Parlør

da I toget   »   cs Ve vlaku

34 [fireogtredive]

I toget

I toget

34 [třicet čtyři]

Ve vlaku

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Er det toget til Berlin? Je------a---- --r-ína? J_ t_ v___ d_ B_______ J- t- v-a- d- B-r-í-a- ---------------------- Je to vlak do Berlína? 0
Hvornår går toget? V ----k-h---n---n vla----j--d-? V k____ h____ t__ v___ o_______ V k-l-k h-d-n t-n v-a- o-j-ž-í- ------------------------------- V kolik hodin ten vlak odjíždí? 0
Hvornår ankommer toget til Berlin? V -o-i- h---- --razí-te- ---- -o -e----a? V k____ h____ d_____ t__ v___ d_ B_______ V k-l-k h-d-n d-r-z- t-n v-a- d- B-r-í-a- ----------------------------------------- V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína? 0
Undskyld, må jeg komme forbi? S -o-----í-,-moh---ro--t? S d_________ m___ p______ S d-v-l-n-m- m-h- p-o-í-? ------------------------- S dovolením, mohu projít? 0
Jeg tror, det er min plads. My-l-----e-to-o-j--m--mí--o. M______ ž_ t___ j_ m_ m_____ M-s-í-, ž- t-t- j- m- m-s-o- ---------------------------- Myslím, že toto je mé místo. 0
Jeg tror, du sidder på min plads. M---ím- že--ed-te-n- -ém m-stě. M______ ž_ s_____ n_ m__ m_____ M-s-í-, ž- s-d-t- n- m-m m-s-ě- ------------------------------- Myslím, že sedíte na mém místě. 0
Hvor er sovevognen? Kd- ---sp--í-v-z? K__ j_ s____ v___ K-e j- s-a-í v-z- ----------------- Kde je spací vůz? 0
Sovevognen er i den bagerste del af toget. S--c- --- -e-n- --nc--vl---. S____ v__ j_ n_ k____ v_____ S-a-í v-z j- n- k-n-i v-a-u- ---------------------------- Spací vůz je na konci vlaku. 0
Og hvor er spisevognen? – I den forreste del. A--de--e j----ní vůz- - -ep----. A k__ j_ j______ v___ – V_______ A k-e j- j-d-l-í v-z- – V-p-e-u- -------------------------------- A kde je jídelní vůz? – Vepředu. 0
Må jeg sove nederst? M-hu-s------le? M___ s___ d____ M-h- s-á- d-l-? --------------- Mohu spát dole? 0
Må jeg sove i midten? Mo-l---ch spát--p-ost---? M___ b___ s___ u_________ M-h- b-c- s-á- u-r-s-ř-d- ------------------------- Mohl bych spát uprostřed? 0
Må jeg sove øverst? Mohl b-c---pá---ahoř-? M___ b___ s___ n______ M-h- b-c- s-á- n-h-ř-? ---------------------- Mohl bych spát nahoře? 0
Hvornår er vi ved grænsen? K-- --d--e--a hr---ci? K__ b_____ n_ h_______ K-y b-d-m- n- h-a-i-i- ---------------------- Kdy budeme na hranici? 0
Hvor længe varer turen til Berlin? J-k-d--uho t--á--esta d--Be-lína? J__ d_____ t___ c____ d_ B_______ J-k d-o-h- t-v- c-s-a d- B-r-í-a- --------------------------------- Jak dlouho trvá cesta do Berlína? 0
Er toget forsinket? Má ten -l-k---ož-ěn-? M_ t__ v___ z________ M- t-n v-a- z-o-d-n-? --------------------- Má ten vlak zpoždění? 0
Har du noget at læse i? M--- ---o-n---te-í? M___ n___ n_ č_____ M-t- n-c- n- č-e-í- ------------------- Máte něco na čtení? 0
Kan man få noget at spise og drikke her? J--t-dy----n- -ou--t--ě-- k--í--- a pití? J_ t___ m____ k_____ n___ k j____ a p____ J- t-d- m-ž-é k-u-i- n-c- k j-d-u a p-t-? ----------------------------------------- Je tady možné koupit něco k jídlu a pití? 0
Vil du være så venlig at vække mig klokken 7? Mů-----m--vzb-d-t---7 h-di-? M_____ m_ v______ v 7 h_____ M-ž-t- m- v-b-d-t v 7 h-d-n- ---------------------------- Můžete mě vzbudit v 7 hodin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -