Parlør

da Aftale   »   pl Umówione spotkanie

24 [fireogtyve]

Aftale

Aftale

24 [dwadzieścia cztery]

Umówione spotkanie

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Polsk Afspil Yderligere
Kom du for sent til bussen? S-óź-i-e--- ----nił-ś-s-ę -a----obus? S________ / S________ s__ n_ a_______ S-ó-n-ł-ś / S-ó-n-ł-ś s-ę n- a-t-b-s- ------------------------------------- Spóźniłeś / Spóźniłaś się na autobus? 0
Jeg har ventet på dig i en halv time. C-e--łem---C-ek--am -- ci-----p-ł---dzi-y. C_______ / C_______ n_ c_____ p__ g_______ C-e-a-e- / C-e-a-a- n- c-e-i- p-ł g-d-i-y- ------------------------------------------ Czekałem / Czekałam na ciebie pół godziny. 0
Har du ikke mobiltelefon med? Nie--asz przy--o-i- --m-r-i? N__ m___ p___ s____ k_______ N-e m-s- p-z- s-b-e k-m-r-i- ---------------------------- Nie masz przy sobie komórki? 0
Næste gang skal du komme til tiden! N----p-y- r---m b--ź--u-ktu-lni-! N________ r____ b___ p___________ N-s-ę-n-m r-z-m b-d- p-n-t-a-n-e- --------------------------------- Następnym razem bądź punktualnie! 0
Næste gang skal du tage en taxa! Na--ępn---------w-- -aks-wk-! N________ r____ w__ t________ N-s-ę-n-m r-z-m w-ź t-k-ó-k-! ----------------------------- Następnym razem weź taksówkę! 0
Næste gang skal du tage en paraply med! Na-tę---- raz-m --ź-p-r-s-l! N________ r____ w__ p_______ N-s-ę-n-m r-z-m w-ź p-r-s-l- ---------------------------- Następnym razem weź parasol! 0
I morgen har jeg fri. Jutro m-m w-lne. J____ m__ w_____ J-t-o m-m w-l-e- ---------------- Jutro mam wolne. 0
Skal vi mødes i morgen? M---m- s---jut---s---kać? M_____ s__ j____ s_______ M-ż-m- s-ę j-t-o s-o-k-ć- ------------------------- Możemy się jutro spotkać? 0
Jeg kan desværre ikke i morgen. P-zykr--mi--j-t-o nie---g-. P______ m__ j____ n__ m____ P-z-k-o m-, j-t-o n-e m-g-. --------------------------- Przykro mi, jutro nie mogę. 0
Skal du lave noget i den her weekend? Mas- --k--ś pl--- na --e-e-d? M___ j_____ p____ n_ w_______ M-s- j-k-e- p-a-y n- w-e-e-d- ----------------------------- Masz jakieś plany na weekend? 0
Eller har du allerede en aftale? A-mo-e je-t-- już um--io---/ u---i-n-? A m___ j_____ j__ u_______ / u________ A m-ż- j-s-e- j-ż u-ó-i-n- / u-ó-i-n-? -------------------------------------- A może jesteś już umówiony / umówiona? 0
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. Pr--o--j-,--e----y s-ę spo-k-li----eek--d. P_________ ż______ s__ s_______ w w_______ P-o-o-u-ę- ż-b-ś-y s-ę s-o-k-l- w w-e-e-d- ------------------------------------------ Proponuję, żebyśmy się spotkali w weekend. 0
Skal vi tage på skovtur? Ur--d-im-----n-k? U________ p______ U-z-d-i-y p-k-i-? ----------------- Urządzimy piknik? 0
Skal vi tage til stranden? P---dzie-- n------ę? P_________ n_ p_____ P-j-d-i-m- n- p-a-ę- -------------------- Pojedziemy na plażę? 0
Skal vi tage op i bjergene? Po---zi-m- - g--y? P_________ w g____ P-j-d-i-m- w g-r-? ------------------ Pojedziemy w góry? 0
Jeg henter dig på kontoret. Odbi-r--c---z----ra. O______ c__ z b_____ O-b-o-ę c-ę z b-u-a- -------------------- Odbiorę cię z biura. 0
Jeg henter dig derhjemme. O-bior--ci- - d-mu. O______ c__ z d____ O-b-o-ę c-ę z d-m-. ------------------- Odbiorę cię z domu. 0
Jeg henter dig ved busstoppestedet. Odbi-r- -i- z -rz---anku---to----weg-. O______ c__ z p_________ a____________ O-b-o-ę c-ę z p-z-s-a-k- a-t-b-s-w-g-. -------------------------------------- Odbiorę cię z przystanku autobusowego. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -