(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
Н----р-б-а---д- п-ле-м ц----та.
Н__ т_______ д_ п_____ ц_______
Н-е т-я-в-ш- д- п-л-е- ц-е-я-а-
-------------------------------
Ние трябваше да полеем цветята.
0
Nie----a---s---d---o-e-m t-v--yat-.
N__ t_________ d_ p_____ t_________
N-e t-y-b-a-h- d- p-l-e- t-v-t-a-a-
-----------------------------------
Nie tryabvashe da poleem tsvetyata.
(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
Ние трябваше да полеем цветята.
Nie tryabvashe da poleem tsvetyata.
Tuvimos que ordenar el piso.
Ни- -ря-в--е -а раз-р-бим-----ще-о.
Н__ т_______ д_ р________ ж________
Н-е т-я-в-ш- д- р-з-р-б-м ж-л-щ-т-.
-----------------------------------
Ние трябваше да разтребим жилището.
0
N-e-----b----e--- -aztrebim -hi-i--c--t-.
N__ t_________ d_ r________ z____________
N-e t-y-b-a-h- d- r-z-r-b-m z-i-i-h-h-t-.
-----------------------------------------
Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto.
Tuvimos que ordenar el piso.
Ние трябваше да разтребим жилището.
Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto.
Tuvimos que lavar los platos.
Ни--тр-бв-ше--а---мие--с-дов--е.
Н__ т_______ д_ и_____ с________
Н-е т-я-в-ш- д- и-м-е- с-д-в-т-.
--------------------------------
Ние трябваше да измием съдовете.
0
Ni- ---a--a--e -a -zmiem-syd--e--.
N__ t_________ d_ i_____ s________
N-e t-y-b-a-h- d- i-m-e- s-d-v-t-.
----------------------------------
Nie tryabvashe da izmiem sydovete.
Tuvimos que lavar los platos.
Ние трябваше да измием съдовете.
Nie tryabvashe da izmiem sydovete.
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
Т-я--аш- ли-д- п----т- -мет-ат-?
Т_______ л_ д_ п______ с________
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е с-е-к-т-?
--------------------------------
Трябваше ли да платите сметката?
0
Tryabvashe l- d--p--t--e ---tkata?
T_________ l_ d_ p______ s________
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e s-e-k-t-?
----------------------------------
Tryabvashe li da platite smetkata?
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
Трябваше ли да платите сметката?
Tryabvashe li da platite smetkata?
¿Tuvisteis que pagar entrada?
Тр-б---е-л--да п-а--те-в-о-?
Т_______ л_ д_ п______ в____
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е в-о-?
----------------------------
Трябваше ли да платите вход?
0
T---bva----li da--l-ti-e-vk-od?
T_________ l_ d_ p______ v_____
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e v-h-d-
-------------------------------
Tryabvashe li da platite vkhod?
¿Tuvisteis que pagar entrada?
Трябваше ли да платите вход?
Tryabvashe li da platite vkhod?
¿Tuvisteis que pagar una multa?
Тр-бв-ше--и-да-------- гл---?
Т_______ л_ д_ п______ г_____
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е г-о-а-
-----------------------------
Трябваше ли да платите глоба?
0
Trya--a--e-l---- p-atit- --ob-?
T_________ l_ d_ p______ g_____
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e g-o-a-
-------------------------------
Tryabvashe li da platite globa?
¿Tuvisteis que pagar una multa?
Трябваше ли да платите глоба?
Tryabvashe li da platite globa?
¿Quién tuvo que despedirse?
Ко- трябв--- -а--е с-ог---?
К__ т_______ д_ с_ с_______
К-й т-я-в-ш- д- с- с-о-у-а-
---------------------------
Кой трябваше да се сбогува?
0
Koy--r--bv---e--a -e s-o---a?
K__ t_________ d_ s_ s_______
K-y t-y-b-a-h- d- s- s-o-u-a-
-----------------------------
Koy tryabvashe da se sboguva?
¿Quién tuvo que despedirse?
Кой трябваше да се сбогува?
Koy tryabvashe da se sboguva?
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
Ко- тр-бваш- да-си --ъ-не-р--------к---?
К__ т_______ д_ с_ т_____ р___ з_ в_____
К-й т-я-в-ш- д- с- т-ъ-н- р-н- з- в-ъ-и-
----------------------------------------
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи?
0
K---tr----a----da ----ryg-e--an---- vk-sh---?
K__ t_________ d_ s_ t_____ r___ z_ v________
K-y t-y-b-a-h- d- s- t-y-n- r-n- z- v-y-h-h-?
---------------------------------------------
Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи?
Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
К-й---я----е -- в-еме---ака?
К__ т_______ д_ в____ в_____
К-й т-я-в-ш- д- в-е-е в-а-а-
----------------------------
Кой трябваше да вземе влака?
0
K-y-t-y--v-sh-----v-e------ka?
K__ t_________ d_ v____ v_____
K-y t-y-b-a-h- d- v-e-e v-a-a-
------------------------------
Koy tryabvashe da vzeme vlaka?
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
Кой трябваше да вземе влака?
Koy tryabvashe da vzeme vlaka?
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
Н-е-не--сках---да ----н-м -ълго.
Н__ н_ и______ д_ о______ д_____
Н-е н- и-к-х-е д- о-т-н-м д-л-о-
--------------------------------
Ние не искахме да останем дълго.
0
N-- ------------d-----a--m-d-l-o.
N__ n_ i_______ d_ o______ d_____
N-e n- i-k-k-m- d- o-t-n-m d-l-o-
---------------------------------
Nie ne iskakhme da ostanem dylgo.
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
Ние не искахме да останем дълго.
Nie ne iskakhme da ostanem dylgo.
No queríamos tomar nada.
Ние -е-и----м- -----ем ни-о.
Н__ н_ и______ д_ п___ н____
Н-е н- и-к-х-е д- п-е- н-щ-.
----------------------------
Ние не искахме да пием нищо.
0
Ni-----i-----me--a---em ----c--.
N__ n_ i_______ d_ p___ n_______
N-e n- i-k-k-m- d- p-e- n-s-c-o-
--------------------------------
Nie ne iskakhme da piem nishcho.
No queríamos tomar nada.
Ние не искахме да пием нищо.
Nie ne iskakhme da piem nishcho.
No queríamos molestar.
Н-е -- и----м---а--р---м.
Н__ н_ и______ д_ п______
Н-е н- и-к-х-е д- п-е-и-.
-------------------------
Ние не искахме да пречим.
0
Nie-n--is-a--me--a -rec--m.
N__ n_ i_______ d_ p_______
N-e n- i-k-k-m- d- p-e-h-m-
---------------------------
Nie ne iskakhme da prechim.
No queríamos molestar.
Ние не искахме да пречим.
Nie ne iskakhme da prechim.
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
Т-к-------- д- се обадя -о те-е-о--.
Т____ и____ д_ с_ о____ п_ т________
Т-к-о и-к-х д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-.
------------------------------------
Тъкмо исках да се обадя по телефона.
0
Tyk-- i----- d--s- oba--a-p- t--ef-n-.
T____ i_____ d_ s_ o_____ p_ t________
T-k-o i-k-k- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-.
--------------------------------------
Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
Тъкмо исках да се обадя по телефона.
Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
Quería pedir un taxi.
А- и--а---а--оръ--м -а-с-.
А_ и____ д_ п______ т_____
А- и-к-х д- п-р-ч-м т-к-и-
--------------------------
Аз исках да поръчам такси.
0
Az ---a-h-da--orych-m t-k-i.
A_ i_____ d_ p_______ t_____
A- i-k-k- d- p-r-c-a- t-k-i-
----------------------------
Az iskakh da porycham taksi.
Quería pedir un taxi.
Аз исках да поръчам такси.
Az iskakh da porycham taksi.
Es que quería irme a casa.
А- вс---ост иск-х да-си --и-а в--щи.
А_ в_______ и____ д_ с_ о____ в_____
А- в-ъ-н-с- и-к-х д- с- о-и-а в-ъ-и-
------------------------------------
Аз всъщност исках да си отида вкъщи.
0
Az ---shch-ost is---h -a -i-ot--a -k----h-.
A_ v__________ i_____ d_ s_ o____ v________
A- v-y-h-h-o-t i-k-k- d- s- o-i-a v-y-h-h-.
-------------------------------------------
Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
Es que quería irme a casa.
Аз всъщност исках да си отида вкъщи.
Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
Аз--и--исле-, -- --к---да -- -ба--ш-н- же-а-си.
А_ с_ м______ ч_ и____ д_ с_ о_____ н_ ж___ с__
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- ж-н- с-.
-----------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
0
A---i ----e-h, ch----kas--d- se o-adis--n-----na s-.
A_ s_ m_______ c__ i_____ d_ s_ o______ n_ z____ s__
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- z-e-a s-.
----------------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Pensaba que querías llamar a Información.
Аз----------, ч- --к----а -е-о--д-- -- --н-о-м-ци--.
А_ с_ м______ ч_ и____ д_ с_ о_____ н_ „____________
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- „-н-о-м-ц-я-.
----------------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
0
Az------sl-k-,------s-as- ----e-obad--h--- „-nfo-m-ts--a-.
A_ s_ m_______ c__ i_____ d_ s_ o______ n_ „______________
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- „-n-o-m-t-i-a-.
----------------------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Pensaba que querías llamar a Información.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Pensaba que querías pedir una pizza.
А- си ми-л--, че-и-каш-д--по-ъ-а---и--.
А_ с_ м______ ч_ и____ д_ п______ п____
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- п-р-ч-ш п-ц-.
---------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица.
0
A-------s-e-h--c-e --k--- ---p-ry-h-sh p-tsa.
A_ s_ m_______ c__ i_____ d_ p________ p_____
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- p-r-c-a-h p-t-a-
---------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.
Pensaba que querías pedir una pizza.
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица.
Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.