Parlør

da På restaurant 1   »   pl W restauracji 1

29 [niogtyve]

På restaurant 1

På restaurant 1

29 [dwadzieścia dziewięć]

W restauracji 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Er bordet ledigt? C-y-ten -t-lik j--t w-l--? Czy ten stolik jest wolny? C-y t-n s-o-i- j-s- w-l-y- -------------------------- Czy ten stolik jest wolny? 0
Må jeg bede om menukortet? P---os-------ę-da-. Poproszę kartę dań. P-p-o-z- k-r-ę d-ń- ------------------- Poproszę kartę dań. 0
Hvad kan du anbefale? Co---ż- p-- / -a-- --l---ć? Co może pan / pani polecić? C- m-ż- p-n / p-n- p-l-c-ć- --------------------------- Co może pan / pani polecić? 0
Jeg vil gerne have en øl. P-prosz---iwo. Poproszę piwo. P-p-o-z- p-w-. -------------- Poproszę piwo. 0
Jeg vil gerne have en danskvand. Po-r-sz- --dę ---er----. Poproszę wodę mineralną. P-p-o-z- w-d- m-n-r-l-ą- ------------------------ Poproszę wodę mineralną. 0
Jeg vil gerne have en appelsinjuice. Popr-sz- so--p--ar--c----. Poproszę sok pomarańczowy. P-p-o-z- s-k p-m-r-ń-z-w-. -------------------------- Poproszę sok pomarańczowy. 0
Jeg vil gerne have kaffe. Popro-----awę. Poproszę kawę. P-p-o-z- k-w-. -------------- Poproszę kawę. 0
Jeg vil gerne have kaffe med mælk. Po--osz--k--ę --m--kie-. Poproszę kawę z mlekiem. P-p-o-z- k-w- z m-e-i-m- ------------------------ Poproszę kawę z mlekiem. 0
Med sukker, tak. Po----z--z-cukr--. Poproszę z cukrem. P-p-o-z- z c-k-e-. ------------------ Poproszę z cukrem. 0
Jeg vil gerne have te. Popr-sz- -erb-t-. Poproszę herbatę. P-p-o-z- h-r-a-ę- ----------------- Poproszę herbatę. 0
Jeg vil gerne have te med citron. Popr-sz------a---z--yt-y-ą. Poproszę herbatę z cytryną. P-p-o-z- h-r-a-ę z c-t-y-ą- --------------------------- Poproszę herbatę z cytryną. 0
Jeg vil gerne have te med mælk. Po-ro-zę h--ba-ę z -le--em. Poproszę herbatę z mlekiem. P-p-o-z- h-r-a-ę z m-e-i-m- --------------------------- Poproszę herbatę z mlekiem. 0
Har I cigaretter? Ma---n /-p--- ------osy? Ma pan / pani papierosy? M- p-n / p-n- p-p-e-o-y- ------------------------ Ma pan / pani papierosy? 0
Har I et askebæger? Ma--a--/ p--- po---lni-zk-? Ma pan / pani popielniczkę? M- p-n / p-n- p-p-e-n-c-k-? --------------------------- Ma pan / pani popielniczkę? 0
Har du ild? Ma---n-/----- ---e-? Ma pan / pani ogień? M- p-n / p-n- o-i-ń- -------------------- Ma pan / pani ogień? 0
Jeg mangler en gaffel. Ni-------idelca.-/--ra-u-- ---wi-----. Nie mam widelca. / Brakuje mi widelca. N-e m-m w-d-l-a- / B-a-u-e m- w-d-l-a- -------------------------------------- Nie mam widelca. / Brakuje mi widelca. 0
Jeg mangler en kniv. Ni- -am-noża- /--r-k----mi noż-. Nie mam noża. / Brakuje mi noża. N-e m-m n-ż-. / B-a-u-e m- n-ż-. -------------------------------- Nie mam noża. / Brakuje mi noża. 0
Jeg mangler en ske. N-- ma- -y--i. --Bra-u-e-mi ł----. Nie mam łyżki. / Brakuje mi łyżki. N-e m-m ł-ż-i- / B-a-u-e m- ł-ż-i- ---------------------------------- Nie mam łyżki. / Brakuje mi łyżki. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -