Kdy jede příští vlak do Berlína?
Бе---н-е---лесі-по--з ------ж----і?
Б_______ к_____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- к-л-с- п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------------------
Берлинге келесі пойыз қашан жүреді?
0
B-rl--g- -elesi poyı- -aş-n-jür---?
B_______ k_____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- k-l-s- p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------------------
Berlïnge kelesi poyız qaşan jüredi?
Kdy jede příští vlak do Berlína?
Берлинге келесі пойыз қашан жүреді?
Berlïnge kelesi poyız qaşan jüredi?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
П-риж-е----ес- пойы---а-а--жү-ед-?
П______ к_____ п____ қ____ ж______
П-р-ж-е к-л-с- п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
----------------------------------
Парижге келесі пойыз қашан жүреді?
0
P-r-j-- kel----p--ı--qaş-- ----di?
P______ k_____ p____ q____ j______
P-r-j-e k-l-s- p-y-z q-ş-n j-r-d-?
----------------------------------
Parïjge kelesi poyız qaşan jüredi?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
Парижге келесі пойыз қашан жүреді?
Parïjge kelesi poyız qaşan jüredi?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
Ло-д-нға-к-л-сі по--з--а------ре-і?
Л_______ к_____ п____ қ____ ж______
Л-н-о-ғ- к-л-с- п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------------------
Лондонға келесі пойыз қашан жүреді?
0
L-nd---- ke---i--oy---qaş---jür---?
L_______ k_____ p____ q____ j______
L-n-o-ğ- k-l-s- p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------------------
Londonğa kelesi poyız qaşan jüredi?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
Лондонға келесі пойыз қашан жүреді?
Londonğa kelesi poyız qaşan jüredi?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
Ва-ш-ва-а-----з неш-де---ре--?
В________ п____ н_____ ж______
В-р-а-а-а п-й-з н-ш-д- ж-р-д-?
------------------------------
Варшаваға пойыз нешеде жүреді?
0
V-r--v-ğ--po-ı-----e-e-jüre-i?
V________ p____ n_____ j______
V-r-a-a-a p-y-z n-ş-d- j-r-d-?
------------------------------
Varşavağa poyız neşede jüredi?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
Варшаваға пойыз нешеде жүреді?
Varşavağa poyız neşede jüredi?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
Сто-г--ьмг---ой-з-неш--е -үред-?
С__________ п____ н_____ ж______
С-о-г-л-м-е п-й-з н-ш-д- ж-р-д-?
--------------------------------
Стокгольмге пойыз нешеде жүреді?
0
St-------- -oyız n-şe-- ----di?
S_________ p____ n_____ j______
S-o-g-l-g- p-y-z n-ş-d- j-r-d-?
-------------------------------
Stokgolmge poyız neşede jüredi?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
Стокгольмге пойыз нешеде жүреді?
Stokgolmge poyız neşede jüredi?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
Буд-пеш--е п--ыз ---ед- жү-еді?
Б_________ п____ н_____ ж______
Б-д-п-ш-к- п-й-з н-ш-д- ж-р-д-?
-------------------------------
Будапештке пойыз нешеде жүреді?
0
Bw-apeş-ke poy-z ne--de jüred-?
B_________ p____ n_____ j______
B-d-p-ş-k- p-y-z n-ş-d- j-r-d-?
-------------------------------
Bwdapeştke poyız neşede jüredi?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
Будапештке пойыз нешеде жүреді?
Bwdapeştke poyız neşede jüredi?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
Маға--Ма--и-к--бі------- -е-ек.
М____ М_______ б__ б____ к_____
М-ғ-н М-д-и-к- б-р б-л-т к-р-к-
-------------------------------
Маған Мадридке бір билет керек.
0
M--an Madr---------bïle--ker-k.
M____ M_______ b__ b____ k_____
M-ğ-n M-d-ï-k- b-r b-l-t k-r-k-
-------------------------------
Mağan Madrïdke bir bïlet kerek.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
Маған Мадридке бір билет керек.
Mağan Madrïdke bir bïlet kerek.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
Ма--н-П-ага-а б-р --л-- ке-е-.
М____ П______ б__ б____ к_____
М-ғ-н П-а-а-а б-р б-л-т к-р-к-
------------------------------
Маған Прагаға бір билет керек.
0
Mağa- ---g-ğa -ir -ïl-t ----k.
M____ P______ b__ b____ k_____
M-ğ-n P-a-a-a b-r b-l-t k-r-k-
------------------------------
Mağan Pragağa bir bïlet kerek.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
Маған Прагаға бір билет керек.
Mağan Pragağa bir bïlet kerek.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
Ма--н--е--г-------и--т-ке---.
М____ Б_____ б__ б____ к_____
М-ғ-н Б-р-г- б-р б-л-т к-р-к-
-----------------------------
Маған Бернге бір билет керек.
0
M---- B-rn----ir b---t ---ek.
M____ B_____ b__ b____ k_____
M-ğ-n B-r-g- b-r b-l-t k-r-k-
-----------------------------
Mağan Bernge bir bïlet kerek.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
Маған Бернге бір билет керек.
Mağan Bernge bir bïlet kerek.
Kdy přijede vlak do Vídně?
Пой-----н-ғ---а-а- --т-д-?
П____ В_____ қ____ ж______
П-й-з В-н-ғ- қ-ш-н ж-т-д-?
--------------------------
Пойыз Венаға қашан жетеді?
0
P-y-z -enağa-q-ş-- j--e--?
P____ V_____ q____ j______
P-y-z V-n-ğ- q-ş-n j-t-d-?
--------------------------
Poyız Venağa qaşan jetedi?
Kdy přijede vlak do Vídně?
Пойыз Венаға қашан жетеді?
Poyız Venağa qaşan jetedi?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
П-й-з Мә--е----қа--- же---і?
П____ М_______ қ____ ж______
П-й-з М-с-е-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Мәскеуге қашан жетеді?
0
Poyı- ----e--e -aş-n--e-edi?
P____ M_______ q____ j______
P-y-z M-s-e-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Mäskewge qaşan jetedi?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
Пойыз Мәскеуге қашан жетеді?
Poyız Mäskewge qaşan jetedi?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
По--- -м-те----------а--ж-те-і?
П____ А__________ қ____ ж______
П-й-з А-с-е-д-м-а қ-ш-н ж-т-д-?
-------------------------------
Пойыз Амстердамға қашан жетеді?
0
Poy-z A--te-d-m-- q-şan -e----?
P____ A__________ q____ j______
P-y-z A-s-e-d-m-a q-ş-n j-t-d-?
-------------------------------
Poyız Amsterdamğa qaşan jetedi?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
Пойыз Амстердамға қашан жетеді?
Poyız Amsterdamğa qaşan jetedi?
Budu muset přestupovat?
М--ан--уысы- -ты-у ке-----о-----?
М____ а_____ о____ к____ б___ м__
М-ғ-н а-ы-ы- о-ы-у к-р-к б-л- м-?
---------------------------------
Маған ауысып отыру керек бола ма?
0
M--an ------ o--rw ---e--b-la -a?
M____ a_____ o____ k____ b___ m__
M-ğ-n a-ı-ı- o-ı-w k-r-k b-l- m-?
---------------------------------
Mağan awısıp otırw kerek bola ma?
Budu muset přestupovat?
Маған ауысып отыру керек бола ма?
Mağan awısıp otırw kerek bola ma?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
Пой-з қ-й ж--да- жүре-і?
П____ қ__ ж_____ ж______
П-й-з қ-й ж-л-а- ж-р-д-?
------------------------
Пойыз қай жолдан жүреді?
0
Poy-- -a---ol-an-j--edi?
P____ q__ j_____ j______
P-y-z q-y j-l-a- j-r-d-?
------------------------
Poyız qay joldan jüredi?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
Пойыз қай жолдан жүреді?
Poyız qay joldan jüredi?
Je v tom vlaku spací vůz?
По----а---ы--а-т-- --гон-б-р ма?
П______ ұ_________ в____ б__ м__
П-й-з-а ұ-ы-т-й-ы- в-г-н б-р м-?
--------------------------------
Пойызда ұйықтайтын вагон бар ма?
0
P--ı--a-u-ıqtayt-- v-go- -ar---?
P______ u_________ v____ b__ m__
P-y-z-a u-ı-t-y-ı- v-g-n b-r m-?
--------------------------------
Poyızda uyıqtaytın vagon bar ma?
Je v tom vlaku spací vůz?
Пойызда ұйықтайтын вагон бар ма?
Poyızda uyıqtaytın vagon bar ma?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
Маға- Б--сс-л--е бар---н ғ--а б-л-т -е-----д-.
М____ Б_________ б______ ғ___ б____ к____ е___
М-ғ-н Б-ю-с-л-г- б-р-т-н ғ-н- б-л-т к-р-к е-і-
----------------------------------------------
Маған Брюссельге баратын ғана билет керек еді.
0
M-ğ---Br-----l-e-b---------n--bïlet k-r----di.
M____ B_________ b______ ğ___ b____ k____ e___
M-ğ-n B-y-s-e-g- b-r-t-n ğ-n- b-l-t k-r-k e-i-
----------------------------------------------
Mağan Bryusselge baratın ğana bïlet kerek edi.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
Маған Брюссельге баратын ғана билет керек еді.
Mağan Bryusselge baratın ğana bïlet kerek edi.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
Мағ-н----енг---н--- ---тат-н---л-- ---е--еді.
М____ К____________ қ_______ б____ к____ е___
М-ғ-н К-п-н-а-е-н-н қ-й-а-ы- б-л-т к-р-к е-і-
---------------------------------------------
Маған Копенгагеннен қайтатын билет керек еді.
0
M-ğa---o--n-a--nn-----yt--ın bïl-------k-ed-.
M____ K____________ q_______ b____ k____ e___
M-ğ-n K-p-n-a-e-n-n q-y-a-ı- b-l-t k-r-k e-i-
---------------------------------------------
Mağan Kopengagennen qaytatın bïlet kerek edi.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
Маған Копенгагеннен қайтатын билет керек еді.
Mağan Kopengagennen qaytatın bïlet kerek edi.
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
Ұйық-ай--- в-го-д-ғы ----оры--қ-нш---ұ----?
Ұ_________ в________ б__ о___ қ____ т______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н-а-ы б-р о-ы- қ-н-а т-р-д-?
-------------------------------------------
Ұйықтайтын вагондағы бір орын қанша тұрады?
0
Uy--t-y-ı- -a-o-d-ğ--b---orın ---ş------dı?
U_________ v________ b__ o___ q____ t______
U-ı-t-y-ı- v-g-n-a-ı b-r o-ı- q-n-a t-r-d-?
-------------------------------------------
Uyıqtaytın vagondağı bir orın qanşa turadı?
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
Ұйықтайтын вагондағы бір орын қанша тұрады?
Uyıqtaytın vagondağı bir orın qanşa turadı?