Frazlibro

eo Semajntagoj   »   lv Nedēļas dienas

9 [naŭ]

Semajntagoj

Semajntagoj

9 [deviņi]

Nedēļas dienas

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto latva Ludu Pli
la lundo pi-md-ena p________ p-r-d-e-a --------- pirmdiena 0
la mardo ot-diena o_______ o-r-i-n- -------- otrdiena 0
la merkredo tr-š-iena t________ t-e-d-e-a --------- trešdiena 0
la ĵaŭdo c--u-td--na c__________ c-t-r-d-e-a ----------- ceturtdiena 0
la vendredo p--kt-i--a p_________ p-e-t-i-n- ---------- piektdiena 0
la sabato sest--ena s________ s-s-d-e-a --------- sestdiena 0
la dimanĉo sv-t--e-a s________ s-ē-d-e-a --------- svētdiena 0
la semajno n--ē-a n_____ n-d-ļ- ------ nedēļa 0
de lundo ĝis dimanĉo no p-r----na--līdz -vēt---nai n_ p_________ l___ s_________ n- p-r-d-e-a- l-d- s-ē-d-e-a- ----------------------------- no pirmdienas līdz svētdienai 0
La unua tago estas lundo. Pirmā d--n---- pi-m----a. P____ d____ i_ p_________ P-r-ā d-e-a i- p-r-d-e-a- ------------------------- Pirmā diena ir pirmdiena. 0
La dua tago estas mardo. O-r- d---a--r---rd--na. O___ d____ i_ o________ O-r- d-e-a i- o-r-i-n-. ----------------------- Otrā diena ir otrdiena. 0
La tria tago estas merkredo. Tre-ā -i-na-i- t-eš-i--a. T____ d____ i_ t_________ T-e-ā d-e-a i- t-e-d-e-a- ------------------------- Trešā diena ir trešdiena. 0
La kvara tago estas ĵaŭdo. C-t--tā-diena -r--et-rt-i-n-. C______ d____ i_ c___________ C-t-r-ā d-e-a i- c-t-r-d-e-a- ----------------------------- Ceturtā diena ir ceturtdiena. 0
La kvina tago estas vendredo. Pie-----i-na--r-p--kt----a. P_____ d____ i_ p__________ P-e-t- d-e-a i- p-e-t-i-n-. --------------------------- Piektā diena ir piektdiena. 0
La sesa tago estas sabato. S---ā---e-- -r-s-s-diena. S____ d____ i_ s_________ S-s-ā d-e-a i- s-s-d-e-a- ------------------------- Sestā diena ir sestdiena. 0
La sepa tago estas dimanĉo. Se---tā --e-a i- s----i--a. S______ d____ i_ s_________ S-p-ī-ā d-e-a i- s-ē-d-e-a- --------------------------- Septītā diena ir svētdiena. 0
La semajno havas sep tagojn. Ne---ā i------iņ-----enas. N_____ i_ s_______ d______ N-d-ļ- i- s-p-i-a- d-e-a-. -------------------------- Nedēļā ir septiņas dienas. 0
Ni laboras nur kvin tagojn. M-s---rā--ja- t-ka--p---a- die---. M__ s________ t____ p_____ d______ M-s s-r-d-j-m t-k-i p-e-a- d-e-a-. ---------------------------------- Mēs strādājam tikai piecas dienas. 0

La planlingvo Esperanto

La angla estas la nuntempa plej grava monda lingvo. Per ĝi ĉiuj homoj estas supozataj interkompreniĝi. Sed aliaj lingvoj ankaŭ volas atingi tiun celon. Ekzemple la planlingvoj. La planliingvojn oni intence evoluigas kaj ellaboras. Estas do plano, laŭ kiu oni konstruas ilin. En la planlingvoj miskiĝas eroj el malsamaj lingvoj. Tio lernebligu ilin de kiel eble plej multaj homoj. La celo de ĉiu planlingvo do estas la internacia komunikado. La plej konata planlingvo estas Esperanto. Ĝi estis unuafoje en 1887 en Varsovio prezentita. Ĝia fondinto estis la kuracisto Ludoviko L. Zamenhof. La komunikproblemojn li konsideris la ĉefa kialo de la malpaco. Tial li volis krei popolligan lingvon. Per ĝi la homoj devis egalrajte interparoli. La kaŝnomo de la kuracisto estis Doktoro Esperanto, la esperanto. Tio montras kiom li kredis je sia revo. Sed la ideo de universala interkompreniĝo multe pli malnovas. Ĝis hodiaŭ multaj malsamaj planlingvoj estis evoluigitaj. Kun ili ligiĝas ankaŭ celoj kiaj toleremo kaj homaj rajtoj. Esperanton hodiaŭ regas parolantoj en pli ol 120 landoj. Sed Esperanton trafas ankaŭ kritiko. 70% el la vortprovizo havas ekzemple latinidan devenon. Kaj cetere Esperanto ankaŭ havas klaran hindeŭropecon. La parolantoj interŝanĝas ideojn dum kongresoj kaj en asocioj. Kunvenojn kaj prelegojn oni regule organizas. Nu, ĉu ankaŭ vin kaptis la deziro eklerni Esperanton? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!