Т-к-има ----е-ло?
Т__ и__ л_ л_____
Т-к и-а л- л-г-о-
-----------------
Тук има ли легло? 0 Tu-------- --gl-?T__ i__ l_ l_____T-k i-a l- l-g-o------------------Tuk ima li leglo?
Т-к--ма -и--а-па?
Т__ и__ л_ л_____
Т-к и-а л- л-м-а-
-----------------
Тук има ли лампа? 0 Tu- i-- -- lamp-?T__ i__ l_ l_____T-k i-a l- l-m-a------------------Tuk ima li lampa?
Т-к-им- -- теле-он?
Т__ и__ л_ т_______
Т-к и-а л- т-л-ф-н-
-------------------
Тук има ли телефон? 0 T-- -ma l----le-on?T__ i__ l_ t_______T-k i-a l- t-l-f-n--------------------Tuk ima li telefon?
Т-- им---- кам--а?
Т__ и__ л_ к______
Т-к и-а л- к-м-р-?
------------------
Тук има ли камера? 0 T-- --- -- -a---a?T__ i__ l_ k______T-k i-a l- k-m-r-?------------------Tuk ima li kamera?
Тук ----л---о-пют-р?
Т__ и__ л_ к________
Т-к и-а л- к-м-ю-ъ-?
--------------------
Тук има ли компютър? 0 Tu----a li--o-----yr?T__ i__ l_ k_________T-k i-a l- k-m-y-t-r----------------------Tuk ima li kompyutyr?
Ту--им--л- лис----ртия---хим--алк-?
Т__ и__ л_ л___ х_____ и х_________
Т-к и-а л- л-с- х-р-и- и х-м-к-л-а-
-----------------------------------
Тук има ли лист хартия и химикалка? 0 Tuk-i-a l- --s- kh---i-a----h-mikal--?T__ i__ l_ l___ k_______ i k__________T-k i-a l- l-s- k-a-t-y- i k-i-i-a-k-?--------------------------------------Tuk ima li list khartiya i khimikalka?
A person who wants to have texts translated has to pay a lot of money.
Professional interpreters or translators are expensive.
Despite this, it is becoming increasingly important to understand other languages.
Computer scientists and computer linguists want to solve this problem.
They have been working for some time now on the development of translation tools.
Today, there are many different programs.
But the quality of machine translations is typically not good.
However, the programmers aren't at fault for that!
Languages are very complex structures.
Computers, on the other hand, are based on simple mathematical principles.
Therefore, they can't always process languages correctly.
A translation program must learn a language completely.
In order for that to happen, experts have to teach it thousands of words and rules.
That is practically impossible.
It's easier to have a computer crunch numbers.
It's good at that!
A computer can calculate which combinations are common.
It recognizes, for example, which words are often next to each other.
For that, it has to be given texts in various languages.
This way it learns what is typical for certain languages.
This statistical method will improve automatic translations.
However, computers cannot replace humans.
No machine can imitate a human brain when it comes to language.
So translators and interpreters will have work for a long time to come!
In the future, simple texts could certainly be translated by computers.
Songs, poetry and literature, on the other hand, need a living element.
They thrive on the human feeling for language.
And it's good that way…