| Hun har en hund. |
--ي-- --ب.
_____ ك___
-د-ه- ك-ب-
-----------
لديها كلب.
0
l-----ā --l-.
l______ k____
l-d-y-ā k-l-.
-------------
ladayhā kalb.
|
Hun har en hund.
لديها كلب.
ladayhā kalb.
|
| Hunden er stor. |
الكل- كبير.
_____ ك____
-ل-ل- ك-ي-.
------------
الكلب كبير.
0
al---l--kabī-.
a______ k_____
a---a-b k-b-r-
--------------
al-kalb kabīr.
|
Hunden er stor.
الكلب كبير.
al-kalb kabīr.
|
| Hun har en stor hund. |
لد-ها كلب-كبي-.
_____ ك__ ك____
-د-ه- ك-ب ك-ي-.
----------------
لديها كلب كبير.
0
lad-yh- k--b--ab--.
l______ k___ k_____
l-d-y-ā k-l- k-b-r-
-------------------
ladayhā kalb kabīr.
|
Hun har en stor hund.
لديها كلب كبير.
ladayhā kalb kabīr.
|
| Hun har et hus. |
إ-ها---لك ب-ت-ً.
____ ت___ ب____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً-
-----------------
إنها تملك بيتاً.
0
i-na---t-ml-k --y---.
i_____ t_____ b______
i-n-h- t-m-i- b-y-a-.
---------------------
innahā tamlik baytan.
|
Hun har et hus.
إنها تملك بيتاً.
innahā tamlik baytan.
|
| Huset er lille. |
-لب-ت-ص-ير.
_____ ص____
-ل-ي- ص-ي-.
------------
البيت صغير.
0
a--ba-t-ṣag---.
a______ ṣ______
a---a-t ṣ-g-ī-.
---------------
al-bayt ṣaghīr.
|
Huset er lille.
البيت صغير.
al-bayt ṣaghīr.
|
| Hun har et lille hus. |
إ-ها ---ك--ي-ا- ص-----.
____ ت___ ب___ ص_____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً ص-ي-ا-.
------------------------
إنها تملك بيتاً صغيراً.
0
in-----ta-l-k--a--a--ṣ--h-ra-.
i_____ t_____ b_____ ṣ________
i-n-h- t-m-i- b-y-a- ṣ-g-ī-a-.
------------------------------
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
Hun har et lille hus.
إنها تملك بيتاً صغيراً.
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
| Han bor på hotel. |
ه-----ن--------.
ه_ ي___ ف_ ف____
ه- ي-ك- ف- ف-د-.
----------------
هو يسكن في فندق.
0
hu-a ya-kun fī ------.
h___ y_____ f_ f______
h-w- y-s-u- f- f-n-u-.
----------------------
huwa yaskun fī funduq.
|
Han bor på hotel.
هو يسكن في فندق.
huwa yaskun fī funduq.
|
| Hotellet er billigt. |
ا-ف-دق -خ--.
______ ر____
-ل-ن-ق ر-ي-.
-------------
الفندق رخيص.
0
a--fund-- --khīṣ.
a________ r______
a---u-d-q r-k-ī-.
-----------------
al-funduq rakhīṣ.
|
Hotellet er billigt.
الفندق رخيص.
al-funduq rakhīṣ.
|
| Han bor på et billigt hotel. |
هو -س---ف-------ر-ي-.
ه_ ي___ ف_ ف___ ر____
ه- ي-ك- ف- ف-د- ر-ي-.
---------------------
هو يسكن في فندق رخيص.
0
h--a-y-sk---f--f-ndu- ra--ī-.
h___ y_____ f_ f_____ r______
h-w- y-s-u- f- f-n-u- r-k-ī-.
-----------------------------
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
Han bor på et billigt hotel.
هو يسكن في فندق رخيص.
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
| Han har en bil. |
هو-ي-ل--سيا-ة.
ه_ ي___ س_____
ه- ي-ل- س-ا-ة-
--------------
هو يملك سيارة.
0
h--a ya---k-s-y---a-.
h___ y_____ s________
h-w- y-m-i- s-y-ā-a-.
---------------------
huwa yamlik sayyārah.
|
Han har en bil.
هو يملك سيارة.
huwa yamlik sayyārah.
|
| Bilen er dyr. |
ا----رة--ال-ة --ثم-.
ا______ غ____ ا_____
ا-س-ا-ة غ-ل-ة ا-ث-ن-
--------------------
السيارة غالية الثمن.
0
a-----y-ra- -h-l-yyat-a--th---n.
a__________ g________ a_________
a---a-y-r-h g-ā-i-y-t a---h-m-n-
--------------------------------
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
Bilen er dyr.
السيارة غالية الثمن.
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
| Han har en dyr bil. |
-ن--يم-ك-سي-----ا--ة.
___ ي___ س____ غ_____
-ن- ي-ل- س-ا-ة غ-ل-ة-
----------------------
إنه يملك سيارة غالية.
0
in--h -a--i---ay-ā-a--g--l-y--h.
i____ y_____ s_______ g_________
i-n-h y-m-i- s-y-ā-a- g-ā-i-y-h-
--------------------------------
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
Han har en dyr bil.
إنه يملك سيارة غالية.
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
| Han læser en roman. |
ه--يقر- ر----.
ه_ ي___ ر_____
ه- ي-ر- ر-ا-ة-
--------------
هو يقرأ رواية.
0
h-w- ---ra----āy-h.
h___ y____ r_______
h-w- y-q-a r-w-y-h-
-------------------
huwa yaqra riwāyah.
|
Han læser en roman.
هو يقرأ رواية.
huwa yaqra riwāyah.
|
| Romanen er kedelig. |
ا---اي- مم-ة.
ا______ م____
ا-ر-ا-ة م-ل-.
-------------
الرواية مملة.
0
a--riwā----mu--l---.
a_________ m________
a---i-ā-a- m-m-l-a-.
--------------------
al-riwāyah mumillah.
|
Romanen er kedelig.
الرواية مملة.
al-riwāyah mumillah.
|
| Han læser en kedelig roman. |
هو---رأ-ر-اية ممل-.
ه_ ي___ ر____ م____
ه- ي-ر- ر-ا-ة م-ل-.
-------------------
هو يقرأ رواية مملة.
0
h--a ya----ri-------u--l---.
h___ y____ r______ m________
h-w- y-q-a r-w-y-h m-m-l-a-.
----------------------------
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
Han læser en kedelig roman.
هو يقرأ رواية مملة.
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
| Hun ser en film. |
إ--ا ---ه- فيل-ا-.
____ ت____ ف_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا-.
-------------------
إنها تشاهد فيلماً.
0
in--h- ----āh-- f-lm--.
i_____ t_______ f______
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a-.
-----------------------
innahā tushāhid fīlman.
|
Hun ser en film.
إنها تشاهد فيلماً.
innahā tushāhid fīlman.
|
| Filmen er spændende. |
ا---لم -شو-.
______ م____
-ل-ي-م م-و-.
-------------
الفيلم مشوق.
0
a--fīl--m----w--q.
a______ m_________
a---ī-m m-s-a-w-q-
------------------
al-fīlm mushawwiq.
|
Filmen er spændende.
الفيلم مشوق.
al-fīlm mushawwiq.
|
| Hun ser en spændende film. |
-ن-ا-تشا-د ف--ما--مش-ق--.
____ ت____ ف____ م_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا- م-و-ا-.
--------------------------
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
0
i-nahā -us--hid-fī---- mush-ww-q-n.
i_____ t_______ f_____ m___________
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a- m-s-a-w-q-n-
-----------------------------------
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|
Hun ser en spændende film.
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|