Parlør

da I lufthavnen   »   pl Na lotnisku

35 [femogtredive]

I lufthavnen

I lufthavnen

35 [trzydzieści pięć]

Na lotnisku

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. Ch--a-bym-/-C-c-ała-ym-zareze---w-- --t-do A-e-. C________ / C_________ z___________ l__ d_ A____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-r-z-r-o-a- l-t d- A-e-. ------------------------------------------------ Chciałbym / Chciałabym zarezerwować lot do Aten. 0
Er det en direkte flyvning? C-- j--- -o-l-t-b-z--ś-ed-i? C__ j___ t_ l__ b___________ C-y j-s- t- l-t b-z-o-r-d-i- ---------------------------- Czy jest to lot bezpośredni? 0
En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. P--rosz- -iejs-- --z- -k--e- dla -i--al---ch. P_______ m______ p___ o_____ d__ n___________ P-p-o-z- m-e-s-e p-z- o-n-e- d-a n-e-a-ą-y-h- --------------------------------------------- Poproszę miejsce przy oknie, dla niepalących. 0
Jeg vil gerne bekræfte min reservation. C-ci-łb---/ C--i-ł---- p--w--rd--ć--oj-----er-ac-ę. C________ / C_________ p__________ m___ r__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-t-i-r-z-ć m-j- r-z-r-a-j-. --------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym potwierdzić moją rezerwację. 0
Jeg vil gerne aflyse min reservation. C-cia--ym - -h-i-ł--y- ----ł-ć ---- re--r-ację. C________ / C_________ o______ m___ r__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-w-ł-ć m-j- r-z-r-a-j-. ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym odwołać moją rezerwację. 0
Jeg vil gerne ændre min reservation. C---ałb------hciała-ym -m-en---m-ją--e--rw-c--. C________ / C_________ z______ m___ r__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-i-n-ć m-j- r-z-r-a-j-. ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zmienić moją rezerwację. 0
Hvornår går det næste fly til Rom? K---- --la---e ----ę--y -a---o---- R---u? K____ o_______ n_______ s______ d_ R_____ K-e-y o-l-t-j- n-s-ę-n- s-m-l-t d- R-y-u- ----------------------------------------- Kiedy odlatuje następny samolot do Rzymu? 0
Er der stadig to ledige pladser? C-- s- -w------e-mi-j-ca? C__ s_ d__ w____ m_______ C-y s- d-a w-l-e m-e-s-a- ------------------------- Czy są dwa wolne miejsca? 0
Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. Ni-, -a-y ----- je--- woln--m-ej-c-. N___ m___ t____ j____ w____ m_______ N-e- m-m- t-l-o j-d-o w-l-e m-e-s-e- ------------------------------------ Nie, mamy tylko jedno wolne miejsce. 0
Hvornår lander vi? K---- wy-ą-u-emy? K____ w__________ K-e-y w-l-d-j-m-? ----------------- Kiedy wylądujemy? 0
Hvornår er vi der? Ki-dy -am b--z--m-? K____ t__ b________ K-e-y t-m b-d-i-m-? ------------------- Kiedy tam będziemy? 0
Hvornår går der en bus til centrum? K-e-- -a--ś a--o-us będ-i--j-c-ać-do -e-tr-m-m----a? K____ j____ a______ b_____ j_____ d_ c______ m______ K-e-y j-k-ś a-t-b-s b-d-i- j-c-a- d- c-n-r-m m-a-t-? ---------------------------------------------------- Kiedy jakiś autobus będzie jechać do centrum miasta? 0
Er det din kuffert? Czy t- jest ---- - ---- --l-zk-? C__ t_ j___ p___ / p___ w_______ C-y t- j-s- p-n- / p-n- w-l-z-a- -------------------------------- Czy to jest pana / pani walizka? 0
Er det din taske? C-y--- j----pa-- - ---i to-b-? C__ t_ j___ p___ / p___ t_____ C-y t- j-s- p-n- / p-n- t-r-a- ------------------------------ Czy to jest pana / pani torba? 0
Er det din bagage? C-- ---j--- p-n--- p--i--ag--? C__ t_ j___ p___ / p___ b_____ C-y t- j-s- p-n- / p-n- b-g-ż- ------------------------------ Czy to jest pana / pani bagaż? 0
Hvor meget bagage må jeg tage med? Il- -------m--ę--a--a-? I__ b_____ m___ z______ I-e b-g-ż- m-g- z-b-a-? ----------------------- Ile bagażu mogę zabrać? 0
Tyve kilo. D-a------i- k-logra-ów. D__________ k__________ D-a-z-e-c-a k-l-g-a-ó-. ----------------------- Dwadzieścia kilogramów. 0
Hvad? Kun tyve kilo? Co, -y--- dwa-z-e-cia ki-o----ów? C__ t____ d__________ k__________ C-, t-l-o d-a-z-e-c-a k-l-g-a-ó-? --------------------------------- Co, tylko dwadzieścia kilogramów? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -