ზოოპა--ი იქ---ის.
ზოოპარკი იქ არის.
ზ-ო-ა-კ- ი- ა-ი-.
-----------------
ზოოპარკი იქ არის. 0 z---'ark-i----a---.zoop'ark'i ik aris.z-o-'-r-'- i- a-i-.-------------------zoop'ark'i ik aris.
ჟ-----ბ- -ქ-ა--ა-.
ჟირაფები იქ არიან.
ჟ-რ-ფ-ბ- ი- ა-ი-ნ-
------------------
ჟირაფები იქ არიან. 0 z-i-ap-bi---------.zhirapebi ik arian.z-i-a-e-i i- a-i-n--------------------zhirapebi ik arian.
სად -რი---დ--ვებ-?
სად არიან დათვები?
ს-დ ა-ი-ნ დ-თ-ე-ი-
------------------
სად არიან დათვები? 0 s-- --i-n-da-ve--?sad arian datvebi?s-d a-i-n d-t-e-i-------------------sad arian datvebi?
სა- ---ან ------ბ-?
სად არიან სპილოები?
ს-დ ა-ი-ნ ს-ი-ო-ბ-?
-------------------
სად არიან სპილოები? 0 sa- a-i-n s-'-----i?sad arian sp'iloebi?s-d a-i-n s-'-l-e-i---------------------sad arian sp'iloebi?
სა--არ--ნ -ვე----?
სად არიან გველები?
ს-დ ა-ი-ნ გ-ე-ე-ი-
------------------
სად არიან გველები? 0 sa- ar-an--vele-i?sad arian gvelebi?s-d a-i-n g-e-e-i-------------------sad arian gvelebi?
ს-----ია--ლომ--ი?
სად არიან ლომები?
ს-დ ა-ი-ნ ლ-მ-ბ-?
-----------------
სად არიან ლომები? 0 sa--ari-n--omebi?sad arian lomebi?s-d a-i-n l-m-b-?-----------------sad arian lomebi?
სად -რ-ა- პი-გ-ინ-ბი?
სად არიან პინგვინები?
ს-დ ა-ი-ნ პ-ნ-ვ-ნ-ბ-?
---------------------
სად არიან პინგვინები? 0 sad -r--n p'ingv-n---?sad arian p'ingvinebi?s-d a-i-n p-i-g-i-e-i-----------------------sad arian p'ingvinebi?
ს---არ-ან--ენ--რუ---?
სად არიან კენგურუები?
ს-დ ა-ი-ნ კ-ნ-უ-უ-ბ-?
---------------------
სად არიან კენგურუები? 0 sad ---a- ---ngu-uebi?sad arian k'enguruebi?s-d a-i-n k-e-g-r-e-i-----------------------sad arian k'enguruebi?
სად---ი-ნ--ა--------?
სად არიან მარტორქები?
ს-დ ა-ი-ნ მ-რ-ო-ქ-ბ-?
---------------------
სად არიან მარტორქები? 0 s---ari-n ----'ork---?sad arian mart'orkebi?s-d a-i-n m-r-'-r-e-i-----------------------sad arian mart'orkebi?
რ-ს----ნი-იქ--რ-ს.
რესტორანი იქ არის.
რ-ს-ო-ა-ი ი- ა-ი-.
------------------
რესტორანი იქ არის. 0 re-t'o-a-i -k ari-.rest'orani ik aris.r-s-'-r-n- i- a-i-.-------------------rest'orani ik aris.
სა- ა-იან --ლ-მ--ი?
სად არიან აქლემები?
ს-დ ა-ი-ნ ა-ლ-მ-ბ-?
-------------------
სად არიან აქლემები? 0 s-d --i-n ak-e---i?sad arian aklemebi?s-d a-i-n a-l-m-b-?-------------------sad arian aklemebi?
ს-დ--რ--ნ --რ--ებ- დ- --ბრ-ბი?
სად არიან გორილები და ზებრები?
ს-დ ა-ი-ნ გ-რ-ლ-ბ- დ- ზ-ბ-ე-ი-
------------------------------
სად არიან გორილები და ზებრები? 0 s-d----an--ori-ebi-da--e-re-i?sad arian gorilebi da zebrebi?s-d a-i-n g-r-l-b- d- z-b-e-i-------------------------------sad arian gorilebi da zebrebi?
ს-დ-არიან ვეფხვ-ბ---ა -იანგ--ი?
სად არიან ვეფხვები და ნიანგები?
ს-დ ა-ი-ნ ვ-ფ-ვ-ბ- დ- ნ-ა-გ-ბ-?
-------------------------------
სად არიან ვეფხვები და ნიანგები? 0 sa--a---n -e-khvebi----nia-g-b-?sad arian vepkhvebi da niangebi?s-d a-i-n v-p-h-e-i d- n-a-g-b-?--------------------------------sad arian vepkhvebi da niangebi?
En Hispanio estas kvar agnoskitaj lingvoj.
Tiuj estas la kastilia, la kataluna, la galega kaj la eŭska.
La eŭska lingvo estas la nura sen latinidaj radikoj.
Ĝin oni parolas en la hispana-franca landlima regiono.
Ĉirkaŭ 800 000 homoj parolas la eŭskan.
La eŭskan oni konsideras la plej malnova lingvo en la eŭropa kontinento.
Sed la originon de tiu lingvo oni ankoraŭ ne konas.
La eŭska estas tial ĝis hodiaŭ enigmo por la lingvistoj.
La eŭska estas ankaŭ la nura senparenca lingvo de Eŭropo.
Tio signifas ke ĝi genetike parencas kun neniu alia lingvo.
Kialo de tio povus esti ĝia geografia situo.
La montoj kaj marbordoj igis la eŭskan popolon ĉiam izolite vivi.
La lingvo tiel supervivis post la hindeŭropaj invadoj.
La termino
vaskoj (eŭskoj)
originas el la latina
vascones
.
La eŭskoj mem nomas sin
Euskaldunak
, do eŭskparolantoj.
Tio montras kiagrade ili identigas sin kun sia lingvo
Euskara
.
Dum jarcentoj la eŭska transdoniĝis precipe parole.
Tial estas nur malmultaj skribaj fontoj malnovaj.
La lingvo ankoraŭ ne estas tute normigita.
La plej multaj eŭskoj estas du- aŭ plurlingvaj.
Ili tamen flegas la eŭskajn lingvon kaj kulturon.
Ĉar Eŭskujo estas memstara regiono.
Tio faciligas la lingvopolitikajn procezojn kaj la kulturajn programojn.
La infanoj povas elekti inter eŭsklingvaj kaj kastililingvaj kursoj.
Estas ankaŭ diversaj tipe eŭskaj sportoj.
Ŝajnas do ke la eŭskaj kulturo kaj lingvo havas estontecon.
Cetere eŭskan vorton konas la tuta mondo.
Tio estas la familinomo de
‘El Che’
… jes, ĝuste,
Guevara
!