К-гд--при-ывает--о--д в В-ну?
К____ п________ п____ в В____
К-г-а п-и-ы-а-т п-е-д в В-н-?
-----------------------------
Когда прибывает поезд в Вену? 0 Ko--a ----yvay-t-poy-z--v -e--?K____ p_________ p_____ v V____K-g-a p-i-y-a-e- p-y-z- v V-n-?-------------------------------Kogda pribyvayet poyezd v Venu?
Когда -ри-ы-а-т п---д в --с-ву?
К____ п________ п____ в М______
К-г-а п-и-ы-а-т п-е-д в М-с-в-?
-------------------------------
Когда прибывает поезд в Москву? 0 Ko-d- ----yv--et-p-yezd v---sk-u?K____ p_________ p_____ v M______K-g-a p-i-y-a-e- p-y-z- v M-s-v-?---------------------------------Kogda pribyvayet poyezd v Moskvu?
Когд- -о--- пр--ыв-е- в-А-с-е-д--?
К____ п____ п________ в А_________
К-г-а п-е-д п-и-ы-а-т в А-с-е-д-м-
----------------------------------
Когда поезд прибывает в Амстердам? 0 Kog---p----d--riby-ay-----Ams----am?K____ p_____ p_________ v A_________K-g-a p-y-z- p-i-y-a-e- v A-s-e-d-m-------------------------------------Kogda poyezd pribyvayet v Amsterdam?
Я -от-л-б- - ----ла ----и-е--т-л-к--в ---у с-ор--у---о Бр-ссе--.
Я х____ б_ / х_____ б_ б____ т_____ в о___ с_______ д_ Б________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-л-т т-л-к- в о-н- с-о-о-у- д- Б-ю-с-л-.
----------------------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы билет только в одну сторону, до Брюсселя. 0 Ya-k----l -y-/-khot-la----bilet-t--ʹ-o - --n- --o-o-u, d- B-y-s-elya.Y_ k_____ b_ / k______ b_ b____ t_____ v o___ s_______ d_ B__________Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-l-t t-l-k- v o-n- s-o-o-u- d- B-y-s-e-y-.---------------------------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by bilet tolʹko v odnu storonu, do Bryusselya.
Pli da lingvoj
Klaku sur flago!
Mi ŝatus unudirektan bileton al Bruselo.
Я хотел бы / хотела бы билет только в одну сторону, до Брюсселя.
Ya khotel by / khotela by bilet tolʹko v odnu storonu, do Bryusselya.
С-оль-------т ме-то ---п-л---- в--оне?
С______ с____ м____ в с_______ в______
С-о-ь-о с-о-т м-с-о в с-а-ь-о- в-г-н-?
--------------------------------------
Сколько стоит место в спальном вагоне? 0 Sk-lʹ-o-s-o-t--es-------a-ʹ-om--a--n-?S______ s____ m____ v s_______ v______S-o-ʹ-o s-o-t m-s-o v s-a-ʹ-o- v-g-n-?--------------------------------------Skolʹko stoit mesto v spalʹnom vagone?
La mondo en kiu ni vivas ĉiutage modifiĝas.
Nia lingvo tial ne povas stagni.
Ĝi plu evoluas kun ni, ĝi do estas dinamika.
Tiu evoluo povas koncerni ĉiujn kampojn de lingvo.
Tio signifas ke ĝi povas rilati al diversaj aspektoj.
La fonologia evoluo koncernas la sonsistemon de lingvo.
Ĉe la semantika evoluo modifiĝas la signifo de la vortoj.
La leksika evoluo enhavas modifiĝojn de la vortprovizo.
La gramatika evoluo ŝanĝas la gramatikajn strukturojn.
La kialoj de la lingva evoluo estas variaj.
Ofte temas pri ekonomiaj kialoj.
Parolante aŭ skribante oni volas ŝpari tempon aŭ penon.
Oni tial simpligas sian parolon.
Ankaŭ la novigoj povas favori la lingvan evoluon.
Tio okazas ekzemple kiam oni inventas novajn aferojn.
Tiuj aferoj bezonas nomon, do estiĝas novaj vortoj.
La lingva evoluo ĝenerale ne estas planita.
Ĝi estas natura procezo kaj aŭtomate okazas.
Sed parolante oni ankaŭ tute konscie povas variigi sian lingvon.
Tion oni faras kiam oni volas atingi difinitan efikon.
La lingvan evoluon ankaŭ favoras la influo de fremdaj lingvoj.
Tio aparte evidentiĝas tutmondiĝepoke.
Aliajn lingvojn influas precipe la angla lingvo.
En preskaŭ ĉiu lingvo troviĝas hodiaŭ anglaj vortoj.
Tiujn oni nomas anglaĵoj.
La evoluon de lingvoj oni kritikas aŭ timas de antikvaj tempoj.
La lingva evoluo tamen estas pozitiva signo.
Ĉar ĝi pruvas ke nia lingvo estas viva, samkiel ni!