Frazlibro

eo Koloroj   »   sv Färger

14 [dek kvar]

Koloroj

Koloroj

14 [fjorton]

Färger

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto sveda Ludu Pli
La neĝo estas blanka. Sn-n-är----. S___ ä_ v___ S-ö- ä- v-t- ------------ Snön är vit. 0
La suno estas flava. Sol-n ----u-. S____ ä_ g___ S-l-n ä- g-l- ------------- Solen är gul. 0
La oranĝo estas oranĝkolora. A-e-sin-- är -----e. A________ ä_ o______ A-e-s-n-n ä- o-a-g-. -------------------- Apelsinen är orange. 0
La ĉerizo estas ruĝa. Kö--bä-et-ä- rött. K________ ä_ r____ K-r-b-r-t ä- r-t-. ------------------ Körsbäret är rött. 0
La ĉielo estas blua. Him-en-ä- b--. H_____ ä_ b___ H-m-e- ä- b-å- -------------- Himlen är blå. 0
La herbo estas verda. Grä--- ä-----n-. G_____ ä_ g_____ G-ä-e- ä- g-ö-t- ---------------- Gräset är grönt. 0
La tero estas bruna. J-r--n--r-b-u-. J_____ ä_ b____ J-r-e- ä- b-u-. --------------- Jorden är brun. 0
La nubo estas griza. M-lnet--r -rå-t. M_____ ä_ g_____ M-l-e- ä- g-å-t- ---------------- Molnet är grått. 0
La pneŭoj estas nigraj. D------är---a---. D_____ ä_ s______ D-c-e- ä- s-a-t-. ----------------- Däcken är svarta. 0
Kiukolora estas la neĝo? Blanka. Vilken f-rg --------?-Vi-. V_____ f___ h__ s____ V___ V-l-e- f-r- h-r s-ö-? V-t- -------------------------- Vilken färg har snön? Vit. 0
Kiukolora estas la suno? Flava. Vi--en f--g-ha- so--n----l. V_____ f___ h__ s_____ G___ V-l-e- f-r- h-r s-l-n- G-l- --------------------------- Vilken färg har solen? Gul. 0
Kiukolora estas la oranĝo? Oranĝkolora. V--ken-färg -ar ---ls---n? --a-ge. V_____ f___ h__ a_________ O______ V-l-e- f-r- h-r a-e-s-n-n- O-a-g-. ---------------------------------- Vilken färg har apelsinen? Orange. 0
Kiukolora estas la ĉerizo? Ruĝa. Vilk---f-rg h-- ------r--? R--t. V_____ f___ h__ k_________ R____ V-l-e- f-r- h-r k-r-b-r-t- R-t-. -------------------------------- Vilken färg har körsbäret? Rött. 0
Kiukolora estas la ĉielo? Blua. V------f-----a--h-ml--? -lå. V_____ f___ h__ h______ B___ V-l-e- f-r- h-r h-m-e-? B-å- ---------------------------- Vilken färg har himlen? Blå. 0
Kiukolora estas la herbo? Verda. Vi---n-fär- h-- grä-et- G-ön-. V_____ f___ h__ g______ G_____ V-l-e- f-r- h-r g-ä-e-? G-ö-t- ------------------------------ Vilken färg har gräset? Grönt. 0
Kiukolora estas la tero? Bruna. V-l-e- fä-g har-jo---n?-B---. V_____ f___ h__ j______ B____ V-l-e- f-r- h-r j-r-e-? B-u-. ----------------------------- Vilken färg har jorden? Brun. 0
Kiukolora estas la nubo? Griza. V--k-- --r--har-m-l---?--r-. V_____ f___ h__ m______ G___ V-l-e- f-r- h-r m-l-e-? G-å- ---------------------------- Vilken färg har molnet? Grå. 0
Kiukoloraj estas la pneŭoj? Nigraj. Vi-k---fä----ar--ä--e-? S---ta. V_____ f___ h__ d______ S______ V-l-e- f-r- h-r d-c-e-? S-a-t-. ------------------------------- Vilken färg har däcken? Svarta. 0

La virinoj kaj la viroj malsame parolas

Ni ĉiuj scias ke la virinoj kaj la viroj malsamas. Sed ĉu vi ankaŭ sciis ke ili malsame parolas? Tion montris pluraj esploroj. La virinoj uzas malsamajn parolajn modelojn ol la viroj. Ili ofte pli nerekte kaj deteniĝeme esprimiĝas. La viroj male uzas ĝenerale rektan kaj klaran lingvon. Sed malsamas ankaŭ la temoj, pri kiuj ili konversacias. La viroj multe parolas pri la novaĵoj, ekonomio aŭ sporto. La virinoj preferas sociajn temojn kiajn la familion aŭ la sanon. La viroj do ŝatas paroli pri faktoj. La virinoj prefere pri homoj. Okulfrapas ke la virinoj klopodas uzi ‘malfortan’ lingvon. Tio signifas ke ili pli prudente aŭ pli ĝentile esprimiĝas. La virinoj ankaŭ starigas pli da demandoj. Ili probable tiel volas krei harmonion kaj eviti konfliktojn. La virinoj krome havas multe pli grandan vortprovizon por la sentoj. Por la viroj la konversacio ofte estas ia konkuro. Ilia lingvo estas klare pli provoka kaj pli agresema. Kaj la viroj diras ĉiutage multe malpli da vortoj ol la virinoj. Iuj esploristoj asertas ke tio ŝuldiĝas al la strukturo de la cerbo. Ĉar la virinaj kaj viraj cerboj malsamas. Tio signifas ke ankaŭ iliaj parolcerbareoj estas malsame strukturitaj. Sed nian lingvon verŝajne influas ankoraŭ aliaj faktoroj. La scienco ankoraŭ tute ne esploris tiun kampon. La virinaj kaj viraj lingvoj malgraŭe ne plene malsamas. La miskomprenoj do ne nepras. Ekzistas multaj strategioj por sukcesa komunikado. La plej simpla estas: pli bone aŭskulti!