Parlør

da måtte noget   »   pl móc coś / wolno (mieć pozwolenie)

73 [treoghalvfjerds]

måtte noget

måtte noget

73 [siedemdziesiąt trzy]

móc coś / wolno (mieć pozwolenie)

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Må du allerede køre bil? W-l------ju--je--z-ć -a--ch--em? W____ c_ j__ j______ s__________ W-l-o c- j-ż j-ź-z-ć s-m-c-o-e-? -------------------------------- Wolno ci już jeździć samochodem? 0
Må du allerede drikke alkohol? Wolno c------p-- a------? W____ c_ j__ p__ a_______ W-l-o c- j-ż p-ć a-k-h-l- ------------------------- Wolno ci już pić alkohol? 0
Må du allerede tage alene til udlandet? W--n---- -uż -a--m--- sa--j -e---- z- ---n---? W____ c_ j__ s_____ / s____ j_____ z_ g_______ W-l-o c- j-ż s-m-m- / s-m-j j-c-a- z- g-a-i-ę- ---------------------------------------------- Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę? 0
måtte m-żna- ---no (-ie- pozwol-n-e) m_____ w____ (____ p__________ m-ż-a- w-l-o (-i-ć p-z-o-e-i-) ------------------------------ można, wolno (mieć pozwolenie) 0
Må vi ryge her? Wo--- nam-t- --l-ć? W____ n__ t_ p_____ W-l-o n-m t- p-l-ć- ------------------- Wolno nam tu palić? 0
Må man ryge her? W-ln---- --l--? W____ t_ p_____ W-l-o t- p-l-ć- --------------- Wolno tu palić? 0
Må man betale med kreditkort? (C-y)-----a--ła-ić--a-tą ---dy-ową?---W-lno płac-- ka-tą-kr-dy-ową? (____ M____ p_____ k____ k_________ / W____ p_____ k____ k_________ (-z-) M-ż-a p-a-i- k-r-ą k-e-y-o-ą- / W-l-o p-a-i- k-r-ą k-e-y-o-ą- ------------------------------------------------------------------- (Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową? 0
Må man betale med check? (-z-)-------z-pł-cić cze-i-m- --Wo----płac-ć--z-kie-? (____ M____ z_______ c_______ / W____ p_____ c_______ (-z-) M-ż-a z-p-a-i- c-e-i-m- / W-l-o p-a-i- c-e-i-m- ----------------------------------------------------- (Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem? 0
Må man kun betale kontant? (Cz-)--o-n- -łac-- t---o --t--k-?-- W--n- p-a-ić--yl-o---tów-ą? (____ M____ p_____ t____ g_______ / W____ p_____ t____ g_______ (-z-) M-ż-a p-a-i- t-l-o g-t-w-ą- / W-l-o p-a-i- t-l-o g-t-w-ą- --------------------------------------------------------------- (Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką? 0
Må jeg lige ringe til nogen? (C--)---g- zadz-onić? (____ M___ z_________ (-z-) M-g- z-d-w-n-ć- --------------------- (Czy) Mogę zadzwonić? 0
Må jeg lige spørge om noget? (-z-)--o-ę-o --ś za--tać? (____ M___ o c__ z_______ (-z-) M-g- o c-ś z-p-t-ć- ------------------------- (Czy) Mogę o coś zapytać? 0
Må jeg lige sige noget? (-z-)-M--- coś -o-i-dzi-ć? (____ M___ c__ p__________ (-z-) M-g- c-ś p-w-e-z-e-? -------------------------- (Czy) Mogę coś powiedzieć? 0
Han må ikke sove i parken. On -i--mo-- sp-ć----a---. O_ n__ m___ s___ w p_____ O- n-e m-ż- s-a- w p-r-u- ------------------------- On nie może spać w parku. 0
Han må ikke sove i bilen. On-nie-może---a- - s-m-cho-zie. O_ n__ m___ s___ w s___________ O- n-e m-ż- s-a- w s-m-c-o-z-e- ------------------------------- On nie może spać w samochodzie. 0
Han må ikke sove på stationen. O- -i- moż- --ać -a---orcu. O_ n__ m___ s___ n_ d______ O- n-e m-ż- s-a- n- d-o-c-. --------------------------- On nie może spać na dworcu. 0
Må vi sætte os ned? (--y----żem- u-i--ć? (____ M_____ u______ (-z-) M-ż-m- u-i-ś-? -------------------- (Czy) Możemy usiąść? 0
Må vi få spisekortet? (C--) M-ż-my do-----ka-tę d-ń? (____ M_____ d_____ k____ d___ (-z-) M-ż-m- d-s-a- k-r-ę d-ń- ------------------------------ (Czy) Możemy dostać kartę dań? 0
Må vi betale hver for sig? (Cz----o-e-y z--ła-i---s--n-? (____ M_____ z_______ o______ (-z-) M-ż-m- z-p-a-i- o-o-n-? ----------------------------- (Czy) Możemy zapłacić osobno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -