Parlør

da Datid 2   »   pl Przeszłość 2

82 [toogfirs]

Datid 2

Datid 2

82 [osiemdziesiąt dwa]

Przeszłość 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Måtte du ringe efter en ambulance? Mus-ałeś-/ ------a--wez-a- p-got-wie? M_______ / M_______ w_____ p_________ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-g-t-w-e- ------------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie? 0
Måtte du ringe efter lægen? Musi-łe--/-Mu-i-ł-ś wez-ać --ka-z-? M_______ / M_______ w_____ l_______ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- l-k-r-a- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza? 0
Måtte du ringe efter politiet? M-si-----/-Mu--a-aś-w-z-a- policję? M_______ / M_______ w_____ p_______ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-l-c-ę- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać policję? 0
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det. M- --n-/---n--te--nu--r--e--f---?-Jes--z--pr-ed --wilą go -i-ł---- ---łam. M_ p__ / p___ t__ n____ t________ J______ p____ c_____ g_ m_____ / m______ M- p-n / p-n- t-n n-m-r t-l-f-n-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. -------------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Har du adressen? Jeg har lige haft den. Ma-----/ -ani--e- --r-s?-Jeszc-e---ze--chw-lą ----i---- /-m-a--m. M_ p__ / p___ t__ a_____ J______ p____ c_____ g_ m_____ / m______ M- p-n / p-n- t-n a-r-s- J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det. M- pa--/----i t-n-p-an-miast------z-ze --zed -h-ilą -o-mi-ł-- /-m-a-am. M_ p__ / p___ t__ p___ m______ J______ p____ c_____ g_ m_____ / m______ M- p-n / p-n- t-n p-a- m-a-t-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden. Cz---n-p-zyszedł -un---a-n-e?-O- -i--mó---pr-y-ś----nkt-a---e. C__ o_ p________ p___________ O_ n__ m___ p______ p___________ C-y o- p-z-s-e-ł p-n-t-a-n-e- O- n-e m-g- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- -------------------------------------------------------------- Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie. 0
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej. Czy--n-z--la-- drogę?-On n---mógł---a-e-- --j -r-gi. C__ o_ z______ d_____ O_ n__ m___ z______ t__ d_____ C-y o- z-a-a-ł d-o-ę- O- n-e m-g- z-a-e-ć t-j d-o-i- ---------------------------------------------------- Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi. 0
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig. C-y on-c-- zro---i--?-On--ie----ł-m--e-zr-z--i-ć. C__ o_ c__ z_________ O_ n__ m___ m___ z_________ C-y o- c-ę z-o-u-i-ł- O- n-e m-g- m-i- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------------- Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć. 0
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden? Dlacz-go -i---o--eś ---o--aś---zy-ść -un---aln--? D_______ n__ m_____ / m_____ p______ p___________ D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- ------------------------------------------------- Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie? 0
Hvorfor kunne du ikke finde vej? D-acze-o---e -o-ł-ś-----gła---d-a-eź- t------gi? D_______ n__ m_____ / m_____ o_______ t__ d_____ D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- t-j d-o-i- ------------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi? 0
Hvorfor kunne du ikke forstå ham? D--c-ego--i- --gł-----m-gł-- g- -roz-mi-ć? D_______ n__ m_____ / m_____ g_ z_________ D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć? 0
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus. N-e---głe--/ m----------j-ć-p-n-tualn--- b- n-- je--ał --d---aut--us. N__ m_____ / m_____ p______ p___________ b_ n__ j_____ ż____ a_______ N-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- b- n-e j-c-a- ż-d-n a-t-b-s- --------------------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus. 0
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen. N-- mo-ł-m /----ł-m -dn--eźć-d----, -on---aż--i--miał---- mia--m-pl-nu------a. N__ m_____ / m_____ o_______ d_____ p_______ n__ m_____ / m_____ p____ m______ N-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- d-o-i- p-n-e-a- n-e m-a-e- / m-a-a- p-a-u m-a-t-. ------------------------------------------------------------------------------ Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta. 0
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj. Ni--mogłem---mogła---- zr----ieć, -- mu---a-był- z- --o--o. N__ m_____ / m_____ g_ z_________ b_ m_____ b___ z_ g______ N-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- b- m-z-k- b-ł- z- g-o-n-. ----------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno. 0
Jeg var nødt til at tage en taxa. M-si-ł---/-M-s-------zią------ówkę. M_______ / M_______ w____ t________ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-i-ć t-k-ó-k-. ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę. 0
Jeg var nødt til at købe et kort over byen. M-s---e----m--i-ła--ku--ć-p-----i--t-. M_______ / m_______ k____ p___ m______ M-s-a-e- / m-s-a-a- k-p-ć p-a- m-a-t-. -------------------------------------- Musiałem / musiałam kupić plan miasta. 0
Jeg var nødt til at slukke for radioen. Musi-ł---- M-si---m ---ą-z-ć r-di-. M_______ / M_______ w_______ r_____ M-s-a-e- / M-s-a-a- w-ł-c-y- r-d-o- ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wyłączyć radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -