Parlør

da Datid 3   »   zh 过去时3

83 [treogfirs]

Datid 3

Datid 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

guòqù shí 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kinesisk (forenklet) Afspil Yderligere
tale i telefonen 通-话(打电-) 通_______ 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
tōng d-àn--à-(dǎ di-nhu-) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
Jeg har talt i telefon. 我 打过 ---了-。 我 打_ 电_ 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
w- -ǎ-uò di---uàle. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
Jeg har talt i telefon hele tiden. 我 一--在打--- - 。 我 一_ 在_ 电_ 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
W- y--h--z-i--ǎ d-----à--. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
spørge 提问题- 问---问 提___ 问____ 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
T--wè-tí, w-n wènt-, wèn T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
Jeg har spurgt. 我 问过 - 。 我 问_ 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
w---è-gu--e. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
Jeg har altid spurgt. 我-以前-经常 问 问题-。 我 以_ 经_ 问 问_ 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
W- yǐ-i---jīn-ch--- wè- --n-í. W_ y_____ j________ w__ w_____ W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
fortælle 讲-、-述-告诉--、-述 讲____________ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
Ji-ng--ù, ---os-ù---à-s-,-s---- xù--ù J________ m_______ g_____ s____ x____ J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù ------------------------------------- Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
Jeg har fortalt. 我 -过 - 。 我 说_ 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
wǒ-s-u-g-ò-e. w_ s_________ w- s-u-g-ò-e- ------------- wǒ shuōguòle.
Jeg har fortalt hele historien. 我-把-整个事----说过---。 我 把 整___ 都 说_ 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
Wǒ-bǎ-z----gè-sh-qí-----u -h-ō-----. W_ b_ z______ s______ d__ s_________ W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
studere / læse lektier -习 学_ 学- -- 学习 0
X-éxí X____ X-é-í ----- Xuéxí
Jeg har studeret / læst lektier. 我--- 过- 。 我 学_ 过_ 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
w--xuéx-g--le. w_ x__________ w- x-é-í-u-l-. -------------- wǒ xuéxíguòle.
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen. 我 学---整个-晚- 。 我 学__ 整_ 晚_ 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
W- -ué---- -h-ng-è-wǎn-hà-g. W_ x______ z______ w________ W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-. ---------------------------- Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
arbejde 工- 工_ 工- -- 工作 0
G-n--uò G______ G-n-z-ò ------- Gōngzuò
Jeg har arbejdet. 我 工--了-。 我 工_ 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
wǒ---ngz----. w_ g_________ w- g-n-z-ò-e- ------------- wǒ gōngzuòle.
Jeg har arbejdet hele dagen. 我------一整- 。 我 工_ 了 一__ 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
W--g---z-òl- -- zhě---t---. W_ g________ y_ z____ t____ W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-. --------------------------- Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
spise -饭 吃_ 吃- -- 吃饭 0
Chīf-n C_____ C-ī-à- ------ Chīfàn
Jeg har spist. 我 -过-- 。 我 吃_ 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
wǒ chī-u--e. w_ c________ w- c-ī-u-l-. ------------ wǒ chīguòle.
Jeg har spist al maden. 我 - 全-饭- - -- - 。 我 把 全___ 都 吃_ 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
W- -ǎ-q-á-bù-f-n--i-d-u ch- ---ng--. W_ b_ q_____ f_____ d__ c__ g_______ W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -