| Hun har en hund. |
她 - -----狗-。
她 有 一___ 狗 。
她 有 一-/- 狗 。
------------
她 有 一条/只 狗 。
0
tā yǒu -īt-áo---hǐ-gǒ-.
t_ y__ y______ z__ g___
t- y-u y-t-á-/ z-ǐ g-u-
-----------------------
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
|
Hun har en hund.
她 有 一条/只 狗 。
tā yǒu yītiáo/ zhǐ gǒu.
|
| Hunden er stor. |
这 条-只 狗 ---。
这 条__ 狗 很_ 。
这 条-只 狗 很- 。
------------
这 条/只 狗 很大 。
0
Z-è --áo/---ǐ gǒ--hěn -à.
Z__ t____ z__ g__ h__ d__
Z-è t-á-/ z-ǐ g-u h-n d-.
-------------------------
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
|
Hunden er stor.
这 条/只 狗 很大 。
Zhè tiáo/ zhǐ gǒu hěn dà.
|
| Hun har en stor hund. |
她 ----/只-大- 。
她 有 一___ 大_ 。
她 有 一-/- 大- 。
-------------
她 有 一条/只 大狗 。
0
Tā-y-u -ī-iáo- zhǐ dà--ǒu.
T_ y__ y______ z__ d_ g___
T- y-u y-t-á-/ z-ǐ d- g-u-
--------------------------
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
|
Hun har en stor hund.
她 有 一条/只 大狗 。
Tā yǒu yītiáo/ zhǐ dà gǒu.
|
| Hun har et hus. |
她-有-------。
她 有 一_ 房_ 。
她 有 一- 房- 。
-----------
她 有 一栋 房子 。
0
T----- yī --n------z-.
T_ y__ y_ d___ f______
T- y-u y- d-n- f-n-z-.
----------------------
Tā yǒu yī dòng fángzi.
|
Hun har et hus.
她 有 一栋 房子 。
Tā yǒu yī dòng fángzi.
|
| Huset er lille. |
这栋-房- 很- 。
这_ 房_ 很_ 。
这- 房- 很- 。
----------
这栋 房子 很小 。
0
Z-è d--g---n-zi h-n -iǎ-.
Z__ d___ f_____ h__ x____
Z-è d-n- f-n-z- h-n x-ǎ-.
-------------------------
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
|
Huset er lille.
这栋 房子 很小 。
Zhè dòng fángzi hěn xiǎo.
|
| Hun har et lille hus. |
她-有 一---房--。
她 有 一_ 小__ 。
她 有 一- 小-子 。
------------
她 有 一栋 小房子 。
0
T--y-u-y----n- ---o --n--i.
T_ y__ y_ d___ x___ f______
T- y-u y- d-n- x-ǎ- f-n-z-.
---------------------------
Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.
|
Hun har et lille hus.
她 有 一栋 小房子 。
Tā yǒu yī dòng xiǎo fángzi.
|
| Han bor på hotel. |
他 住在-宾-- 。
他 住_ 宾__ 。
他 住- 宾-里 。
----------
他 住在 宾馆里 。
0
T- z---z-i---n--ǎn--ǐ.
T_ z__ z__ b______ l__
T- z-ù z-i b-n-u-n l-.
----------------------
Tā zhù zài bīnguǎn lǐ.
|
Han bor på hotel.
他 住在 宾馆里 。
Tā zhù zài bīnguǎn lǐ.
|
| Hotellet er billigt. |
这个 宾---便宜 。
这_ 宾_ 很__ 。
这- 宾- 很-宜 。
-----------
这个 宾馆 很便宜 。
0
Zh-g-----g--- hě- p-ány-.
Z____ b______ h__ p______
Z-è-e b-n-u-n h-n p-á-y-.
-------------------------
Zhège bīnguǎn hěn piányí.
|
Hotellet er billigt.
这个 宾馆 很便宜 。
Zhège bīnguǎn hěn piányí.
|
| Han bor på et billigt hotel. |
他--- 一个 -----馆---。
他 住_ 一_ 便__ 宾_ 里 。
他 住- 一- 便-的 宾- 里 。
------------------
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
0
Tā---ù -ài--ī-----á--- -- -----ǎn---.
T_ z__ z__ y___ p_____ d_ b______ l__
T- z-ù z-i y-g- p-á-y- d- b-n-u-n l-.
-------------------------------------
Tā zhù zài yīgè piányí de bīnguǎn lǐ.
|
Han bor på et billigt hotel.
他 住在 一个 便宜的 宾馆 里 。
Tā zhù zài yīgè piányí de bīnguǎn lǐ.
|
| Han har en bil. |
他 --一辆 -车 。
他 有 一_ 汽_ 。
他 有 一- 汽- 。
-----------
他 有 一辆 汽车 。
0
T--yǒu----l---- qìc--.
T_ y__ y_ l____ q_____
T- y-u y- l-à-g q-c-ē-
----------------------
Tā yǒu yī liàng qìchē.
|
Han har en bil.
他 有 一辆 汽车 。
Tā yǒu yī liàng qìchē.
|
| Bilen er dyr. |
这辆 汽车 很贵 。
这_ 汽_ 很_ 。
这- 汽- 很- 。
----------
这辆 汽车 很贵 。
0
Zhè l-à-g-q---ē--ě- g-ì.
Z__ l____ q____ h__ g___
Z-è l-à-g q-c-ē h-n g-ì-
------------------------
Zhè liàng qìchē hěn guì.
|
Bilen er dyr.
这辆 汽车 很贵 。
Zhè liàng qìchē hěn guì.
|
| Han har en dyr bil. |
他---一辆--贵--汽--。
他 有 一_ 很__ 汽_ 。
他 有 一- 很-的 汽- 。
---------------
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
0
Tā-y-u-y-----ng --n guì d- --chē.
T_ y__ y_ l____ h__ g__ d_ q_____
T- y-u y- l-à-g h-n g-ì d- q-c-ē-
---------------------------------
Tā yǒu yī liàng hěn guì de qìchē.
|
Han har en dyr bil.
他 有 一辆 很贵的 汽车 。
Tā yǒu yī liàng hěn guì de qìchē.
|
| Han læser en roman. |
他 在 读 -部-长-小--。
他 在 读 一_ 长___ 。
他 在 读 一- 长-小- 。
---------------
他 在 读 一部 长篇小说 。
0
Tā ---dú ---b- chán--i-n xi--shuō.
T_ z____ y_ b_ c________ x________
T- z-i-ú y- b- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u-.
----------------------------------
Tā zàidú yī bù chángpiān xiǎoshuō.
|
Han læser en roman.
他 在 读 一部 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù chángpiān xiǎoshuō.
|
| Romanen er kedelig. |
这部 长篇小- 很-聊-。
这_ 长___ 很__ 。
这- 长-小- 很-聊 。
-------------
这部 长篇小说 很无聊 。
0
Z-è-bù ch-ngpiān x---shuō -ě---ú--áo.
Z__ b_ c________ x_______ h__ w______
Z-è b- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- h-n w-l-á-.
-------------------------------------
Zhè bù chángpiān xiǎoshuō hěn wúliáo.
|
Romanen er kedelig.
这部 长篇小说 很无聊 。
Zhè bù chángpiān xiǎoshuō hěn wúliáo.
|
| Han læser en kedelig roman. |
他-在--一部-很--的--篇-说-。
他 在_ 一_ 很___ 长___ 。
他 在- 一- 很-聊- 长-小- 。
-------------------
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
0
Tā zà-dú -ī--ù-h---w-liáo de --á-gpiān x-ǎo--u-.
T_ z____ y_ b_ h__ w_____ d_ c________ x________
T- z-i-ú y- b- h-n w-l-á- d- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u-.
------------------------------------------------
Tā zàidú yī bù hěn wúliáo de chángpiān xiǎoshuō.
|
Han læser en kedelig roman.
他 在读 一部 很无聊的 长篇小说 。
Tā zàidú yī bù hěn wúliáo de chángpiān xiǎoshuō.
|
| Hun ser en film. |
她-在看-一部--- 。
她 在_ 一_ 电_ 。
她 在- 一- 电- 。
------------
她 在看 一部 电影 。
0
Tā-zài ----yī bù--i--y-ng.
T_ z__ k__ y_ b_ d________
T- z-i k-n y- b- d-à-y-n-.
--------------------------
Tā zài kàn yī bù diànyǐng.
|
Hun ser en film.
她 在看 一部 电影 。
Tā zài kàn yī bù diànyǐng.
|
| Filmen er spændende. |
这--电影 很有- 。
这_ 电_ 很__ 。
这- 电- 很-趣 。
-----------
这部 电影 很有趣 。
0
Z-è bù--i--y--g hě- yǒu--.
Z__ b_ d_______ h__ y_____
Z-è b- d-à-y-n- h-n y-u-ù-
--------------------------
Zhè bù diànyǐng hěn yǒuqù.
|
Filmen er spændende.
这部 电影 很有趣 。
Zhè bù diànyǐng hěn yǒuqù.
|
| Hun ser en spændende film. |
她--- -部-很-趣的--- 。
她 在_ 一_ 很___ 电_ 。
她 在- 一- 很-趣- 电- 。
-----------------
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
0
T------k-n -ī--ù--ěn-----ù d--d------g.
T_ z__ k__ y_ b_ h__ y____ d_ d________
T- z-i k-n y- b- h-n y-u-ù d- d-à-y-n-.
---------------------------------------
Tā zài kàn yī bù hěn yǒuqù de diànyǐng.
|
Hun ser en spændende film.
她 在看 一部 很有趣的 电影 。
Tā zài kàn yī bù hěn yǒuqù de diànyǐng.
|