Frazlibro

eo En la bestarejo   »   ka ზოოპარკში

43 [kvardek tri]

En la bestarejo

En la bestarejo

43 [ორმოცდასამი]

43 [ormotsdasami]

ზოოპარკში

[zoop'ark'shi]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kartvela Ludu Pli
Tie estas la bestarejo. ზოოპა--ი იქ---ის. ზოოპარკი იქ არის. ზ-ო-ა-კ- ი- ა-ი-. ----------------- ზოოპარკი იქ არის. 0
z---'ark-i----a---. zoop'ark'i ik aris. z-o-'-r-'- i- a-i-. ------------------- zoop'ark'i ik aris.
Tie estas la ĝirafoj. ჟ-----ბ- -ქ-ა--ა-. ჟირაფები იქ არიან. ჟ-რ-ფ-ბ- ი- ა-ი-ნ- ------------------ ჟირაფები იქ არიან. 0
z-i-ap-bi---------. zhirapebi ik arian. z-i-a-e-i i- a-i-n- ------------------- zhirapebi ik arian.
Kie estas la ursoj? სად -რი---დ--ვებ-? სად არიან დათვები? ს-დ ა-ი-ნ დ-თ-ე-ი- ------------------ სად არიან დათვები? 0
s-- --i-n-da-ve--? sad arian datvebi? s-d a-i-n d-t-e-i- ------------------ sad arian datvebi?
Kie estas la elefantoj? სა- ---ან ------ბ-? სად არიან სპილოები? ს-დ ა-ი-ნ ს-ი-ო-ბ-? ------------------- სად არიან სპილოები? 0
sa- a-i-n s-'-----i? sad arian sp'iloebi? s-d a-i-n s-'-l-e-i- -------------------- sad arian sp'iloebi?
Kie estas la serpentoj? სა--არ--ნ -ვე----? სად არიან გველები? ს-დ ა-ი-ნ გ-ე-ე-ი- ------------------ სად არიან გველები? 0
sa- ar-an--vele-i? sad arian gvelebi? s-d a-i-n g-e-e-i- ------------------ sad arian gvelebi?
Kie estas la leonoj? ს-----ია--ლომ--ი? სად არიან ლომები? ს-დ ა-ი-ნ ლ-მ-ბ-? ----------------- სად არიან ლომები? 0
sa--ari-n--omebi? sad arian lomebi? s-d a-i-n l-m-b-? ----------------- sad arian lomebi?
Mi havas fotilon. მე -ოტოა--რატ---ა-ვს. მე ფოტოაპარატი მაქვს. მ- ფ-ტ-ა-ა-ა-ი მ-ქ-ს- --------------------- მე ფოტოაპარატი მაქვს. 0
me -ot'oap'ar-t----akvs. me pot'oap'arat'i makvs. m- p-t-o-p-a-a-'- m-k-s- ------------------------ me pot'oap'arat'i makvs.
Mi havas ankaŭ filmilon. მე-ვ---ო----რ-- --ქვს. მე ვიდეოკამერაც მაქვს. მ- ვ-დ-ო-ა-ე-ა- მ-ქ-ს- ---------------------- მე ვიდეოკამერაც მაქვს. 0
m--vid-ok'-m-ra-s -a-v-. me videok'amerats makvs. m- v-d-o-'-m-r-t- m-k-s- ------------------------ me videok'amerats makvs.
Kie troveblas baterioj? ს-- არის---ე---ტი? სად არის ელემენტი? ს-დ ა-ი- ე-ე-ე-ტ-? ------------------ სად არის ელემენტი? 0
s-d--ri- -l-m----i? sad aris element'i? s-d a-i- e-e-e-t-i- ------------------- sad aris element'i?
Kie estas la pingvenoj? სად -რ-ა- პი-გ-ინ-ბი? სად არიან პინგვინები? ს-დ ა-ი-ნ პ-ნ-ვ-ნ-ბ-? --------------------- სად არიან პინგვინები? 0
sad -r--n p'ingv-n---? sad arian p'ingvinebi? s-d a-i-n p-i-g-i-e-i- ---------------------- sad arian p'ingvinebi?
Kie estas la kanguruoj? ს---არ-ან--ენ--რუ---? სად არიან კენგურუები? ს-დ ა-ი-ნ კ-ნ-უ-უ-ბ-? --------------------- სად არიან კენგურუები? 0
sad ---a- ---ngu-uebi? sad arian k'enguruebi? s-d a-i-n k-e-g-r-e-i- ---------------------- sad arian k'enguruebi?
Kie estas la rinoceroj? სად---ი-ნ--ა--------? სად არიან მარტორქები? ს-დ ა-ი-ნ მ-რ-ო-ქ-ბ-? --------------------- სად არიან მარტორქები? 0
s---ari-n ----'ork---? sad arian mart'orkebi? s-d a-i-n m-r-'-r-e-i- ---------------------- sad arian mart'orkebi?
Kie estas la necesejo? ს------ს--უ-ლ-ტი? სად არის ტუალეტი? ს-დ ა-ი- ტ-ა-ე-ი- ----------------- სად არის ტუალეტი? 0
s-- aris t--al-t--? sad aris t'ualet'i? s-d a-i- t-u-l-t-i- ------------------- sad aris t'ualet'i?
Tie estas kafejo. კ--ე-იქ -რ-ს. კაფე იქ არის. კ-ფ- ი- ა-ი-. ------------- კაფე იქ არის. 0
k'a-e-i- ----. k'ape ik aris. k-a-e i- a-i-. -------------- k'ape ik aris.
Tie estas restoracio. რ-ს----ნი-იქ--რ-ს. რესტორანი იქ არის. რ-ს-ო-ა-ი ი- ა-ი-. ------------------ რესტორანი იქ არის. 0
re-t'o-a-i -k ari-. rest'orani ik aris. r-s-'-r-n- i- a-i-. ------------------- rest'orani ik aris.
Kie estas la kameloj? სა- ა-იან --ლ-მ--ი? სად არიან აქლემები? ს-დ ა-ი-ნ ა-ლ-მ-ბ-? ------------------- სად არიან აქლემები? 0
s-d --i-n ak-e---i? sad arian aklemebi? s-d a-i-n a-l-m-b-? ------------------- sad arian aklemebi?
Kie estas la goriloj kaj la zebroj? ს-დ--რ--ნ --რ--ებ- დ- --ბრ-ბი? სად არიან გორილები და ზებრები? ს-დ ა-ი-ნ გ-რ-ლ-ბ- დ- ზ-ბ-ე-ი- ------------------------------ სად არიან გორილები და ზებრები? 0
s-d----an--ori-ebi-da--e-re-i? sad arian gorilebi da zebrebi? s-d a-i-n g-r-l-b- d- z-b-e-i- ------------------------------ sad arian gorilebi da zebrebi?
Kie estas la tigroj kaj la krokodiloj? ს-დ-არიან ვეფხვ-ბ---ა -იანგ--ი? სად არიან ვეფხვები და ნიანგები? ს-დ ა-ი-ნ ვ-ფ-ვ-ბ- დ- ნ-ა-გ-ბ-? ------------------------------- სად არიან ვეფხვები და ნიანგები? 0
sa--a---n -e-khvebi----nia-g-b-? sad arian vepkhvebi da niangebi? s-d a-i-n v-p-h-e-i d- n-a-g-b-? -------------------------------- sad arian vepkhvebi da niangebi?

La eŭska lingvo

En Hispanio estas kvar agnoskitaj lingvoj. Tiuj estas la kastilia, la kataluna, la galega kaj la eŭska. La eŭska lingvo estas la nura sen latinidaj radikoj. Ĝin oni parolas en la hispana-franca landlima regiono. Ĉirkaŭ 800 000 homoj parolas la eŭskan. La eŭskan oni konsideras la plej malnova lingvo en la eŭropa kontinento. Sed la originon de tiu lingvo oni ankoraŭ ne konas. La eŭska estas tial ĝis hodiaŭ enigmo por la lingvistoj. La eŭska estas ankaŭ la nura senparenca lingvo de Eŭropo. Tio signifas ke ĝi genetike parencas kun neniu alia lingvo. Kialo de tio povus esti ĝia geografia situo. La montoj kaj marbordoj igis la eŭskan popolon ĉiam izolite vivi. La lingvo tiel supervivis post la hindeŭropaj invadoj. La termino vaskoj (eŭskoj) originas el la latina vascones . La eŭskoj mem nomas sin Euskaldunak , do eŭskparolantoj. Tio montras kiagrade ili identigas sin kun sia lingvo Euskara . Dum jarcentoj la eŭska transdoniĝis precipe parole. Tial estas nur malmultaj skribaj fontoj malnovaj. La lingvo ankoraŭ ne estas tute normigita. La plej multaj eŭskoj estas du- aŭ plurlingvaj. Ili tamen flegas la eŭskajn lingvon kaj kulturon. Ĉar Eŭskujo estas memstara regiono. Tio faciligas la lingvopolitikajn procezojn kaj la kulturajn programojn. La infanoj povas elekti inter eŭsklingvaj kaj kastililingvaj kursoj. Estas ankaŭ diversaj tipe eŭskaj sportoj. Ŝajnas do ke la eŭskaj kulturo kaj lingvo havas estontecon. Cetere eŭskan vorton konas la tuta mondo. Tio estas la familinomo de ‘El Che’ … jes, ĝuste, Guevara !