Kdy jede příští vlak do Berlína?
-ت---نط-ق ال-طار-ا-ت--- إ-----لي-؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ل-ن-
-----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
0
m---a-y--t--iq-alq-ta--a-t-a-i ii-a--barlin?
m____ y_______ a______ a______ i____ b______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a b-r-i-?
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
Kdy jede příští vlak do Berlína?
متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
مت- -نط-ق--لقطا-----ا-ي-إلى بار--؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ب-ر-س-
-----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
0
m---- y--taliq--lqit-----t-a-- iil-a ba-i-?
m____ y_______ a______ a______ i____ b_____
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a b-r-s-
-------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
-ت- ي-طلق ---طا----------ل- ---ن؟
___ ي____ ا_____ ا_____ إ__ ل____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- ا-ت-ل- إ-ى ل-د-؟
----------------------------------
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
0
mat-a --n---i--alq-tar--lt-a----il-----nda-?
m____ y_______ a______ a______ i____ l______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r a-t-a-i i-l-a l-n-a-?
--------------------------------------------
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟
mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
متى----ل- ال---ر-إل- وارسو؟
___ ي____ ا_____ إ__ و_____
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى و-ر-و-
----------------------------
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
0
mataa ---ta-i---lqit-r ii-a--war-aw?
m____ y_______ a______ i____ w______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a w-r-a-?
------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
متى ينطلق القطار إلى وارسو؟
mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
--ى-ي-ط---ا----ر-إ-ى -ت--هولم؟
___ ي____ ا_____ إ__ س________
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى س-و-ه-ل-؟
-------------------------------
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
0
m-ta- ya--aliq alq-ta-----aa-sutu---lm?
m____ y_______ a______ i____ s_________
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a s-t-k-u-m-
---------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟
mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
م---ينطلق---قط-ر-إ-ى --د-ب-ت؟
___ ي____ ا_____ إ__ ب_______
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا- إ-ى ب-د-ب-ت-
------------------------------
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
0
ma-aa--a-t-l-q ---itar-i--aa--uda----?
m____ y_______ a______ i____ b________
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r i-l-a b-d-b-s-?
--------------------------------------
mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
متى ينطلق القطار إلى بودابست؟
mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
-ر-د ت-ك-----ر إل- -----.
____ ت____ س__ إ__ م_____
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى م-ر-د-
--------------------------
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
0
uri--t-d--i----saf-- i-laa -ad---.
u___ t________ s____ i____ m______
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a m-d-i-.
----------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa madrid.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
أريد تذكرة سفر إلى مدريد.
urid tadhkirat safar iilaa madrid.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
أريد-ت-كر---ف- --ى ب-ا-.
____ ت____ س__ إ__ ب____
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ا-.
-------------------------
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
0
ur-d-t-d-kira----far i--a---ar---.
u___ t________ s____ i____ b______
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a b-r-g-.
----------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa baragh.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
أريد تذكرة سفر إلى براغ.
urid tadhkirat safar iilaa baragh.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
-ري------ة --ر---ى -رن.
____ ت____ س__ إ__ ب___
-ر-د ت-ك-ة س-ر إ-ى ب-ن-
------------------------
أريد تذكرة سفر إلى برن.
0
u--d--a--k--a- s--a----laa bir-.
u___ t________ s____ i____ b____
u-i- t-d-k-r-t s-f-r i-l-a b-r-.
--------------------------------
urid tadhkirat safar iilaa birn.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
أريد تذكرة سفر إلى برن.
urid tadhkirat safar iilaa birn.
Kdy přijede vlak do Vídně?
م-ى -صل --ق-ار--لى فيي-ا؟
___ ي__ ا_____ إ__ ف_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى ف-ي-ا-
--------------------------
متى يصل القطار إلى فيينا؟
0
mat-a-y---- alqi-a- i---a-f---a?
m____ y____ a______ i____ f_____
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a f-a-a-
--------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa fiana?
Kdy přijede vlak do Vídně?
متى يصل القطار إلى فيينا؟
mataa yasil alqitar iilaa fiana?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
م-ى--ص- -ل-ط-- -ل- --س-و؟
___ ي__ ا_____ إ__ م_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى م-س-و-
--------------------------
متى يصل القطار إلى موسكو؟
0
m-taa------ a--i--- ii-aa --s--a?
m____ y____ a______ i____ m______
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a m-s-w-?
---------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
متى يصل القطار إلى موسكو؟
mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
م-ى ي-ل ال--ا- إ---أ--ت---م؟
___ ي__ ا_____ إ__ أ________
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى أ-س-ر-ا-؟
-----------------------------
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
0
m-t----a--l al------i--a-----tir-am?
m____ y____ a______ i____ a_________
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a a-s-i-d-m-
------------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
متى يصل القطار إلى أمستردام؟
mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
Budu muset přestupovat?
هل ع-ي أ--أ-دل ال-طار؟
__ ع__ أ_ أ___ ا______
-ل ع-ي أ- أ-د- ا-ق-ا-؟
-----------------------
هل علي أن أبدل القطار؟
0
h-- e-l-y--n----di--a---t--?
h__ e____ a_ u_____ a_______
h-l e-l-y a- u-a-i- a-q-t-r-
----------------------------
hal ealay an ubadil alqitar?
Budu muset přestupovat?
هل علي أن أبدل القطار؟
hal ealay an ubadil alqitar?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
من أ- ر----ينطل- ا-ق-ار؟
__ أ_ ر___ ي____ ا______
-ن أ- ر-ي- ي-ط-ق ا-ق-ا-؟
-------------------------
من أي رصيف ينطلق القطار؟
0
min------a-if y--tal----lq-ta-?
m__ a__ r____ y_______ a_______
m-n a-i r-s-f y-n-a-i- a-q-t-r-
-------------------------------
min ayi rasif yantaliq alqitar?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
من أي رصيف ينطلق القطار؟
min ayi rasif yantaliq alqitar?
Je v tom vlaku spací vůz?
ه-----ا-ق--ر عر-ة ن-م؟
__ ف_ ا_____ ع___ ن___
-ل ف- ا-ق-ا- ع-ب- ن-م-
-----------------------
هل في القطار عربة نوم؟
0
h----- -l--------r-a- ---m?
h__ f_ a______ e_____ n____
h-l f- a-q-t-r e-r-a- n-w-?
---------------------------
hal fi alqitar earbat nawm?
Je v tom vlaku spací vůz?
هل في القطار عربة نوم؟
hal fi alqitar earbat nawm?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
--يد-ت-ك-ة ذ-ا- فق---ل--بر--س-.
____ ت____ ذ___ ف__ إ__ ب______
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- ف-ط إ-ى ب-و-س-.
--------------------------------
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
0
u-i- ta--kir-t-dhahab faqat-i--aa-b--k---.
u___ t________ d_____ f____ i____ b_______
u-i- t-d-k-r-t d-a-a- f-q-t i-l-a b-u-s-l-
------------------------------------------
urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل.
urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
-ر-د تذ-ر----اب------ -لى --ب-ه---.
____ ت____ ذ___ و____ إ__ ك________
-ر-د ت-ك-ة ذ-ا- و-ي-ب إ-ى ك-ب-ه-غ-.
------------------------------------
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
0
u------dhk---- -hahab w-iyab i-la------nhaghan.
u___ t________ d_____ w_____ i____ k___________
u-i- t-d-k-r-t d-a-a- w-i-a- i-l-a k-b-n-a-h-n-
-----------------------------------------------
urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن.
urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
ك--ت-ل-- --م-ع------ي--- ا--و-؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ س____ ا_____
ك- ت-ل-ة ا-م-ع- ف- س-ا-ة ا-ن-م-
-------------------------------
كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟
0
k-- tuk--f---almaqea- fi sa---a--a-naw-?
k__ t_______ a_______ f_ s______ a______
k-m t-k-i-a- a-m-q-a- f- s-y-r-t a-n-w-?
----------------------------------------
kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟
kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?