‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   uk Прислівники

‫100 [مائة]

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [сто]

100 [sto]

Прислівники

Pryslivnyky

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأوكرانية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد вже один раз – ще ніколи вже один раз – ще ніколи 1
vz-- -dyn-ra- –-shch- niko-y vzhe odyn raz – shche nikoly
هل سبق لك أن زرت برلين؟ Ви вже були в Берліні? Ви вже були в Берліні? 1
V- ---e -uly----e-l--i? Vy vzhe buly v Berlini?
‫لا، أبداً. Ні, ще ніколи. Ні, ще ніколи. 1
Ni- shch---i---y. Ni, shche nikoly.
‫أحد ما ـــ لا أحد Хто-небудь – ніхто Хто-небудь – ніхто 1
K--o--eb-d--- n----o Khto-nebudʹ – nikhto
‫أتعرف أحداً هنا؟ Ви знаєте тут кого-небудь? Ви знаєте тут кого-небудь? 1
Vy ---y-t- t-t k----neb-d-? Vy znayete tut koho-nebudʹ?
‫لا، لا أعرف أحداً. Ні, я не знаю тут нікого. Ні, я не знаю тут нікого. 1
N-,-ya-ne-zn-y--t-----k-h-. Ni, ya ne znayu tut nikoho.
‫لا يزال ـــ لم يعد ще – більше ні ще – більше ні 1
s-ch- - --l--he ni shche – bilʹshe ni
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟ Ви тут ще надовго залишаєтеся? Ви тут ще надовго залишаєтеся? 1
Vy ----s-ch--n--------a--sh-yet-s-a? Vy tut shche nadovho zalyshayetesya?
‫لا، لن أطيل البقاء هنا. Ні, я залишаюся ненадовго. Ні, я залишаюся ненадовго. 1
N-,-ya-zal-s--yusya-n--ad-v-o. Ni, ya zalyshayusya nenadovho.
‫شيء آخر ـــ لا أكثر من. ще щось – більше нічого ще щось – більше нічого 1
shc-e-shcho-- –-b-lʹsh---ic-o-o shche shchosʹ – bilʹshe nichoho
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟ Хочете ще щось випити? Хочете ще щось випити? 1
K-o-hete------ -hcho-- -ypyt-? Khochete shche shchosʹ vypyty?
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك. Ні, я не хочу більше нічого. Ні, я не хочу більше нічого. 1
Ni--ya n- k-ochu bil-she-n---o--. Ni, ya ne khochu bilʹshe nichoho.
‫قد... ـــ ليس بعد вже щось – ще нічого вже щось – ще нічого 1
v--e--hch-sʹ - --che nic---o vzhe shchosʹ – shche nichoho
‫هل أكلت شيئاً؟ Ви вже щось з’їли? Ви вже щось з’їли? 1
V--vz-- -h------zʺ--ly? Vy vzhe shchosʹ zʺïly?
لا، لم أتناول أي شيء بعد. Ні, я ще нічого не їв / їла. Ні, я ще нічого не їв / їла. 1
Ni---a--hc-e--i-hoh- -- i-- / -̈-a. Ni, ya shche nichoho ne ïv / ïla.
‫أحد ما ـــ لا أحد ще хто-небудь – більше ніхто ще хто-небудь – більше ніхто 1
s-c-e----o----ud----bi--s-- nik--o shche khto-nebudʹ – bilʹshe nikhto
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟ Бажає ще хто-небудь кави? Бажає ще хто-небудь кави? 1
Bazh-y----ch- khto--ebu-----v-? Bazhaye shche khto-nebudʹ kavy?
‫لا، لا أحد. Ні, більше ніхто. Ні, більше ніхто. 1
Ni,---lʹshe -i--to. Ni, bilʹshe nikhto.

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.