Parlør

da begrunde noget 2   »   pl uzasadnić coś 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

begrunde noget 2

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Hvorfor kom du ikke? D-a--eg--n-e -r----edł-- - pr-y-złaś? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Jeg var syg. B-łem-ch-r- /-Był-m c--r-. B____ c____ / B____ c_____ B-ł-m c-o-y / B-ł-m c-o-a- -------------------------- Byłem chory / Byłam chora. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. N-e----ys----em,--o----em chor- ---ie pr-yszł-m- b----ł-m -h-ra. N__ p___________ b_ b____ c____ / N__ p_________ b_ b____ c_____ N-e p-z-s-e-ł-m- b- b-ł-m c-o-y / N-e p-z-s-ł-m- b- b-ł-m c-o-a- ---------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora. 0
Hvorfor kom hun ikke? Dla-z--o--n- --e-pr--s-ł-? D_______ o__ n__ p________ D-a-z-g- o-a n-e p-z-s-ł-? -------------------------- Dlaczego ona nie przyszła? 0
Hun var træt. On- była---ę---n-. O__ b___ z________ O-a b-ł- z-ę-z-n-. ------------------ Ona była zmęczona. 0
Hun kom ikke, fordi hun var træt. Ona---e pr-y-z-a, -on---a- -ył- --ę-zon-. O__ n__ p________ p_______ b___ z________ O-a n-e p-z-s-ł-, p-n-e-a- b-ł- z-ę-z-n-. ----------------------------------------- Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona. 0
Hvorfor kom han ikke? D---zego on-ni--pr---z-d-? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-s-e-ł- -------------------------- Dlaczego on nie przyszedł? 0
Han havde ikke lyst. O----e--ia- o---ty. O_ n__ m___ o______ O- n-e m-a- o-h-t-. ------------------- On nie miał ochoty. 0
Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. O---ie--rzysz--ł--b---i--m--- och---. O_ n__ p_________ b_ n__ m___ o______ O- n-e p-z-s-e-ł- b- n-e m-a- o-h-t-. ------------------------------------- On nie przyszedł, bo nie miał ochoty. 0
Hvorfor kom I ikke? Dlacz--o-n-e---z----iści-? D_______ n__ p____________ D-a-z-g- n-e p-z-s-l-ś-i-? -------------------------- Dlaczego nie przyszliście? 0
Vores bil var i stykker. Nas- s----hód j-st-popsuty. N___ s_______ j___ p_______ N-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- --------------------------- Nasz samochód jest popsuty. 0
Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. Nie p--ys--i-my, b--n-s---a-o-------st pops--y. N__ p___________ b_ n___ s_______ j___ p_______ N-e p-z-s-l-ś-y- b- n-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- ----------------------------------------------- Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty. 0
Hvorfor kom folk ikke? Dlac-ego----ludzie n-e-p--y-zl-? D_______ c_ l_____ n__ p________ D-a-z-g- c- l-d-i- n-e p-z-s-l-? -------------------------------- Dlaczego ci ludzie nie przyszli? 0
De nåede ikke toget. O-i s---nil- się-na-p--iąg. O__ s_______ s__ n_ p______ O-i s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. --------------------------- Oni spóźnili się na pociąg. 0
De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. On---i---rzysz--,-p-n-e--ż-sp--nil--si--n- -o--ą-. O__ n__ p________ p_______ s_______ s__ n_ p______ O-i n-e p-z-s-l-, p-n-e-a- s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. -------------------------------------------------- Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg. 0
Hvorfor kom du ikke? D-aczeg- nie-pr-y--e-łeś --pr-y-z-a-? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Jeg måtte ikke. N-e -----m - -o-łam. N__ m_____ / m______ N-e m-g-e- / m-g-a-. -------------------- Nie mogłem / mogłam. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. N-e-p-zysz-d-em- ----i--m--łe------e--r--s--a-,-b- nie m-g-am. N__ p___________ b_ n__ m_____ / N__ p_________ b_ n__ m______ N-e p-z-s-e-ł-m- b- n-e m-g-e- / N-e p-z-s-ł-m- b- n-e m-g-a-. -------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -