Parlør

da begrunde noget 2   »   pl uzasadnić coś 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

begrunde noget 2

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Hvorfor kom du ikke? D-ac--g- n-e--r-y--edł-ś-- --z-s-łaś? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Jeg var syg. Byłem c---y---Była- --or-. B____ c____ / B____ c_____ B-ł-m c-o-y / B-ł-m c-o-a- -------------------------- Byłem chory / Byłam chora. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. Ni--p-z--z-dł-m-----b--em-c-ory / Nie---z---ł--, bo---ł-m-c-or-. N__ p___________ b_ b____ c____ / N__ p_________ b_ b____ c_____ N-e p-z-s-e-ł-m- b- b-ł-m c-o-y / N-e p-z-s-ł-m- b- b-ł-m c-o-a- ---------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora. 0
Hvorfor kom hun ikke? D--cz----o---nie --z----a? D_______ o__ n__ p________ D-a-z-g- o-a n-e p-z-s-ł-? -------------------------- Dlaczego ona nie przyszła? 0
Hun var træt. Ona by---zm-czo-a. O__ b___ z________ O-a b-ł- z-ę-z-n-. ------------------ Ona była zmęczona. 0
Hun kom ikke, fordi hun var træt. O-a n-- p----zł---pon-ew---była-z-ęc---a. O__ n__ p________ p_______ b___ z________ O-a n-e p-z-s-ł-, p-n-e-a- b-ł- z-ę-z-n-. ----------------------------------------- Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona. 0
Hvorfor kom han ikke? D-ac--g- -- --e-pr-y---dł? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-s-e-ł- -------------------------- Dlaczego on nie przyszedł? 0
Han havde ikke lyst. O- ni---ia----h--y. O_ n__ m___ o______ O- n-e m-a- o-h-t-. ------------------- On nie miał ochoty. 0
Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. O- -ie p-z-s-e-----o-n-e----ł---h--y. O_ n__ p_________ b_ n__ m___ o______ O- n-e p-z-s-e-ł- b- n-e m-a- o-h-t-. ------------------------------------- On nie przyszedł, bo nie miał ochoty. 0
Hvorfor kom I ikke? D-ac-eg---ie --zysz--ś-i-? D_______ n__ p____________ D-a-z-g- n-e p-z-s-l-ś-i-? -------------------------- Dlaczego nie przyszliście? 0
Vores bil var i stykker. Nas----moc-----e-t --ps---. N___ s_______ j___ p_______ N-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- --------------------------- Nasz samochód jest popsuty. 0
Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. Nie -rzy-z-iśm-- bo na-z-s---chó- --s--p-p-u--. N__ p___________ b_ n___ s_______ j___ p_______ N-e p-z-s-l-ś-y- b- n-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- ----------------------------------------------- Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty. 0
Hvorfor kom folk ikke? D-acze-- c--l-d--e nie-p-----l-? D_______ c_ l_____ n__ p________ D-a-z-g- c- l-d-i- n-e p-z-s-l-? -------------------------------- Dlaczego ci ludzie nie przyszli? 0
De nåede ikke toget. O-- s--źn----s-ę--- p-cią-. O__ s_______ s__ n_ p______ O-i s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. --------------------------- Oni spóźnili się na pociąg. 0
De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. On- nie -r-yszli, ---ie--ż s-ó--i-- się-n----c--g. O__ n__ p________ p_______ s_______ s__ n_ p______ O-i n-e p-z-s-l-, p-n-e-a- s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. -------------------------------------------------- Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg. 0
Hvorfor kom du ikke? D--cz-g- --e --z---------/ p----z-a-? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Jeg måtte ikke. Nie-mo-ł-- /--ogł--. N__ m_____ / m______ N-e m-g-e- / m-g-a-. -------------------- Nie mogłem / mogłam. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. N-- p-zys-ed-em---o nie ------ --Ni- -r--sz--m------ie-mogł-m. N__ p___________ b_ n__ m_____ / N__ p_________ b_ n__ m______ N-e p-z-s-e-ł-m- b- n-e m-g-e- / N-e p-z-s-ł-m- b- n-e m-g-a-. -------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -