Parlør

da Hos lægen   »   pt No médico

57 [syvoghalvtreds]

Hos lægen

Hos lægen

57 [cinquenta e sete]

No médico

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Portugisisk (PT) Afspil Yderligere
Jeg har en tid hos lægen. E- -e-ho um--c--su-ta--o mé---o. E_ t____ u__ c_______ n_ m______ E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
Jeg har tid klokken ti. Eu ---h- ----n----a -- ---. E_ t____ a c_______ à_ d___ E- t-n-o a c-n-u-t- à- d-z- --------------------------- Eu tenho a consulta às dez. 0
Hvad er dit navn? Q-a- é------ ---e? Q___ é o s__ n____ Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
Tag plads i venteværelset. Agu--d- n- sa-a de-es--r-, -o- --vor. A______ n_ s___ d_ e______ p__ f_____ A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-, p-r f-v-r- ------------------------------------- Aguarde na sala de espera, por favor. 0
Lægen kommer snart. O--é--c---á ve-. O m_____ j_ v___ O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
Hvor er du forsikret? Q-al-é-- s-u -e---- m--ic-? Q___ é o s__ s_____ m______ Q-a- é o s-u s-g-r- m-d-c-? --------------------------- Qual é o seu seguro médico? 0
Hvad kan jeg gøre for dig? Em-qu- lhe --------- úti-? E_ q__ l__ p____ s__ ú____ E- q-e l-e p-s-o s-r ú-i-? -------------------------- Em que lhe posso ser útil? 0
Har du smerter? T-m-do---? T__ d_____ T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
Hvor gør det ondt? Ond- - -u--dó-? O___ é q__ d___ O-d- é q-e d-i- --------------- Onde é que dói? 0
Jeg har altid smerter i ryggen. E--t---o ---pr- --r-s na- c-st--. E_ t____ s_____ d____ n__ c______ E- t-n-o s-m-r- d-r-s n-s c-s-a-. --------------------------------- Eu tenho sempre dores nas costas. 0
Jeg har tit hovedpine. Eu-t-nho-mui--- v---s----e---e cabeça. E_ t____ m_____ v____ d____ d_ c______ E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
Jeg har nogle gange mavepine. À---ez-s-t-nho-do-e- ---ba-riga. À_ v____ t____ d____ d_ b_______ À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
Tag tøjet af overkroppen. T--e-a p--t---- -im--da-s-a r---a! T___ a p____ d_ c___ d_ s__ r_____ T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
Vær sød at lægge dig på briksen! D------e-n---a---es- ---faz, por ----f-z--av-r! D_______ n_ m_______ s_ f___ p__ /__ f__ f_____ D-i-e-s- n- m-r-u-s- s- f-z- p-r /-e f-z f-v-r- ----------------------------------------------- Deite-se na marquesa se faz, por /se faz favor! 0
Blodtrykket er i orden. A-ten-ão----e-ial-es-á-boa. A t_____ a_______ e___ b___ A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
Jeg giver dig en indsprøjtning. Eu --- dar--h- -m- --j-ção. E_ v__ d______ u__ i_______ E- v-u d-r-l-e u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou dar-lhe uma injeção. 0
Jeg giver dig nogle tabletter. E----u-d-r---e ----r-m-d--. E_ v__ d______ c___________ E- v-u d-r-l-e c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou dar-lhe comprimidos. 0
Jeg giver dig en recept til apoteket. Eu --u d---lhe u-a --ce--a-pa---a farm-c-a. E_ v__ d______ u__ r______ p___ a f________ E- v-u d-r-l-e u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou dar-lhe uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -