Parlør

da Benægtelse 2   »   pl Przeczenie 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [sześćdziesiąt pięć]

Przeczenie 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? C----e-------c---e- j-st -ro--? C__ t__ p__________ j___ d_____ C-y t-n p-e-ś-i-n-k j-s- d-o-i- ------------------------------- Czy ten pierścionek jest drogi? 0
Nej, den koster kun hundrede euro. Nie- k-s----e--ylk------eu--. N___ k_______ t____ s__ e____ N-e- k-s-t-j- t-l-o s-o e-r-. ----------------------------- Nie, kosztuje tylko sto euro. 0
Men jeg har kun halvtreds. Ale -- -a---yl-o p-ę-d--esi--. A__ j_ m__ t____ p____________ A-e j- m-m t-l-o p-ę-d-i-s-ą-. ------------------------------ Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. 0
Er du allerede færdig? Jeste- --- gotowy-/ -----a? J_____ j__ g_____ / g______ J-s-e- j-ż g-t-w- / g-t-w-? --------------------------- Jesteś już gotowy / gotowa? 0
Nej, ikke endnu. Ni-- jes-cze-nie. N___ j______ n___ N-e- j-s-c-e n-e- ----------------- Nie, jeszcze nie. 0
Men jeg er snart færdig. Al--z---- -ę-ę-----wy-/ g--owa. A__ z____ b___ g_____ / g______ A-e z-r-z b-d- g-t-w- / g-t-w-. ------------------------------- Ale zaraz będę gotowy / gotowa. 0
Vil du have mere suppe? C-c--ł-y- - Ch--ałabyś-----c---zup-? C________ / C_________ j______ z____ C-c-a-b-ś / C-c-a-a-y- j-s-c-e z-p-? ------------------------------------ Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? 0
Nej, jeg vil ikke have mere. N-e--wi--e--już ni----cę. N___ w_____ j__ n__ c____ N-e- w-ę-e- j-ż n-e c-c-. ------------------------- Nie, więcej już nie chcę. 0
Men en is mere. A----h-- --s---e----a. A__ c___ j______ l____ A-e c-c- j-s-c-e l-d-. ---------------------- Ale chcę jeszcze loda. 0
Har du boet her længe? Dł-g- ju-----miesz----? D____ j__ t_ m_________ D-u-o j-ż t- m-e-z-a-z- ----------------------- Długo już tu mieszkasz? 0
Nej, kun en måned. N--, d----ro ------c. N___ d______ m_______ N-e- d-p-e-o m-e-i-c- --------------------- Nie, dopiero miesiąc. 0
Men jeg kender allerede mange mennesker. A-e --am -uż w-elu--udz-. A__ z___ j__ w____ l_____ A-e z-a- j-ż w-e-u l-d-i- ------------------------- Ale znam już wielu ludzi. 0
Kører du hjem i morgen? Jed-i-s--ju-ro-do---m-? J_______ j____ d_ d____ J-d-i-s- j-t-o d- d-m-? ----------------------- Jedziesz jutro do domu? 0
Nej, først i weekenden. Nie, do-i----- -e-ken-. N___ d______ w w_______ N-e- d-p-e-o w w-e-e-d- ----------------------- Nie, dopiero w weekend. 0
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. Al-----c---już-w----d-ie--. A__ w_____ j__ w n_________ A-e w-a-a- j-ż w n-e-z-e-ę- --------------------------- Ale wracam już w niedzielę. 0
Er din datter allerede voksen? C-- tw----c-----jest j-- d--os-a? C__ t____ c____ j___ j__ d_______ C-y t-o-a c-r-a j-s- j-ż d-r-s-a- --------------------------------- Czy twoja córka jest już dorosła? 0
Nej, hun er kun sytten. Ni-,--------d--ie-o-si----n-ś--- la-. N___ o__ m_ d______ s___________ l___ N-e- o-a m- d-p-e-o s-e-e-n-ś-i- l-t- ------------------------------------- Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. 0
Men hun har allerede en kæreste. A---m--już-ch-op--a. A__ m_ j__ c________ A-e m- j-ż c-ł-p-k-. -------------------- Ale ma już chłopaka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -