Разговорник

bg Въпроси – Минало време 2   »   hr Pitati – prošlost 2

86 [осемдесет и шест]

Въпроси – Минало време 2

Въпроси – Минало време 2

86 [osamdeset i šest]

Pitati – prošlost 2

Изберете как искате да видите превода:   
български хърватски Играйте Повече
Ти каква вратовръзка носеше? K--- si ---vat--n----? K___ s_ k______ n_____ K-j- s- k-a-a-u n-s-o- ---------------------- Koju si kravatu nosio? 0
Ти каква кола си купи? K----aut--si--up-o / k--il-? K___ a___ s_ k____ / k______ K-j- a-t- s- k-p-o / k-p-l-? ---------------------------- Koji auto si kupio / kupila? 0
Ти за какъв вестник се абонира? N- k-j---i-s- no-----pre---a--o-/-p------t--a? N_ k___ s_ s_ n_____ p_________ / p___________ N- k-j- s- s- n-v-n- p-e-p-a-i- / p-e-p-a-i-a- ---------------------------------------------- Na koje si se novine pretplatio / pretplatila? 0
Кого видяхте? K-g- ste ---je--? K___ s__ v_______ K-g- s-e v-d-e-i- ----------------- Koga ste vidjeli? 0
Кого срещнахте? Ko---------eli? K___ s__ s_____ K-g- s-e s-e-i- --------------- Koga ste sreli? 0
Кого разпознахте? Koga -t----epozn--i? K___ s__ p__________ K-g- s-e p-e-o-n-l-? -------------------- Koga ste prepoznali? 0
Кога станахте? K-da-st--s- u-tali? K___ s__ s_ u______ K-d- s-e s- u-t-l-? ------------------- Kada ste se ustali? 0
Кога започнахте? Ka-a st--z---č---? K___ s__ z________ K-d- s-e z-p-č-l-? ------------------ Kada ste započeli? 0
Кога свършихте? K--a st- pres-ali? K___ s__ p________ K-d- s-e p-e-t-l-? ------------------ Kada ste prestali? 0
Защо се събудихте? Za--o-----se-----u-il-? Z____ s__ s_ p_________ Z-š-o s-e s- p-o-u-i-i- ----------------------- Zašto ste se probudili? 0
Защо станахте учител? Za-t---t--p---a-- -č----j? Z____ s__ p______ u_______ Z-š-o s-e p-s-a-i u-i-e-j- -------------------------- Zašto ste postali učitelj? 0
Защо взехте такси? Za-to-st----e-i-t---i? Z____ s__ u____ t_____ Z-š-o s-e u-e-i t-k-i- ---------------------- Zašto ste uzeli taksi? 0
Откъде дойдохте? Od--l--ste --š-i? O_____ s__ d_____ O-a-l- s-e d-š-i- ----------------- Odakle ste došli? 0
Къде отидохте? Kamo -t----l-? K___ s__ i____ K-m- s-e i-l-? -------------- Kamo ste išli? 0
Къде бяхте? Gd-e-s-----l-? G___ s__ b____ G-j- s-e b-l-? -------------- Gdje ste bili? 0
Ти на кого помогна? K-me ----omoga- - -omogl-? K___ s_ p______ / p_______ K-m- s- p-m-g-o / p-m-g-a- -------------------------- Kome si pomogao / pomogla? 0
Ти на кого писа? K-m- si--is-o-/-----l-? K___ s_ p____ / p______ K-m- s- p-s-o / p-s-l-? ----------------------- Kome si pisao / pisala? 0
Ти на кого отговори? K--e s--o-g-v---- -----o-o-il-? K___ s_ o________ / o__________ K-m- s- o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-? ------------------------------- Kome si odgovorio / odgovorila? 0

Двуезичието подобрява слуха

Хората, които говорят два езика чуват по-добре. Те могат да разграничат звуците по-точно. Едно американско проучване е стигнало до това заключение. Изследователите направили експеримент с няколко тийнейджъра. Част от участниците израснали като двуезични. Тези тийнейджъри говорели английски и испански език. Другата част от участниците говорели само английски. Младежите трябвало да слушат определена сричка. Това била сричката "da". Тя не била свързана с нито един от езиците. Сричката била пусната на запис в слушалките на участниците. В същото време, мозъчната им активност била измервана с електроди. След този тест тийнейджърите трябвало да слушат сричката отново. Този път, обаче, те чували и множество други разсейващи звуци. Имало различни гласове казващи безсмислени изречения. Двуезичните участници реагирали много силно на сричката. Мозъкът им показвал голяма активност. Те успявали да идентифицират точно сричката с или без разсейващите звуци. Едноезичните лица, обаче не се справяли така успешно. Техният слух не бил толкова добър, колкото този на двуезичните участници. Резултатът от експеримента изненадал изследователите. Дотогава било само известно, че музикантите имат особено добър слух. Но се оказва, че двуезичието също тренира ухото. Хората , които са двуезични постоянно се сблъскват с различни звуци. Ето защо, техният мозък трябва да разработи нови способности. Той се научава как да отличава различните езикови стимули. Изследователите сега тестват как езиковите умения засягат мозъка. Може би слухът може да се облагодетелства и когато човек учи езици по-късно в живота...