‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫نشاط الإجازة / العطلة‬   »   ta விடுமுறை செயல்பாடுகள்

‫48 [ثمانية وأربعون]

‫نشاط الإجازة / العطلة‬

‫نشاط الإجازة / العطلة‬

48 [நாற்பத்தி எட்டு]

48 [Nāṟpatti eṭṭu]

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

viṭumuṟai ceyalpāṭukaḷ

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
هل الشاطئ نظيف؟ இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா? இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா? 1
i----k-ṭaṟ----i -u-tamā-a-i-u-k-ṟatā? inta kaṭaṟkarai cuttamāka irukkiṟatā?
هل يمكنك السباحة هناك؟ இங்கு நீந்த முடியுமா? இங்கு நீந்த முடியுமா? 1
Iṅ----ī-------iyu--? Iṅku nīnta muṭiyumā?
‫هل السباحة خطرة هناك؟ இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா? இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா? 1
I-ku-n-nt-va-- -pāy-kara----t-? Iṅku nīntuvatu apāyakaramāṉatā?
هل يمكنني استئجار مظلة هنا؟ இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
Iṅ------a-k-ra--k-ṭ---vā-a--i-ku kiṭ-----mā? Iṅku kaṭaṟkarai kuṭai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
‫هل يمكنني استئجار كرسي مريح قابل للطي؟ இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
I-k---e---ēr --ṭ--ai--u-kiṭ-ik--mā? Iṅku ṭek cēr vāṭakaikku kiṭaikkumā?
‫هل يمكنني استئجار قارب؟ இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
Iṅ-u-p---ku v-----i-ku ----ik--mā? Iṅku paṭaku vāṭakaikku kiṭaikkumā?
أريد أن أمارس رياضة ركوب الأمواج. எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். 1
Eṉa-ku ala--ē-caṟ-k-a- -ey-- v-ṇṭum. Eṉakku alaimēlcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
أريد أن أذهب للغوص. எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும். எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும். 1
Eṉ--ku -----kīḻ p-yc-al-ce-y- --ṇ--m. Eṉakku talaikīḻ pāyccal ceyya vēṇṭum.
أريد أن أذهب للتزلج على الماء. எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். 1
Eṉ---u ----aṟ-k--- ce-y- v--ṭ-m. Eṉakku nīrcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
هل يمكنني استئجار لوح التزلج؟ இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
Iṅk- a-a-m-----uk---------- palak--------aik-u ----i-k-mā? Iṅku alaimēlcaṟukkal ceyyum palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
هل يمكنني استئجار معدات الغوص؟ இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
I-ku-skūpā-k------v-ṭak---ku kiṭaik---ā? Iṅku skūpā karuvi vāṭakaikku kiṭaikkumā?
هل يمكنك استئجار الزلاجات المائية؟ இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? 1
I-ku n---aṟu--------aka---āṭ-ka--ku kiṭa--k--ā? Iṅku nīrcaṟukkal palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
أنا مجرد مبتدئ. நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன். நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன். 1
N---to-akk---il-i-i- tā- i-ukki-ēṉ. Nāṉ toṭakka nilaiyil tāṉ irukkiṟēṉ.
أنا متوسط الخبرة. நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன். நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன். 1
N----umārāk-tt-ṉ-ce----. Nāṉ cumārākattāṉ ceyvēṉ.
‫أنا خبير بذلك. நான் நன்றாகவே செய்வேன். நான் நன்றாகவே செய்வேன். 1
Nā- --ṉ----vē --yvēṉ. Nāṉ naṉṟākavē ceyvēṉ.
أين يقع مصعد التزلج؟ சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது? சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது? 1
Ca--k-u---ḷ---ā-ṭ- m-ṉ----- ---- i--k-i--tu? Caṟukku viḷaiyāṭṭu miṉtūkki eṅku irukkiṟatu?
هل لديك الزلاجات معك؟ உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா? உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா? 1
U--i--m c-ṟ--k- -iḷa---ṭṭ---alaka- iruk-i-a-ā? Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu palakai irukkiṟatā?
هل لديك أحذية التزلج معك؟ உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா? உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா? 1
U-ṉ--am-c-----u viḷ-i----u p----i-ukki--t-? Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu pūṭs irukkiṟatā?

لغة الصور

حسب القول الألماني فإن الصورة تقول أكثر من ألف كلمة. مما يعني أن الصور يتم فهمها أسرع من اللغة. كذلك فان الصور تنقل المشاعر بشكل أفضل. لذلك تستخدم في الاعلانات العديد من الصور. تعمل الصور بطريقة مختلفة عن اللغات. فهي تظهر لنا عدة أشياء في وقت واحد في مجملها. و يعني ذلك، أن الصورة بأكملها لديها تأثير محدد. عند التحدث يتستعمل بوضوح كلمات عدة. لكن الصور و اللغة ينتميان إلي بعضهما البعض. لكي نصف صورة ما، نحتاج نحن إلي لغة. و علي العكس يتم فهم نصوص كثيرة أولا عن طريق الصور. العلاقة بين الصورة و اللغة تم بحثها من قبل اللغويين. و السؤال الذي يطرح نفسه في المقابل: هل للصور لغة خاصة؟ عند التصوير الفيلمي يمكننا أن نري صورا. لكن رسالة الفيلم ليست محددة بعد. اذا وظفت الصورة محل اللغة فيجب أن يكون لديها معني واضح. كلما اظهرت الأقل، كلما كانت رسالتها أكثر وضوحا. يعد المصور التوضيحي مثالا جيدا لذلك. فالمصور التوضيحي هو علامات صورية واضحة و بسيطة. فهي بديل للغة اللفظية، كما انها تتواصل مرئيا. الكل يعرف المصور التوضيحي لمنع التدخين. فهي تظهر سيجارة يشطبها خط. من خلال العولمة تصبح الصور دائما مهمة. لكن علي المرء أن يتعلم لغة الصور أيضا. فهي ليست في كل العالم مفهومة حتي لو تخيل المرء ذلك. لأن ثقافتنا تؤثر علي فهمنا للصور. ترتبط رؤيتنا بعوامل شتي. فكثير من الناس لا يرون السيجارة، بل فقط خطا مظلما.