‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   bg Наречия

‫100 [مائة]‬

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

[Narechiya]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البلغارية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد‬ вече – още не вече – още не 1
veche – os-che--e veche – oshche ne
‫هل سبق أن كنت في برلين؟‬ Били ли сте вече в Берлин? Били ли сте вече в Берлин? 1
B--i ---s-e ve----v--er--n? Bili li ste veche v Berlin?
‫لا،أبداً.‬ Не, още не. Не, още не. 1
Ne, o-hch---e. Ne, oshche ne.
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ някой – никой някой – никой 1
nya----- n--oy nyakoy – nikoy
‫أتعرف أحداً هنا؟‬ Познавате ли някого тук? Познавате ли някого тук? 1
Poz----t--l- -ya--go -u-? Poznavate li nyakogo tuk?
‫لا، لا أعرف أحداً.‬ Не, не познавам никого тук. Не, не познавам никого тук. 1
Ne,-n---ozn--a--niko-o ---. Ne, ne poznavam nikogo tuk.
‫لا يزال ـــ لم يعد‬ още – няма още – няма 1
o-hche------ma oshche – nyama
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟‬ Ще останете ли още дълго тук? Ще останете ли още дълго тук? 1
Sh--e-os-anete li------- -yl-o-tu-? Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.‬ Не, няма да остана дълго тук. Не, няма да остана дълго тук. 1
Ne---ya---da --t-na------ t-k. Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
‫شيء آخر ـــ لاأكثر من.‬ още нещо – нищо повече още нещо – нищо повече 1
os-c-- -eshcho – n-sh-ho-p-ve--e oshche neshcho – nishcho poveche
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟‬ Желаете ли още нещо за пиене? Желаете ли още нещо за пиене? 1
Z-e-aet- -i --hche-----c-o -a --en-? Zhelaete li oshche neshcho za piene?
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.‬ Не, не желая нищо повече. Не, не желая нищо повече. 1
N---n---h--ay- -is--ho-p-v-che. Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
‫قد ... ـــ ليس بعد‬ вече нещо – още нищо вече нещо – още нищо 1
vec-e --sh--o---os-ch--n--h-ho veche neshcho – oshche nishcho
‫هل أكلت شيئاً ؟‬ Ядохте ли вече нещо? Ядохте ли вече нещо? 1
Y---k-t- li------ ne--c-o? Yadokhte li veche neshcho?
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.‬ Не, още нищо не съм ял. Не, още нищо не съм ял. 1
N---osh-he-n-shcho----s---y--. Ne, oshche nishcho ne sym yal.
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ още някой – никой повече още някой – никой повече 1
o--c-e n-a-oy --nik-- -ov-che oshche nyakoy – nikoy poveche
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟‬ Желае ли още някой кафе? Желае ли още някой кафе? 1
Zh---e -i--shch--nyak-y----e? Zhelae li oshche nyakoy kafe?
‫لا، لا أحد.‬ Не, никой. Не, никой. 1
N-,-ni-o-. Ne, nikoy.

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.