaṇṭiyil tūṅka aṉumatiyillai.
‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار. அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. 1
Av--u--u-r-y-lvē ------i-----k--aṉ--at----la-. Avaṉukku rayilvē sṭēṣaṉil tūṅka aṉumatiyillai.
هل يمكننا الجلوس؟ நாங்கள் உட்காரலாமா? நாங்கள் உட்காரலாமா? 1
N----ḷ u--ā-alām-? Nāṅkaḷ uṭkāralāmā?
هل يمكننا الحصول على قائمة الطعام؟ எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? 1
E-k-ḷuk-- ō--uṇ--up--ṭ-iya---i---kku--? Eṅkaḷukku ōr uṇavuppaṭṭiyal kiṭaikkumā?
هل يمكننا الدفع بشكل منفصل؟ நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? 1
N--k-- taṉi------ā-- --ṭṭa--m ---al---? Nāṅkaḷ taṉittaṉiyāka kaṭṭaṇam taralāmā?

كيف يتعلم المخ اللغة الجديدة

عندما نتعلم مفردات جديدة، يخزن مخنا المحتوي الجديد. و يستقيم التعلم فقط من خلال التكرار الثابت. و عن مدي قدرة امخاخنا في تخزين الكلمات، فان ذلك يرتبط بعوامل عدة. تأتي تكرار المفردات بصورة منتظمة في مقدمة تلك العوامل. فقط الكلمات التي نكتبها أو نقرأها بانتظام يتم تخزينها. يمكن القول بان تلك الكلمات يتم ارشفتها كما لو كانت صورا. يسري مبدأ التعلم هذا ايضا لدي القرود. فالقرود يمكنها تعلم كلمات "للقراءة" عندما يرونها بشكل معتاد. و بالرغم انهم لا يفهمون تلك الكلمات، فانهم يدركونها من ناحية الشكل. و لكي نتحدث لغة ما بطلاقة نحتاج الي كثير من الكلمات. و ذلك يتم عند التنظيم الجيد للمفردات. لان ذاكرتنا تعمل كأرشيف. للعثور علي كلمة ما بسرعة ينبغي معرفة اين يمكن البحث عنها. لذلك فمن الافضل تعلم الكلمات في نص محدد. و من ثم تتمكن ذاكرتنا من فتح الملف الصحيح. لكن ايضا هذا الذي درسناه بشكل جيد من الممكن أيضا ان ننساه. و في هذه الحالة تتحرك المعرفة من الذاكرة الايجابية الي الذاكرة السلبية. عن طريق النسيان نحرر انفسنا من المعرفة التي لا نحتاجها. و بالتالي يخلق المخ مساحة للاشياء الجديدة و الهامة. لذلك من المهم ان ننشط معارفنا بشكل منتظم. ما هو في الذاكرة السلبية لا يفقد تماما. فعندما نري مفردة قد نسيناها، نقوم بتذكرها ثانية. ما يتعلمه المرء مرة يتعلمه المرة الثانية أسرع. من يريد ان يوسع من قائمة مفرداته عليه أيضا أن يوسع من قائمة هواياته. لان كلا منا له اهتمامته الخاصة. ومن ثم ننشغل دائما في الغالب بنفس الاشياء. لكن تتكون اللغة من العديد من الدلالات اللغوية المختلفة. من يهتم بالسياسة عليه مرة ان يهتم باخبار الرياضة.